IMG STAGELINE ATS-50PS Quick Manual Download Page 1

Charging Station for 
Receivers ATS-50R and
Transmitters ATS-50T

Please read these operating instructions carefully
prior to operation and keep them for later reference.

1 Applications

The intelligent fast charger ATS-50PS serves for
charging the rechargeable batteries of the transmitters
and receivers of the ATS-50 wireless transmission
system. The charger offers a most convenient han-
dling: To charge the batteries, they need not be
removed from the transmitter 

receiver; the unit is

inserted into the charging compartment together with
its rechargeable batteries.

2 Safety Notes

The units (charger and power supply unit) correspond
to all relevant directives of the EU and are therefore
marked with 

.

G

Only use this charger for NiMH rechargeable batter-
ies. If non-rechargeable batteries are charged, this
may result in leakage or explosion!

G

Only insert rechargeable batteries of the same type
into the transmitter or the receiver and always
replace the batteries in pairs.

G

These units are suitable for indoor use only. Protect
them against dripping water and splash water, high

air humidity, and heat (admissible ambient tempera-
ture range 0 – 40 °C).

G

Do not operate the charger or immediately discon-
nect the power supply unit from the mains socket 
1. in case of visible damage to the charger or the

power supply unit,

2. if a defect might have occurred after the unit was

dropped or suffered a similar accident,

3. if malfunctions occur.
In any case the units must be repaired by skilled per-
sonnel.

G

For cleaning only use a dry, soft cloth; never use
chemicals or water.

G

No guarantee claims for the units and no liability for
any resulting personal damage or material damage
will be accepted if they are used for other purposes
than originally intended, if they are not correctly con-
nected, operated, or not repaired in an expert way.

3 Recharging the Batteries

1) Connect the power supply unit to the jack DC IN sit-

uated on the side of the charging station, then con-
nect it to a mains socket (230 V~ / 50 Hz). Thus, the
charging station is switched on.

2) Insert the units (transmitters / receivers) with their

batteries into the charging compartments.

3) During the charging process, the red LED ON for the

corresponding charging compartment will light up. (If
the LED flashes, the batteries are not correctly in-
serted into the transmitter / receiver or non-recharge-
able batteries are used instead of rechargeable bat-
teries – in this case, remove the unit from the com-
partment immediately.)

4) When the batteries of a unit are fully charged, the

green LED OK of the charging compartment will
light up.

5) To switch off the charging station, disconnect the

power supply unit from the mains socket. The LEDs
ON will shortly light up.

Note: When the charger is disconnected from the
power supply, allow the unit to reset for 5 s before
operating it again.

4 Specifications

Charging procedure:  . . pulse charging with ΔV and

timer control

Charging current:  . . . . . 450 – 500 mA

Charging time for 
NiMH rechargeable 
batteries 1300 mAh:  . . . approx. 3 – 4 hours

Ambient temperature: . . 0 – 40 °C

Power supply: . . . . . . . . 12 V

/ 500 mA via supplied

power supply unit connected
to  100 –  240 V~ / 50 –  60 Hz

Dimensions:  . . . . . . . . . 106 × 71 × 84 mm

Weight
(w/o power supply unit): 165 g

Subject to technical modification.

If the units are to be put out of operation
definitively, take them to a local recycling
plant for a disposal which is not harmful to the
environment.

Never throw exhausted or defective re 

chargeable

batteries into the household rubbish; always take
them to a special waste disposal (e. g. collecting con-
tainer at your retailer).

WARNING The power supply unit uses dangerous

mains voltage. Leave servicing to
skilled personnel only. Inexpert handling
may result in electric shock.

MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG  •  Zum Falsch 36  •  28307 Bremen  •  Germany
Copyright

©

by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.

A-1583.99.01.06.2014

®

ATS-50PS

Bestellnummer 25.0080

ELECTRONICS FOR SPECIALISTS   ELECTRONICS FOR SPECIALISTS   ELECTRONICS FOR SPECIALISTS   ELECTRONICS FOR SPECIALISTS   ELECTRONICS FOR SPECIALISTS   ELECTRONICS FOR SPECIALISTS   ELECTRONICS FOR SPECIALISTS

D

A

CH

GB

Ladestation für 
Empfänger  ATS-50R
und Sender ATS-50T

Bitte lesen Sie diese Anleitung vor dem Betrieb gründ-
lich durch und heben Sie sie für ein späteres Nachle-
sen auf.

1 Einsatzmöglichkeiten

Das intelligente Schnellladegerät ATS-50PS dient
zum Aufladen der Akkus der Sender und Empfänger
des ATS-50-Funksystems. Die Handhabung des
Ladegeräts ist besonders bedienungsfreundlich: Die
Akkus müssen zum Aufladen nicht aus dem Sender /
Empfänger genommen werden, das Gerät wird mit
den eingesetzten Akkus in den Ladeschacht gesetzt.

2 Hinweise für den sicheren Gebrauch

Die Geräte (Ladegerät und Netzgerät) entsprechen
allen relevanten Richtlinien der EU und sind deshalb
mit 

gekennzeichnet.

G

Mit diesem Ladegerät dürfen nur NiMH-Akkus auf-
geladen werden. Nicht wiederaufladbare Batterien
können beim Versuch sie aufzuladen, auslaufen
oder explodieren!

G

Setzen Sie zum Aufladen nur Akkus gleichen Typs in
den Sender oder Empfänger und tauschen Sie die
Akkus immer paarweise aus.

G

Setzen Sie die Geräte nur im Innenbereich ein und
schützen Sie sie vor Tropf- und Spritzwasser, hoher
Luftfeuchtigkeit und Hitze (zulässiger Einsatztempe-
raturbereich  0 – 40 °C).

G

Nehmen Sie das Ladegerät nicht in Betrieb bzw.
trennen Sie das Netzgerät sofort vom Stromnetz:
1. wenn sichtbare Schäden am Ladegerät oder am

Netzgerät vorhanden sind,

2. wenn nach einem Sturz oder Ähnlichem der Ver-

dacht auf einen Defekt besteht,

3. wenn Funktionsstörungen auftreten.
Lassen Sie die Geräte in jedem Fall in einer Fach-
werkstatt reparieren.

G

Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trockenes,
weiches Tuch, niemals Chemikalien oder Wasser.

G

Werden die Geräte zweckentfremdet, nicht richtig
angeschlossen, falsch bedient oder nicht fachge-
recht repariert, kann keine Haftung für daraus resul-
tierende Sach- oder Personenschäden und keine
Garantie für die Geräte übernommen werden.

3 Akkus aufladen

1) Das Netzgerät mit der Buchse DC IN, seitlich an der

Ladestation, verbinden und in eine Netz-Steckdose
(230 V~ / 50 Hz) stecken. Die Ladestation ist damit
eingeschaltet.

2) Die Geräte (Sender / Empfänger) mit den eingesetz-

ten Akkus in die Ladeschächte setzen.

3) Während des Ladens leuchtet die rote Anzeige ON

für den jeweiligen Ladeschacht. (Blinkt sie, wurden
die Akkus im Sender / Empfänger falsch eingesetzt
oder statt Akkus nicht wiederaufladbare Batterien
verwendet – das Gerät dann sofort aus dem
Schacht nehmen.)

4) Sind die Akkus eines Geräts voll aufgeladen, leuch-

tet die grüne Anzeige OK für den jeweiligen Lade-
schacht.

5) Zum Ausschalten der Ladestation das Netzgerät

aus der Steckdose ziehen.

Hinweis: Wird das Ladegerät von der Stromversor-
gung getrennt, sollten zum Zurücksetzen des Geräts
vor einer erneuten Inbetriebnahme 5 s verstreichen.

4 Technische Daten

Ladeverfahren:  . . . . . . . Pulsladung mit ΔV- und

Timer-Überwachung

Ladestrom:  . . . . . . . . . . 450 – 500 mA

Ladezeit bei NiMH-
Akkus 1300 mAh:  . . . . . ca. 3 – 4 Stunden

Einsatztemperatur:  . . . . 0 – 40 °C

Stromversorgung: . . . . . 12 V

/ 500 mA

über beiliegendes Netzgerät
an  100 –  240 V~ / 50 –  60 Hz

Abmessungen:  . . . . . . . 106 × 71 × 84 mm

Gewicht
(ohne Netzgerät):  . . . . . 165 g

Änderungen vorbehalten.

Sollen die Geräte endgültig aus dem Betrieb
genommen werden, übergeben Sie sie zur
umweltgerechten Entsorgung einem örtlichen
Recyclingbetrieb.

Defekte oder verbrauchte Akkus dürfen nicht in den
Hausmüll geworfen werden. Geben Sie sie zur um -
weltgerechten Entsorgung nur in den Sondermüll
(z. B. Sammelbehälter bei Ihrem Einzelhändler).

WARNUNG Das Netzgerät wird mit lebensgefähr 

-

licher Netzspannung versorgt. Nehmen
Sie deshalb nie selbst Eingriffe am
Netzgerät vor. Es besteht die Gefahr
eines elektrischen Schlages.

Summary of Contents for ATS-50PS

Page 1: ... INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1583 99 01 06 2014 ATS 50PS Bestellnummer 25 0080 ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS D A CH GB Ladestation für Empfänger ...

Page 2: ...ue Stazione di carica per i ricevitori ATS 50R e i trasmettitori ATS 50T Vi preghiamo di leggere attentamente le presenti istru zioni prima della messa in funzione e di conservarle per un uso futuro 1 Possibilità dʼimpiego Il caricatore rapido intelligente ATS 50PS serve per caricare le batterie ricaricabili dei trasmettitori e ricevi tori del sistema radio ATS 50 Lʼimpiego del caricatore è estrem...

Page 3: ...r rápido inteligente ATS 50PS sirve para cargar las pilas recargables de los transmisores y receptores del sistema de transmisión sin hilo ATS 50 El cargador ofrece la manipulación más conveniente Para cargar las pilas no necesitan ser sacadas del transmisor receptor la unidad está insertada en el compartimiento de carga junto a sus pilas recargables 2 Notas de Seguridad Los aparatos cargador y al...

Page 4: ...ączone użytkowane bądź poddane nieautoryzowanej naprawie 3 Ładowanie akumulatorów 1 Należy podłączyć zasilacz do gniazda DC IN znaj dującego się z boku stacji ładowania Następnie należy podłączyć zasilacz do gniazda sieciowego 230 V 50 Hz Nastąpi włączenie stacji ładowa nia 2 Należy umieścić urządzenia nadajniki lub odbior niki z bateriami w komorach ładowania 3 Podczas ładowania będzie zapalony c...

Reviews: