background image

10

English

To remove the antennas, turn the ring coun-
ter-clockwise.

3)  Use the XLR jack (9) or the 6.3 mm jack (10) 

to connect the receiver to the subsequent 
device (e. g. amplifier, mixer). Depending 
on the input sensitivity of the subsequent 
device, use a microphone input or a line 
input.

 

 Note:

 The signal level of the 6.3 mm jack can be ad-

justed (

 fig. 5.3). Therefore, use this output jack 

when the microphone signal is distorted due to a 
sensitive microphone input.

4)  Connect the power supply unit provided to 

the power supply jack DC INPUT (8) and to 
a mains socket (230 V/  50 Hz). The receiver 
is provided with a strain relief (7): Lead the 
cable around the hook to prevent accidental 
disconnection of the power supply unit from 
the receiver.

Hint:

 The power supply unit has a low power consump-

tion even when the receiver is switched off; therefore, 
disconnect the power supply unit from the mains socket 
when the receiver is not operated for a longer period 
of time.

5  Operation

To switch on the receiver, keep the button 
POWER (6) pressed until the display (3) lights 
up. To switch off the receiver, keep the button 
pressed until OFF appears on the display.

5.1  Setting the transmission channel

To set a free transmission channel, either use 
the automatic scan function or set the channel 
manually. Then simply press a button to set the 
transmitter via an IR signal to the same channel.
1)  Leave the corresponding transmitter switched 

off for the time being so that a free transmis-
sion channel can be found.

2)   

To automatically scan

 a channel, keep the 

button SYNC (2) pressed until the display 
lights up in red and the indicator segments 
of the numerals for FREQUENCY start ro-
tating. As soon as a free channel has been 
found, the display will light up in white again 
and the channel number (CH) and the fre-
quency (FREQUENCY) in MHz will be indi-
cated.

To manually set

 a channel, press the but-

ton SET (5) once; the channel number (CH) 

will start flashing on the display. While the 
number keeps flashing (for a few seconds 
after the button SET, 

 or 

 has been 

pressed), set the channel with the button 

 

or 

 (4). The setting will be saved as soon as 

the number stops flashing.

 

 Note:

 If the number stops flashing before the setting 

has been made, press the button SET again.

3)  If the antenna symbol   lights up on the 

display when the transmitter is still switched 
off, interference signals or signals from an-
other wireless system are being received. In 
this case, set a different channel.

4)  Switch on the transmitter and point the 

 infrared sensor of the transmitter towards the 
IR window (1) of the receiver (see instruction 
manual of the transmitter, if required). The 
distance must not exceed 1 m. Make sure 
that there are no obstacles between the 
 sensor and the IR window.

Briefly press the button SYNC (2). The 

symbol 

IR

 will appear on the display while 

data is being transferred. The transmitter and 
the receiver will be set to the same chan-
nel as soon as the backlight of the display 
is   activated.

5)  Once the receiver and the transmitter have 

been set to the same channel, the antenna 
symbol   will light up on the display of the 
receiver. If it fails to light up, check the fol-
lowing:

a) Are the batteries of the transmitter dis-

charged?

b) Is the reception disturbed by metal objects 

in the transmission path?

c) Is it possible to improve the reception by 

turning the receiving antennas?

d) Is the distance between the receiver and 

the transmitter too long?

e) Is the threshold value for interference sup-

pression too high? (See chapter 5.2.)

5.2  Setting the interference suppression 

(squelch)

The interference suppression will mute the 
 receiver in speech  / music pauses when inter-
fering signals are received and the levels of 
these signals are below the threshold value set. 
A high threshold value, however, will reduce 

Summary of Contents for 0257540

Page 1: ...UND TXS 707LT INSTRUCTION MANUALS FOR TXS 707 AND TXS 707LT Audio bertragungssystem bestehend aus Empf nger TXS 707 Taschensender TXS 707LT mit Krawattenmikrofon Audio Transmission System consisting...

Page 2: ...TRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS TXS 707 Bestell Nr Order No 0257540 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL Empf nger f r ein Funkmikrofon Receiver for a...

Page 3: ...gskanal einstellen 6 5 2 St runterdr ckung Squelch einstellen 6 5 3 Ausgangspegel einstellen 7 5 4 Tastensperre 7 5 5 Display Anzeigen 7 6 Technische Daten 7 English 1 Overview 8 2 Safety Notes 8 3 Ap...

Page 4: ...aste solange dr cken bis das Display aufleuchtet Zum Ausschalten die Taste solange dr cken bis das Display OFF anzeigt 7 Zugentlastung f r das Kabel vom Netzger t 8 Stromversorgungsbuchse DC INPUT zum...

Page 5: ...AL dass das Produkt TXS 707 der Richtlinie 2014 53 EU entspricht Die EU Konformit tserkl rung ist im Internet verf gbar www img stageline de Der Frequenzbereich in dem das Produkt arbei tet 667 000 69...

Page 6: ...Display rot leuchtet und die Anzeigesegmente der Ziffern f r FREQUENCY rotieren Ist ein freier Kanal gefunden leuchtet das Display wieder wei und zeigt die Kanalnummer CH und die Frequenz FREQUENCY in...

Page 7: ...Zum Schutz gegen ein Verstellen des Empf n gers kann eine Tastensperre aktiviert werden Der Empf nger l sst sich auch bei einer akti vierten Sperre weiterhin ein und ausschalten 1 Zum Einschalten der...

Page 8: ...make the setting with the buttons and To activate or deactivate the keylock keep the button SET pressed for 2 sec onds 6 POWER button To switch on the receiver keep the button pressed until the displ...

Page 9: ...ent from the transmitter is received by two antennas and amplified in two separate receiver sec tions The signal of the highest power is then processed 3 1 Conformity and approval Herewith MONACOR INT...

Page 10: ...fre quency FREQUENCY in MHz will be indi cated To manually set a channel press the but ton SET 5 once the channel number CH will start flashing on the display While the number keeps flashing for a few...

Page 11: ...inadvertent operation Even with an acti vated keylock it is still possible to switch the receiver on and off 1 To activate the lock keep the button SET 5 pressed for approx 2 seconds until the dis pl...

Page 12: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1749 99 03 04 2021...

Page 13: ...LISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL 667 692MHz Taschensender Pocket Transmitter TXS 707HSE Bestell Nr Order No 0257550 TXS 707LT Bestel...

Page 14: ...Verst rkung des Mikrofonsignals einstellen 6 4 6 Taschensender befestigen 7 4 7 Mikrofon stummschalten 7 5 Technische Daten 7 English 1 Overview 8 2 Important Notes 8 3 Applications 9 3 1 Conformity...

Page 15: ...3 IR BATT BATT STDBY ON OFF CHANNEL CHANNEL 1 2 3 4 5 6 9 8 7...

Page 16: ...htige Hinweise Das Produkt entspricht allen relevanten Richtlinien der EU und tr gt deshalb das Zeichen Verwenden Sie das Produkt nur im Innenbereich und sch tzen Sie es vor Tropf und Spritzwasser sow...

Page 17: ...r der Inbetriebnahme der Produkte au erhalb Deutschlands bitte bei der MONACOR Niederlassung oder der entsprechenden Beh rde des Landes Links zu den nationalen Be h rden finden Sie ber die folgende In...

Page 18: ...uss Sichtverbindung zwischen Sensor und IR Fenster bestehen 3 Am Empf nger die Taste SYNC kurz dr cken Die Display Hintergrundbe leuchtung desTaschensenders leuch tet auf und der Sender ist damit auf...

Page 19: ...Gesangspausen l sst sich das Mikrofon stumm schalten damit es keinen unerw nschten Schall aufnimmt Dazu den Schiebe schalter 2 in die mittlere Position STDBY stellen Diese Bedienungsanleitung ist urhe...

Page 20: ...XS 707LT 3 5mm jack 2 poles 6 Battery compartment cover 7 Belt clip 8 Control GAIN for the microphone signal 9 Battery compartment 2 Important Notes The product corresponds to all relevant directives...

Page 21: ...ting the prod ucts please contact the MONACOR sub sidiary or the corresponding authorities of the respective country Links to the national authorities can be found via the following Internet address w...

Page 22: ...he distance must not ex ceed 1m Make sure that there are no obstacles between the sensor and the IR window 3 Briefly press the button SYNC on the receiver The display backlight of the pocket transmitt...

Page 23: ...t or waistband 4 7 Muting the microphone To prevent the microphone from picking up unwanted sound during speech and music pauses set the sliding switch 2 to the mid position STDBY All rights reserved...

Page 24: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1747 99 04 04 2021...

Reviews: