background image

LICHTEFFEKTGERÄT

LIGHT EFFECT UNIT
MODULATEUR DE LUMIÈRE
UNITÀ PER EFFETTI DI LUCE

LE-302  

Best.-Nr. 38.1010

LE-312  

Best.-Nr. 38.1020

BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL • MODE D’EMPLOI

ISTRUZIONI PER L’USO • GEBRUIKSAANWIJZING • HANDLEIDING

MANUAL DE INSTRUCCIONES • BRUGSANVISNING

BRUKSANVISNING • KÄYTTÖOHJE

Summary of Contents for Stage Line LE-302

Page 1: ... LUMIÈRE UNITÀ PER EFFETTI DI LUCE LE 302 Best Nr 38 1010 LE 312 Best Nr 38 1020 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING HANDLEIDING MANUAL DE INSTRUCCIONES BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE ...

Page 2: ...m god fornøjelse med Deres nye img Stage Line apparat Denne brugsanvisning giver mulighed for at lære alle apparatets funktio ner at kende Følg vejledningen for at undgå for kert betjening og for at beskytte Dem og Deres apparat mod skade på grund af forkert brug Den danske tekst finder du på side 16 17 DK Before you switch on We wish you much pleasure with your new img Stage Line unit With these ...

Page 3: ...3 1 2 3 4 8 7 6 5 1 2 3 4 5 6 LE 302 LE 312 ...

Page 4: ...e muß durch Luftzirkulation abgegeben werden Darum dürfen die Lüftungsöffnungen am Gehäuse nicht mit irgend welchen Gegenständen abgedeckt werden Stecken Sie nichts durch die Lüftungsöffnungen bzw lassen Sie nichts hineinfallen Dabei kann es zu einem elektrischen Schlag kommen Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb bzw ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose wenn 1 sichtbare Schäden am ...

Page 5: ...muster wie gewünscht einstellen 3 An der Musikanlage die gewünschte Lautstärke ein stellen Über das eingebaute Mikrofon 8 empfängt das Gerät die Musik Der Facettenspiegel 6 be ginnt sich im Takt der Musik zu drehen 4 Mit dem Drehregler 7 die gewünschte Mikrofonem pfindlichkeit einstellen Wird der Regler entgegen dem Uhrzeigersinn bis zum Anschlag gedreht ist das Mikrofon ausgeschaltet Je weiter de...

Page 6: ... or drop anything into the vents This could result in electric shock Do not set the unit into operation or immediately dis connect the mains plug from the mains socket if 1 damage can be seen at the unit or mains cable 2 a defect might have occurred after a drop or simi lar accident 3 there are malfunctions The unit uses lethal mains voltage 230 V In case of improper action a shock hazard may occu...

Page 7: ... the power supply the unit is switched on the different light pat terns start to rotate 2 By turning the thread ring 1 of the lens adjust the sharpness of the light patterns as desired 3 Adjust the desired volume at the music system Via the installed microphone 8 the unit receives the music the bevel mirror 6 starts to rotate to the beat of the music 4 Adjust the desired microphone sensitivity wit...

Page 8: ...le toucher La chaleur dégagée par l appareil doit pouvoir être évacuée par une circulation d air adaptée En aucun cas les ouïes de ventilation ne doivent être obstruées par quelque objet que ce soit Ne faites rien tomber dans les ouïes de ventilation et n y introduisez rien vous pourriez vous électrocuter Ne faites pas fonctionner l appareil ou débranchez le immédiatement lorsque 1 des dommages ap...

Page 9: ...à tourner en fonction du rythme de la musique 4 Réglez la sensibilité du micro avec le potentiomètre 7 si vous le tournez dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu à la butée le micro est déconnecté plus vous le tournez dans le sens des aiguilles d une montre plus la sensibilité du micro est grande Réglez le de telle sorte que la dynami que de la musique soit rendue de manière optimale...

Page 10: ...rire oggetti nelle fessure di aerazione e non farci cadere niente Altrimenti si potrebbe provocare una scarica elettrica Non mettere in funzione l apparecchio o staccare subito la spina rete se 1 l apparecchio o il cavo rete presentano dei danni visibili 2 dopo una caduta o dopo eventi simili sussiste il sospetto di un difetto 3 l apparecchio non funziona correttamente L unità funziona con tension...

Page 11: ...micro fono incorporato 8 Lo specchio sfaccettato 6 co mincia a roteare nel ritmo della musica 4 Regolare la sensibilità del microfono servendosi del regolatore 7 Girandolo tutto a sinistra il micro fono è spento Più si gira a destra il regolatore più aumenta la sensibilità del microfono Impostare il regolatore in modo tale che i disegni di luce ripro ducano in maniera ottimale la dinamica della mu...

Page 12: ...rmte die in het toestel ontstaat moet door ventilatie afgevoerd worden Zorg er daarom voor dat de ventilatieopeningen van de behuizing door geen enkel voorwerp afgedekt worden Zorg ervoor dat u niets in de ventilatieopeningen steekt of laat vallen Er bestaat immers gevaar voor elektrische schokken Schakel het toestel niet in resp trek onmiddellijk de stekker uit het stopcontact wanneer 1 het toest...

Page 13: ...vangt het toestel de muziek de facetspiegel 6 begint te draaien op het ritme van de muziek 4 Stel met regelknop 7 de gewenste microfoonge voeligheid in Wanneer u de regelaar volledig naar links draait tot tegen de aanslag is de microfoon uitgeschakeld Hoe meer de regelaar naar rechts opengedraaid wordt des te hoger de microfoonge voeligheid Stel de regelaar zo in dat de dynamiek van de muziek opti...

Page 14: ...no tienen que estar obstruidas por cualquier objeto No poner o hacer caer nada dentro las ranuras de ventilación se puede recibir un choque eléctrico No hacer funcionar el aparato o desconectarlo inme diatamente de la red cuando 1 daños parecen sobre el aparato o sobre el cable de red 2 después una caída o accidente parecido el apa rato pueda estar dañado 3 disfunciones aparecen El aparato está al...

Page 15: ...o de facetas 6 empieza a girar en función del ritmo de la música 4 Ajustar la sensibilidad del micro con el potencióme tro 7 si se gira en el sentido contrario de las agu jas de un reloj hasta el tope el micrófono está des conectado más se gira en el sentido de las agujas de un reloj más la sensibilidad del micrófono está importante Ajustarlo de tal manera que la dinámica de la música este óptimam...

Page 16: ...kten i følgende tilfælde 1 hvis der er synlig skade på enheden eller netka blet 2 hvis der kan være opstået skade efter at enhe den er tabt eller lignende 3 hvis der forekommer fejlfunktion Enheden benytter livsfarlig netspænding 230 V Forkert håndtering kan medføre fare for elektrisk stød Enheden skal altid repareres af autoriseret personel Et beskadiget netkabel må kun repareres af produ centen ...

Page 17: ...d hjælp af drejekontrollen 7 Når kontrollen drejes venstre om mod uret indtil den ikke kan komme længere slås mikrofonen fra Jo mere kontrollen drejes mod højre med uret desto højere bliver mikrofonens følsomhed Justér kontrollen således at musikkens dynamik gengives optimalt af de roterende lysmønstre BEMÆRK når volumenen på musikanlægget æn dres skal følsomheden for mikrofonen justeres til svare...

Page 18: ...en ur elurtaget om något av följande fel uppstår 1 Elsladden eller enheten har synliga skador 2 Enheten är skadad av fall e d 3 Enheten har andra felfunktioner Enheten använder livsfarligt hög spänning internt 230 V Felatigt utförda reparationer kan leda till personskador All service skall ske på verkstad En skadad elsladd skall endast bytas på verkstad eller på tillverkaren Drag aldrig ut kontakt...

Page 19: ... fonen avstängd Ju mer den vrids medurs desto känsligare blir mikrofonen Ställ känsligheten så att ljusmönstret rör sig i takt till musiken på ett optimalt sätt OBS Om musikvolymen ändras måste även mikro fonkänsligheten ändras så att god balans mellan musik och ljusenheten består 5 För att stänga av enheten drag ut kontakten ur elurtaget 6 2 Kalejdoskop modell LE 312 1 Anslut enheten till elurtag...

Page 20: ...irtajohdossa on havaittava vaurio 2 putoaminen tai muu vastaava vahinko on saatta nut aiheuttaa vaurion 3 laitteessa esiintyy toimintahäiriöitä Tämä laite toimii hengenvaarallisella jännitteellä 230 V Jos laite ei toimi kunnolla saattaa oikosu lun vaara olla olemassa Laite täytyy korjauttaa val tuutetussa huoltoliikkeessä Vaurioitunut virtajohto tulee vaihtaa vain valtuute tussa huoltoliikkeessä Ä...

Page 21: ...ta päivään kunnes se pysähtyy Mitä enemmän sää dintä kierretään myötäpäivään sitä suuremmaksi mikrofonin herkkyys tulee Säädä herkkyys siten että musiikin dynamiikka tuottaa valokuvioita par haalla mahdollisella tavalla HUOMIO Kun musiinkin äänenvoimakkuutta muu tetaan tulee mikrofonin herkkyys säätää uudelleen sopivaksi 5 Irroita virtapistoke laitteen poiskytkemiseksi 6 2 Kaleidoskooppi malli LE ...

Page 22: ...Copyright by MONACOR International GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved www imgstageline com 02 01 02 ...

Reviews: