background image

THE AUDIO COMPANY  THE AUDIO COMPANY  THE AUDIO COMPANY  THE AUDIO COMPANY  THE AUDIO COMPANY  THE AUDIO COMPANY

TXS-611SET

Bestell-Nr. • Order No. 0253650

BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
MODE D’EMPLOI
ISTRUZIONI PER L’USO
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUKCJA OBSŁUGI

Drahtloses Mikrofonsystem
Wireless Microphone System

863 – 865 MHz

Summary of Contents for 0253650

Page 1: ...HE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY TXS 611SET Bestell Nr Order No 0253650 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJ...

Page 2: ...MAX MIC OUT BAL SQUELCH VOLUME POWER LINE OUT UNBAL DC INPUT ON CHANNEL BATT LR6 AA LR6 AA HI ON LO OFF POWER LOCK ACT TXS 611SET IR CHANNEL SELECT A B AF RF A B 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15...

Page 3: ...49 864 225 69 864 725 10 863 250 30 863 750 50 864 250 70 864 750 11 863 275 31 863 775 51 864 275 71 864 775 12 863 300 32 863 800 52 864 300 72 864 800 13 863 325 33 863 825 53 864 325 73 864 825 14...

Page 4: ...araten Empfangsteilen verst rkt Das jeweils besser empfangene Signal wird dann weiterverarbeitet 1 1 Konformit t und Zulassung Hiermit erkl rt MONACOR INTERNATIONAL dass das Produkt TXS 611SET der Ric...

Page 5: ...er Verdacht auf einen Defekt besteht 3 wenn Funktionsst rungen auftreten Lassen Sie die Ger te in jedem Fall in einer Fachwerkstatt reparieren Verwenden Sie zum Reinigen nur ein tro ckenes weiches Tuc...

Page 6: ...blinkt Durch kurzes Dr cken der Taste SELECT die Einer stelle einstellen Die Taste erneut gedr ckt halten bis die Zehnerstelle im Display blinkt Durch kurzes Dr cken die Zehnerstelle ein stellen Eini...

Page 7: ...ellen Regler in Richtung MAX drehen und bei gr erer Entfernung zwischen Mik rofon und Empf nger einen niedrigeren Wert Regler in Richtung MIN drehen 7 Bei dem Mikrofon l sst sich die Bedienung sperren...

Page 8: ...parts The signal offering the best reception quality is then processed 1 1 Conformity and approval Herewith MONACOR INTERNATIONAL de clares that the product TXS 611SET complies with Directive 2014 53...

Page 9: ...killed personnel For cleaning only use a dry soft cloth never use water or chemicals No guarantee claims for the devices and no liability for any resulting personal damage or material damage will be a...

Page 10: ...button for the last time the tens digit will stop flashing to indicate that the channel adjustment has been stored 4 Point the IR sensor 15 of the microphone towards the IR window 6 on the receiver Th...

Page 11: ...the microphone and the receiver is long 7 The microphone has a lock feature To ac tivate the lock set the switch LOCK 18 in the battery compartment to the position ON The displays shows a key symbol a...

Page 12: ...l Union europ enne et de l A E L E sans d claration ni taxe 2 Pr sentation 2 1 R cepteur 1 Antennes de r ception A et B 2 Touche SELECT pour le r glage du canal Pour une recherche automatique d un ca...

Page 13: ...branchez imm diatement le bloc secteur du secteur lorsque 1 des dommages visibles apparaissent sur le r cepteur ou le bloc secteur 2 apr s une chute ou un cas similaire vous avez un doute sur l tat d...

Page 14: ...la page 3 3 Pour un r glage manuel d une fr quence donn e de transmission recherchez le nu m ro de canal correspondant dans le tableau de la page 3 Pour r gler le num ro du canal maintenez la touche...

Page 15: ...n du r cepteur est gale ment coup C est pourquoi il est conseill lors d une bonne r ception de r gler un seuil plus lev tournez le r glage vers MAX et pour une grande distance entre le micro et le r c...

Page 16: ...al radiomi crofono viene ricevuto da due antenne e amplificato in due unit separate di ricezione Sar quindi elaborato il segnale con la ricezione migliore 1 1 Conformit e omologazione La MONACOR INTER...

Page 17: ...alimentatore dalla presa di rete se 1 il ricevitore o l alimentatore presentano dei danni visibili 2 dopo una caduta o dopo eventi simili sus siste il sospetto di un difetto 3 l apparecchio non funzi...

Page 18: ...to SELECT 2 finch l unit sul display 3 si mette a lampeggiare Premendo brevemente il tasto SELECT impostare le unit Tener premuto ancora una volta il tasto finch le decine si mettono a lampeggiare Pre...

Page 19: ...tanza maggiore fra microfono e ricevitore impostare un valore minore girare il regolatore in direzione MIN 7 Per il microfono possibile bloccare i co mandi Se nel vano batterie si sposta l inter rutto...

Page 20: ...nternet www img stageline com Het gebruik van het product is algemeen toege laten in de lidstaten van de EU en de EFTA en is vrij van registratie en van taksen 2 Overzicht 2 1 Ontvanger 1 Ontvangstant...

Page 21: ...reden nadat het apparaat bijvoorbeeld is gevallen 3 wanneer het apparaat slecht functioneert De apparaten moeten in elk geval hersteld worden door een gekwalificeerd vakman Verwijder het stof met een...

Page 22: ...plaats in door kort op de toets SELECT te drukken Houd de toets opnieuw ingedrukt tot de tientallenplaats op het display knippert Stel de tientallenplaats in door kort op de toets te drukken Enkele se...

Page 23: ...X draaien en bij grotere afstand tussen microfoon en ontvanger een lagere waarde regelaar naar MIN draaien 7 Bij de microfoon kunt u de bediening ver grendelen Als de schakelaar LOCK 18 in het batteri...

Page 24: ...e amplifica en dos partes receptoras separadas La se al que ofrezca la mejor ca lidad de recepci n es la que luego se procesa 1 1 Conformidad y aprobaci n Por la presente MONACOR INTERNATIONAL declara...

Page 25: ...mente da ados 2 El aparato ha sufrido da os despu s de una ca da o accidente similar 3 No funciona correctamente S lo el personal cualificado puede reparar los aparatos bajo cualquier circunstancia Ut...

Page 26: ...tar el d gito de las unidades Mantenga pulsado de nuevo el bot n hasta que en el visualizador el d gito de las decenas empiece a parpadear Pulse el bot n brevemente para ajustar el d gito de las decen...

Page 27: ...or bajo gire el control hacia MIN cuando la distancia entre el micr fono y el receptor sea grande 7 El micr fono tiene una funci n de bloqueo Para activar el bloqueo ponga el inter ruptor LOCK 18 en e...

Page 28: ...go nie wy maga zezwolenia i zosta dopuszczony do u yt kowania w krajach UE oraz krajach nale cych do EFTA 2 Elementy operacyjne i z cza 2 1 Odbiornik 1 Anteny odbiorcze A i B 2 Przycisk SELECT do usta...

Page 29: ...nie urz dzenia mog o nast pi w wyniku upadku lub innego podob nego zdarzenia 3 je eli urz dzenie dzia a nieprawid owo W ka dym przypadku napraw urz dzenia na le y zleci specjali cie Do czyszczenia urz...

Page 30: ...ty przycisk po nownie a zacznie miga cyfra dziesi tek na wy wietlaczu Wcisn przycisk na kr tko aby ustawi cyfr dziesi tek Kilka sekund po ostatnim wci ni ciu przycisku wy wietlacz przestanie miga i ka...

Page 31: ...st du a 7 Mikrofon posiada funkcj blokady Aby j w czy ustawi prze cznik LOCK 18 w komorze bateryjnej na pozycj ON Na wy wietlaczu pojawi si symbol klucza Nie ma w wczas mo liwo ci wy czenia mikrofonu...

Page 32: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 2116 00 01 03 2022...

Reviews: