background image

DE

PRoBLEMLöSUNG 

Bei Auftreten des angegebenen Problems ist die vorgeschlagene Lösung umzusetzen:

Problem

Mögliche Ursache

Lösung

Das Sieb (3) 

verstopft. 

Es wurden zu viele Früchte 

ausgepresst.

Sieb wie im Abschnitt "REINIGEN" 

beschrieben abwaschen.

ENTSoRGUNG

Die Verpackung des Produktes besteht aus wiederverwendbaren Materialien. Sie ist 

gemäß den Umweltschutzvorschriften zu entsorgen.
Gemäß  der  europäischen  Norm  2002/96/EG  muss  das  Altgerät  vorschriftsmäßig 

entsorgt  werden.  Die  im  Gerät  enthaltenen  wiederverwendbaren  Materialien 

werden  wieder  aufbereitet,  um  Umweltverschmutzung  zu  vermeiden.  Für  weitere 

Informationen  wenden  Sie  sich  an  die  örtliche  Abfallentsorgungseinrichtung  oder 

den Händler des Geräts.

KUNDENDIENST UND GARANTIE 

Für die Reparaturen oder den Kauf von Ersatzteilen wenden Sie sich an den autorisierten 

Kundendienst  von  IMETEC  unter  der  unten  aufgeführten  kostenfreien  Nummer  oder 

Sie  informieren  sich  via  Internet.  Das  Gerät  ist  durch  eine  Herstellergarantie  gedeckt. 

Einzelheiten sind dem beiliegenden Garantieschein zu entnehmen.

Bei  Nichtbeachtung  der  in  der  vorliegenden  Anleitung  enthaltenen  Anweisungen  zu 

Gebrauch, Wartung und Pflege des Produkts erlischt das Recht auf die Herstellergarantie.

www. imetec.com

Tenacta Group S.p.A.   Via Piemonte 5/11   24052 Azzano S. Paolo (BG)   ITALY

Tel. +39.035.688.111   Fax +39.035.320.149

MI000636

1110 (MMYY)

12

Summary of Contents for SPREMIAGRUMI

Page 1: ...R ZITRUSPRESSE PRESSE AGRUMES ESPREMEDOR DE CITRINOS OŽEMALNIK AGRUMOV CITRUSPRÉS Istruzioni per l uso Operating instructions Bedienungsanleitung Instructions pour l emploi Instruções para o uso Navodila za uporabo Használati utasítás ...

Page 2: ...IT pagina 1 GB page 5 DE Seite 9 FR page 13 PT página 17 SL stran 21 HU oldal 25 ...

Page 3: ...3 4 2 1 5 6 7 A I ...

Page 4: ...II B C D E F G ...

Page 5: ...III TYPE G4001 220 240 V 50 Hz 22 W ...

Page 6: ... sorgessero dubbi prima di utilizzare il prodotto contattare l azienda all indirizzo indicato in ultima pagina INDICE AvvERTENZE SULLA SICUREZZA pag 1 LEGENDA SIMBOLI pag 2 DESCRIZIONE DELL APPARECChIO E DEGLI ACCESSORI pag 3 PULIZIA DEL COPERChIO DEL CONO DEL FILTRO E DEL CONTENITORE pag 3 PULIZIA DEL BLOCCO MOTORE pag 3 UTILIZZO pag 3 PROBLEMI E SOLUZIONI pag 4 SMALTIMENTO pag 4 ASSISTENZA E GAR...

Page 7: ... all umidità o all influsso di agenti atmosferici pioggia sole Disinserire sempre la spina dall alimentazione elettrica prima della pulizia o manutenzione e in caso di mancato utilizzo dell apparecchio In caso di guasto o di cattivo funzionamento dell apparecchio spegnerlo e non manometterlo Per l eventuale riparazione rivolgersi solamente ad un centro di assistenza tecnica autorizzato Se il cavo ...

Page 8: ... e il contenitore 7 possono essere lavati a mano con acqua e detergente in lavastoviglie assicurarsi che la temperatura massima dell acqua non superi i 60 C PULIZIA DEL BLOCCO MOTORE 4 Pulire il blocco motore 4 e il cavo di alimentazione 5 con una spugna umida e ben strizzata UTILIZZO ATTENZIONE Far funzionare l apparecchio alternando 15 secondi ON a 15 secondi OFF Il tempo di funzionamento contin...

Page 9: ...tare il degrado ambientale Per maggiori informazioni rivolgersi all ente di smaltimento locale o al rivenditore dell apparecchio ASSISTENZA E GARANZIA Per le riparazioni o l acquisto dei ricambi rivolgersi al servizio autorizzato di assistenza ai clienti IMETEC contattando il Numero Verde sotto riportato o consultando il sito internet L apparecchio è coperto da garanzia del produttore Per i dettag...

Page 10: ...icated on the last page INDEX SAFETy WARNINGS page 5 SyMbOLS page 6 DESCRIPTION OF ThE APPLIANCE AND ACCESSORIES page 7 CLEANING ThE LID CONE FILTER AND CONTAINER page 7 CLEANING ThE MOTOR bLOCK page 7 USE page 7 PRObLEMS AND SOLUTIONS page 8 DISPOSAL page 8 SERvICE AND WARRANTy page 8 ILLUSTRATIvE GUIDE I TEChNICAL DATA III SAFETy WARNINGS After having removed the appliance from its packaging ver...

Page 11: ...e appliance from the mains supply before cleaning or performing maintenance and when the appliance is not in use In case of fault or malfunctioning of the appliance switch it off and do not tamper with it If the device needs to be repaired contact an authorised technical assistance centre If the power cable is damaged it must be replaced by an authorised technical service centre so as to prevent a...

Page 12: ...ock 4 Fig E The lid 1 cone 2 filter 3 and container 7 can be washed by hand with water and cleanser in the dishwasher make sure that the temperature of the water does not exceed 60 C CLEANING ThE MOTOR bLOCK 4 Use a moist and well wrung sponge to clean the motor block 4 and the power cable 5 USE IMPORTANT Operate the appliance by turning it ON for 15 seconds and OFF for 15 seconds Continuous opera...

Page 13: ...overed so as to prevent environmental pollution For further information contact the local waste disposal facility or the appliance dealer SERvICE AND WARRANTy To request repairs or purchase spare parts please contact IMETEC s customer assistance service by calling the free phone number below only in Italy or consulting the website The appliance is covered by the manufacturer s warranty For details...

Page 14: ...ch die vollständige Dokumentation zu übergeben Falls sich beim Lesen dieser Gebrauchsanleitung einige Stellen als schwer verständlich erweisen oder Ihnen Zweifel auftauchen nehmen Sie bitte bevor Sie das Gerät benutzen Kontakt mit dem auf der letzten Seite dieser Anleitung aufgeführten Unternehmen auf INHALT SICHERHEITSHINWEISE S 9 ZEICHENERKLäRUNG S 10 BESCHREIBUNG DES GERäTS UND DES ZUBEHöRS S 1...

Page 15: ...enden NICHT am Netzkabel oder dem Gerät selbst ziehen um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Das Gerät NICHT der Feuchtigkeit oder Witterungseinflüssen Regen Sonne aussetzen Vor der Reinigung oder Wartung sowie der Nichtbenutzung des Gerätes immer den Netzstecker ziehen Das Gerät im Fall von Defekten oder Betriebsstörungen ausschalten und keine eigenmächtigen Reparaturen vornehmen Wenden Sie s...

Page 16: ...und der Behälter 7 können abgewaschen werden mit der Hand mit Wasser und Spülmittel in der Spülmaschine bei einer Wassertemperatur von maximal 60 C REINIGEN DES MoToRBLoCKS 4 Motorblock 4 und Netzkabel 5 mit einem feuchten und gut ausgedrückten Schwamm reinigen GEBRAUCH ACHTUNG Zum Betrieb das Gerät abwechselnd 15 Sekunden EIN und 15 Sekunden AUS schalten Im Dauerbetrieb darf das Gerät maximal 5 M...

Page 17: ...zu vermeiden Für weitere Informationen wenden Sie sich an die örtliche Abfallentsorgungseinrichtung oder den Händler des Geräts KUNDENDIENST UND GARANTIE Für die Reparaturen oder den Kauf von Ersatzteilen wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst von IMETEC unter der unten aufgeführten kostenfreien Nummer oder Sie informieren sich via Internet Das Gerät ist durch eine Herstellergarantie ge...

Page 18: ...endre ou en cas de doutes avant d utiliser l appareil contacter le service d assistance au Numéro Vert indiqué en bas de page INDEX ConSiGnES DE SECURitE page 13 LEGEnDE DES SyMboLES page 14 DESCRIPTION DE L APPAREIL ET DES ACCESSOIRES page 15 nEttoyAGE DU CoUvERCLE DU ConE DU fILTRE ET DU RECIPIENT page 15 nEttoyAGE DU bLoC MotEUR page 15 UTILISATION page 15 PRobLEMES Et SoLUtionS page 16 ELIMINA...

Page 19: ...brancher la fiche de la prise électrique NE PAS exposer l appareil à l humidité ou à l effet d agents atmosphériques pluie soleil Débrancher toujours la fiche de l alimentation électrique avant de nettoyer ou d effectuer l entretien de l appareil ou s il n est pas utilisé En cas de panne ou de mauvais fonctionnement de l appareil l éteindre et ne pas l altérer Pour toute réparation contacter uniqu...

Page 20: ...le récipient 7 peuvent être lavés à la main avec de l eau et du savon dans le lave vaisselle s assurer que la température maximum de l eau ne dépasse pas 60 C nEttoyAGE DU bLoC MotEUR 4 Nettoyer le bloc moteur 4 et le câble d alimentation 5 avec une éponge humide et bien essorée UTILISATION ATTENTION Faire fonctionner l appareil en alternant 15 secondes on à 15 secondes Off Le temps de fonctionnem...

Page 21: ...dégrader l environnement Pour plus d informations s adresser au centre de recyclage local ou au revendeur de l appareil ASSiStAnCE Et GARAntiE Pour les réparations et l achat de pièces de rechange s adresser au service agréé d assistance pour les clients IMETEC en contactant le Numéro Vert indiqué ci dessous ou en consultant notre site internet L appareil est couvert par une garantie du fabricant ...

Page 22: ...em dúvidas contacte a empresa no endereço indicado na última página antes de utilizar o produto ÍNDICE ADVERTÊNCIAS SOBRE A SEGURANÇA pág 17 LEGENDA DE SÍMBOLOS pág 18 DESCRIÇÃO DO APARELHO E DOS ACESSÓRIOS pág 19 LIMPEZA DA TAMPA DO CONE DO FILTRO E DO RECIPIENTE pág 19 LIMPEZA DO BLOCO DO MOTOR pág 19 UTILIZAÇÃO pág 19 PROBLEMAS E SOLUÇÕES pág 20 ELIMINAÇÃO pág 20 ASSISTÊNCIA E GARANTIA pág 20 F...

Page 23: ...tomada NÃO exponha o aparelho à humidade e aos agentes atmosféricos chuva sol Desconecte a ficha da rede de alimentação elétrica antes de limpar efetuar operações de manutenção ou em caso de inutilização do aparelho Em caso de avarias ou mau funcionamento do aparelho desligue o e não tente consertá lo ou violá lo Para os consertos necessários procure somente os centros autorizados de assistência t...

Page 24: ...piente 7 podem ser lavados à mão com água e detergente na máquina de lavar louças verificar se a temperatura máxima da água supera 60 C LIMPEZA DO BLOCO DO MOTOR 4 Limpe o bloco do motor 4 e o cabo da alimentação 5 com uma esponja húmida e bem torcida UTILIZAÇÃO ATENÇÃO Deixe o aparelho funcionar alternando 15 segundos em ON e 15 segundos em OFF O tempo de funcionamento contínuo deve ser inferior ...

Page 25: ...nos de degradação ambiental Para ulteriores informações entre em contacto com a entidade local de competência ou com o revendedor do aparelho ASSISTÊNCIA E GARANTIA Para eventuais consertos ou aquisição de peças de troca entre em contacto com o serviço de assistência aos clientes IMETEC utilizando o número gratuito abaixo ou através do nosso sítio internet O aparelho está coberto pela garantia do ...

Page 26: ...aslov ki je naveden na zadnji strani te brošure KAZALO OPOZORILA GLEDE VARNOsTI str 21 LEGENDA sIMBOLOV str 22 OPIs APARATA IN NAsTAVKOV str 23 ČIšČENjE POKROVA OŽEMALNEGA sTOŽcA fILTRA IN VRČA str 23 ČIšČENjE DELA Z MOTORjEM str 23 UPORABA str 23 IsKANjE IN ODPRAVLjANjE NAPAK str 24 ODLAGANjE str 24 POMOČ IN jAMsTVO str 24 sLIKOVNI VODNIK I TEhNIČNI PODATKI III OPOZORILA GLEDE VARNOsTI Potem ko s...

Page 27: ...ce Pred čiščenjem ali vzdrževanjem naprave ter v primeru neuporabe slednje vtič vselej izvlecite iz vtičnice V primeru okvare ali nepravilnega delovanja aparat izključite in na njem ne izvajajte nepooblaščenih posegov Za morebitno popravilo se obrnite izključno na pooblaščenega serviserja Če opazite da je napajalni kabel poškodovan naj ga pooblaščeni serviser zamenja da se izognete vsakršnemu tveg...

Page 28: ...v 1 ožemalni stožec 2 filter 3 in vrč 7 lahko oprete ročno z vodo in detergentom v pomivalnem stroju vendar temperatura vode ne sme presegati 60 C ČIšČENjE DELA Z MOTORjEM 4 Del z motorjem 4 in napajalni kabel 5 čistite z vlažno in dobro ožeto gobico UPORABA POZOR Aparat naj deluje tako da je 15 sekund vključen 15 sekund pa izključen Čas neprekinjenega delovanja ne sme presegati petih minut Pred p...

Page 29: ...e reciklirati seustreznozbira dabisepreprečiloonesnaževanjeokolja Zapodrobnejše informacije se obrnite na lokalno komunalno službo ali na pooblaščenega prodajalca izdelka POMOČ IN jAMsTVO Za popravila ali nakup nadomestnih delov se obrnite na pooblaščenega serviserja IMETEC ki je dosegljiv na spodaj navedeni brezplačni telefonski številki ali si oglejte spletno stran proizvajalca Za aparat velja j...

Page 30: ...kérdése merülne fel a termék használatával kapcsolatban a termék használatának megkezdése előtt lépjen kapcsolatba a gyártóval az utolsó oldalon található címen TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK old 25 JELMAGYARÁZAT old 26 A KÉSZüLÉK ÉS TARTOZÉKAINAK LEÍRÁSA old 27 A tető A fAcsAró A szűrő és A tArtály tisztításA old 27 A MOTORHÁZ TISZTÍTÁSA old 27 HASZNÁLAT old 27 PROBLÉMAMEGOLdÁS old 28 HULL...

Page 31: ...a a tápvezetéket vagy magát a készüléket a villásdugó elektromos aljzatból történő eltávolításához Ne tegye ki a készüléket nedvesség vagy az időjárási viszonyok eső napfény hatásainak tisztítás vagy karbantartás előtt valamint ha a készüléket nem használja húzza ki a villásdugót a hálózati csatlakozóból Ha a készülék meghibásodott vagy nem működik megfelelően kapcsolja ki A készüléket ne próbálja...

Page 32: ...elet 1 a facsarót 2 a szűrőt 3 és a tartályt 7 moshatja mosogatószeres vízben kézzel max 60 C on mosogatógépben A MotorHáz tisztításA 4 A motorház 4 és a vezeték 5 tisztításához használjon jól kicsavart vizes szivacsot HASZNÁLAT FIGYELEM A gépet üzemeltesse 15 másodpercig majd hagyja 15 másodpercig pihenni A készüléket ne használja 5 percnél hosszabb ideig Mielőtt a készüléket ismételten bekapcsol...

Page 33: ...e érdekében újrahasznosításra kerülnek Bővebb felvilágosításért forduljon a helyi hulladékhasznosító vállalathoz vagy ahhoz az üzlethez ahol a készüléket vásárolta SZERvIZ ÉS GARANCIA Javítások vagy cserealkatrészek beszerzésének szükségessége esetén forduljon az IMETEC ügyfélszolgálatához az alábbi zöld számon vagy a honlapon található információ segítségével A készülékre a gyártó garanciája érvé...

Page 34: ...www imetec com Tenacta Group S p A Via Piemonte 5 11 24052 Azzano S Paolo BG ITALY Tel 39 035 688 111 Fax 39 035 320 149 MI000636_ML111155 ...

Reviews: