IMG STAGE LINE LED-345RGBW Instruction Manual Download Page 35

2

Środki bezpieczeństwa

Urządzenie spełnia wszystkie wymagania norm UE
dzięki czemu jest oznaczone symbolem

.

Należy przestrzegać następujących zasad:

G

Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku
wewnątrz pomieszczeń. Należy chronić je przed
działaniem wody, dużej wilgotności powietrza
oraz wysokiej temperatury (dopuszczalny zakres
0 – 40 °C).

G

Na urządzeniu nie wolno stawiać żadnych
pojemników z cieczą np. szklanek.

G

Nie należy włączać lub natychmiast odłączyć
urządzenie od sieci w przypadku gdy:
1. stwierdzono widoczne uszkodzenie urządze-

nia lub kabla zasilającego,

2. urządzenie mogło ulec uszkodzeniu na skutek

upadku lub podobnego zdarzenia,

3. stwierdzono nieprawidłowe działanie.
Naprawy urządzenia może dokonywać tylko
przeszkolony personel.

G

Nie wolno odłączać zasilania ciągnąc za kabel,
należy zawsze chwytać za wtyczkę.

G

Producent ani dostawca nie ponoszą odpowie-
dzialności za wynikłe uszkodzenia sprzętu lub
obrażenia użytkownika w przypadku gdy urzą-
dzenie jest wykorzystywane w innych celach niż
to się przewiduje lub jeśli jest nieodpowiednio
zainstalowane, użytkowane lub naprawiane.

3

Zastosowanie

Diodowy efekt świetlny LED-345RGBW może zna-
leźć zastosowanie w na scenie, w dyskotekach,
klubach, salach tanecznych oraz jako element
dekoracyjny. Wytwarza zmieniające się efekty, zło-
żone z punktów, w kolorach niebieskim, czerwo-
nym, zielonym i białym. Pokaz świetlny może być
synchronizowany z rytmem muzyki, za pomocą
wbudowanego mikrofonu. Źródłem światła jest 256
diod o dużej jasności, zapewniających dużą siłę
światła, małą emisję ciepła oraz długą żywotność.

Urządzenie jest przystosowane do sterowania

przez kontroler DMX (32 lub 3 kanały DMX); może
także pracować bez kontrolera, zarówno jako
samodzielne, jak i w połączeniu z innymi efektami
LED-345RGBW w trybie master/slave.

4

Montaż

G

Urządzenie należy zamontować w takim miejscu,
aby zapewnić dobrą cyrkulację powietrza wokół
niego. Nie wolno zasłaniać otworów wentylacyj-
nych (np. zasłoną).

G

Zachować dystans minimum 50 cm od oświetla-
nej powierzchni.

Urządzenie może być montowane z wykorzysta-
niem jego uchwytu (1) w odpowiednim miejscu lub
na poziomej poprzeczce statywu oświetleniowego
(za pomocą uchwytu C). Dla uzyskania żądanej
pozycji, poluzować regulatory (2) przy uchwycie
montażowym. Ustawić wybraną pozycję i dokręcić
je.

5

Przygotowanie urządzenia 
do pracy

1) Aby 

włączyć

urządzenie, podłączyć kabel zasi-

lający do gniazda zasilającego (9) oraz do
gniazdka sieciowego (230 V~ 

50 Hz). Na wy 

-

świetlaczu przez 10 sekund będzie pokazywane
poprzednie ustawienie.

Przykładowo: Jeżeli ostatnio ustawiono parametr 

lub  ,

wyświetlacz zmieni się na ustawienie parametru

po włą-

czeniu (

rozdz. 6.1).

2) Aby 

wyłączyć

urządzenie, odłączyć wtyczkę od

gniazdka sieciowego.

UWAGA

Nie należy patrzeć bezpośrednio na
diody, silne światło może uszkodzić
wzrok.

Efekt stroboskopu i szybkie zmiany
światła mogą być groźne dla osób
wrażliwych na światło oraz chorych
na epilepsję!

UWAGA

Urządzenie musi być zamontowane
w sposób bezpieczny i fachowy. Jeśli
ma pracować ponad ludźmi, należy
je dodatkowo zabezpieczyć przed
upadkiem [np. wykorzystując linki
za bezpieczające. Do zamocowania
linki wykorzystać zaczep (3), długość
takich linek należy tak dobrać aby w
przypadku ich wykorzystania urzą-
dzenie maksymalnie spadło o 20 cm].

Aby nie zaśmiecać środowiska po całkowi-
tym zakończeniu eksploatacji urządzenia
należy je oddać do punktu recyklingu.

UWAGA

Urządzenie jest zasilane wysokim na -
pięciem. Wszelkie naprawy należy
zlecić przeszkolonemu personelowi.
Nieprawidłowa naprawa lub modyfi-
kacje może spowodować porażenie
prądem elektrycznym.

35

PL

Summary of Contents for LED-345RGBW

Page 1: ...UNIT DMX PER EFFETTI DI LUCE CON LED MATRIX LED 345RGBW Best Nr 38 5150 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI VEILIGHEIDS...

Page 2: ...nheten Vi nskar dig mycket gl dje med din nya img Stage Line produkt L s igenom s kerhetsf re skrifterna innan enheten tas i bruk f r att undvika skador till f ljd av felaktig hantering Beh ll instruk...

Page 3: ...3 2 8 2 1 9 10 11 3 4 5 6 7...

Page 4: ...y zur Anzeige der Men einstellungen wird durch Dr cken einer Taste 4 aktiviert 6 Mikrofon zur Musiksteuerung 7 Empfindlichkeitsregler f r das Mikrofon 6 8 Halterung f r die Netzsicherung eine durchge...

Page 5: ...im Master Slave Modus 4 Montage G Platzieren Sie das Ger t so dass im Betrieb eine ausreichende Luftzirkulation gew hrleistet ist Die L ftungs ffnungen am Geh use d rfen nicht abgedeckt werden z B du...

Page 6: ...n Programmen 1 Die Taste MENU so oft dr cken bis das Haupt men erreicht ist 2 Mit der Taste UP oder DOWN im Hauptmen die Option w hlen 3 Die Taste ENTER dr cken Der zuletzt einge stellte Musikmodus is...

Page 7: ...ng aus zuschlie en sollte bei langen Leitungen oder bei einer Vielzahl von hintereinandergeschal teten Ger ten der Steuerausgang des letzten DMX Ger tes der Kette mit einem 120 Wider stand 0 3 W abges...

Page 8: ...4 0 255 25 Steuerung LED Reihe 25 0 255 26 Steuerung LED Reihe 26 0 255 27 Steuerung LED Reihe 27 0 255 28 Steuerung LED Reihe 28 0 255 29 Steuerung LED Reihe 29 0 255 30 Steuerung LED Reihe 30 0 255...

Page 9: ...26 23 33 cm Gewicht 5 4 kg nderungen vorbehalten 9 D A CH Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich f r MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG gesch tzt Eine Reproduktion f r eigene kommerzielle Zweck...

Page 10: ...low 5 Display to indicate the menu settings activated by pressing a button 4 6 Microphone for music control 7 Sensitivity control for the microphone 6 8 Support for the mains fuse only replace a blown...

Page 11: ...ch is marked with the letter L or coloured red Warning This appliance must be earthed 3 Applications The unit LED 345RGBW is suitable for applications on stage in discotheques clubs or party rooms and...

Page 12: ...Programme repeat times no repeat to 3 Running speed to Press the button ENTER The last parameter called or is shown The button ENTER allows to switch between the three parameters and the button UP or...

Page 13: ...03DMX from img Stage Line 1 Connect the control input DMX IN 10 to the DMX output of the light controller 2 Connect the control output DMX OUT 11 to the control input DMX IN of the next light effect u...

Page 14: ...row 25 0 255 26 control of LED row 26 0 255 27 control of LED row 27 0 255 28 control of LED row 28 0 255 29 control of LED row 29 0 255 30 control of LED row 30 0 255 31 control of LED row 31 0 255...

Page 15: ...n 15 GB All rights reserved by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG No part of this instruction manual may be reproduced in any form or by any means for any commercial use Channel 1 Effect programmes 1 29...

Page 16: ...activ par une pression sur une touche 4 6 Microphone pour la gestion via la musique 7 R glage de sensibilit pour le microphone 6 8 Porte fusible tout fusible fondu doit tre rem plac imp rativement pa...

Page 17: ...gestion via un contr leur de lumi re DMX au choix 32 ou 3 canaux DMX il peut galement fonctionner sans contr leur soit comme appareil seul soit intercon nect avec plusieurs LED 345RGBW en mode Master...

Page 18: ...usiques Sound 1 Sound 3 stroboscope g r par la musique multicolore stroboscope g r par la musique couleurs changeantes d clenchement de programmes g r par la musique 1 Appuyez sur la touche MENU jusqu...

Page 19: ...ce que tous les appareils g r s par DMX soient reli s dans une cha ne 3 Pour viter toute interf rence dans la transmis sion de signal il convient de terminer pour de longs c bles ou une multitude d a...

Page 20: ...0 255 26 gestion s rie de LEDs 26 0 255 27 gestion s rie de LEDs 27 0 255 28 gestion s rie de LEDs 28 0 255 29 gestion s rie de LEDs 29 0 255 30 gestion s rie de LEDs 30 0 255 31 gestion s rie de LED...

Page 21: ...m Poids 5 4 kg Tout droit de modification r serv 21 F B CH Notice d utilisation prot g e par le copyright de MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Toute reproduction m me partielle des fins commerciales es...

Page 22: ...visualizzazione delle imposta zioni del men attivabile premendo un tasto 4 6 Microfono per il comando tramite la musica 7 Regolatore della sensibilit del microfono 6 8 Portafusibili sostituire un fusi...

Page 23: ...con funziona mento master slave se assemblata con pi appa recchi LED 345RGBW 4 Montaggio G Posizionare l apparecchio in modo tale che durante il funzionamento sia garantita una circo lazione sufficien...

Page 24: ...stroboscopio comandato dalla musica multicolore stroboscopio comandato dalla musica colori alternanti programmi comandati dalla musica 1 Premere il tasto MENU tante volte finch si rag giunge il men p...

Page 25: ...o successivo ecc fin ch tutte le unit comandate da DMX sono col legate formando una catena 3 Per escludere delle interferenze durante la tra smissione dei segnali nel caso di lunghi cavi o di molti ap...

Page 26: ...ndo fila LED 25 0 255 26 Comando fila LED 26 0 255 27 Comando fila LED 27 0 255 28 Comando fila LED 28 0 255 29 Comando fila LED 29 0 255 30 Comando fila LED 30 0 255 31 Comando fila LED 31 0 255 32 C...

Page 27: ...difiche tecniche 27 I La MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG si riserva ogni diritto di elaborazione in qualsiasi forma delle presenti istruzioni per l uso La riproduzione anche parziale per propri scopi...

Page 28: ...5 Visualizador para indicar los ajustes del men se activa pulsando un bot n 4 6 Micr fono para el control por m sica 7 Control de sensibilidad para el micr fono 6 8 Soporte para el fusible de corrient...

Page 29: ...ien interconectado con varios LED 345RGBW en modo Master Slave 4 Montaje G Coloque siempre el aparato de modo que exista una ventilaci n suficiente durante el funciona miento Las rejillas de ventilaci...

Page 30: ...ica disponibles Sound 1 a Sound 3 Estroboscopio controlado por m sica multicolor Estroboscopio controlado por m sica cambio de colores Activaci n de programas controlada por m sica 1 Pulse el bot n ME...

Page 31: ...etc hasta que todos aparatos controlados por DMX se hayan conectado en una cadena 3 Para evitar interferencias en una transmisi n de se al en cableados largos o para un gran n mero de aparatos conect...

Page 32: ...a de LEDs 24 0 255 25 Control de la fila de LEDs 25 0 255 26 Control de la fila de LEDs 26 0 255 27 Control de la fila de LEDs 27 0 255 28 Control de la fila de LEDs 28 0 255 29 Control de la fila de...

Page 33: ...eso 5 4 kg Sujeto a modificaciones t cnicas 33 E Manual de instrucciones protegido por el copyright de MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Toda reproducci n mismo parcial para fines comerciales est prohi...

Page 34: ...cz diodowy dla menu steruj cego aktywowany przyciskiem 4 6 Mikrofon do sterowania muzyk 7 Regulator czu o ci wbudowanego mikrofonu 6 8 Oprawka bezpiecznika spalony bezpiecznik wymienia na nowy o ident...

Page 35: ...ez kontrolera zar wno jako samodzielne jak i w po czeniu z innymi efektami LED 345RGBW w trybie master slave 4 Monta G Urz dzenie nale y zamontowa w takim miejscu aby zapewni dobr cyrkulacj powietrza...

Page 36: ...owy sterowany muzycznie stroboskop ze zmian kolor w sterowana muzycznie aktywacja program w 1 Wcisn przycisk MENU klika razy a na wy wietlaczu pojawi si menu g wne 2 Wybra opcj z menu g wnego przycis...

Page 37: ...stan po czone 3 Na wyj cie DMX ostatniego z pod czonych efekt w pod czy opornik 120 0 3 W mo na r wnie u y gotowy wtyk ko cz cy np DLT 123 marki img Stage Line 7 2 Ustawianie liczby kana w DMX 1 Wcisn...

Page 38: ...erowanie 24 rz dem diod 0 255 25 sterowanie 25 rz dem diod 0 255 26 sterowanie 26 rz dem diod 0 255 27 sterowanie 27 rz dem diod 0 255 28 sterowanie 28 rz dem diod 0 255 29 sterowanie 29 rz dem diod 0...

Page 39: ...iem mo liwo zmian 39 PL Instrukcje obs ugi s chronione prawem copyright for MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Przetwarzanie ca o ci lub cz ci instrukcji dla osobistych korzy ci finansowych jest zabroni...

Page 40: ...ar met de stekker zelf G In geval van ongeoorloofd of verkeerd gebruik onveilige montage foutieve bediening of van her stelling door een niet gekwalificeerd persoon vervalt de garantie en de aansprake...

Page 41: ...t ud af stikkontakten ved at tr kke i kablet tag fat i selve stikket G Hvis enheden benyttes til andre form l end den oprindeligt er beregnet til hvis den monteres eller betjenes forkert eller hvis de...

Page 42: ...vsett om den monteras eller anv nds p fel s tt eller inte repareras av auktoriserad personal upp h r alla garantier att g lla I dessa fall tas inget ansvar f r uppkommen skada p person eller materiel...

Page 43: ...myyj ota vastuuta mahdollisista v litt mist tai v lillisist vahingoista jos laitetta on k ytetty muuhun kuin alkuper iseen k ytt tarkoitukseen laitetta on taitamattomasti k ytetty tai asennettu tai j...

Page 44: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 1165 99 01 11 2010...

Reviews: