background image

 

11 

 

Los tres masajes no pueden seleccionarse al mismo tiempo. 

 

Para parar el masajeador apriete nuevamente la tecla correspondiente. 

 

HEAT: 

función calefactora.   

Apriete el botón 

HEAT

 para activar el calor durante el masaje Cervical/Shoulder y Body Back. La función 

HEAT se activa únicamente si está en curso uno de los masajes de la sección BODY BACK. 

Apriételo de nuevo para desactivarla. 

 

 

GLUTEUS MASSAGGE:

 masaje vibratorio de la zona de los glúteos 

Apriete el botón GLUTEUS MASSAGE para activar el masaje vibratorio en la zona del asiento. El asiento 

vibrará al nivel mínimo de intensidad y se iluminara el LED junto a la letra (L) Nivel de vibración bajo. Para 

aumentar  la  intensidad  al  nivel  (M)  Nivel  de  vibración  medio,  apriete  de  nuevo  la  tecla,  el  LED 

correspondiente se encenderá. Para pasar por  último al nivel (H) Nivel de vibración alto, apriete una vez 

más la tecla. 

Para desactivar el masaje vuelva a apretar la tecla GLUTEUS MASSAGE después del nivel ALTO (H).   

 

Quite el cojín si desea un masaje más intenso. 

Utilice una toalla además del cojín si desea un masaje más delicado.   

Autoapagado 

El masajeador se apaga automáticamente después de 15 minutos. Esta función no sustituye el apagado 

normal  del  producto,  que  debe  apagarse  cuando  no  se  vaya  a  usar.  Cuando  se  apaga  el  aparato,  el 

mecanismo de masaje regresa siempre a la posición 

“LOWER”. Cuando vuelve a encenderse, el masaje se 

reactiva a partir de esta posición. 

 

Después del uso, desenchufe el aparato. 

MANTENIMIENTO Y CONSERVACIÓN 

Desenchufe siempre el aparato antes de llevar a cabo operaciones de limpieza o mantenimiento, o si no va 

a utilizarse. 

El masajeador puede limpiarse con un paño suave y ligeramente humedecido. Se puede usar también un 

detergente ligero. 

Mantenga el aparato masajeador fuera del alcance de los niños, en un lugar fresco y seco.   

Summary of Contents for G2601

Page 1: ...εο Instructions d utilisation Operating instructions SEDILE MASSAGGIANTE IT pagina 1 ES página 5 PT página 9 SL stran 13 BG 17 EL ζειίδα 21 FR page 25 RU 29 EN page 33 Sedile massaggiatore Asiento Masajeador Assento massageador Masažna blazina za sedež Καζηζκα Μαζαδ Siège Masseur Massage Seat ...

Page 2: ...I II Type G2601 III Fig 1 ...

Page 3: ......

Page 4: ...ecchio a terzi consegnare anche l intera documentazione INDICE AVVERTENZE SULLA SICUREZZA 1 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO E DEGLI ACCESSORI 3 MONTAGGIO PREPARAZIONE 4 UTILIZZO 4 Autospegnimento 5 MANUTENZIONE E CONSERVAZIONE 6 SMALTIMENTO 6 ASSISTENZA E GARANZIA 6 AVVERTENZE SULLA SICUREZZA Dopo aver rimosso l apparecchio dalla confezione controllare l integrità della fornitura in base al disegno e...

Page 5: ...guasto o di cattivo funzionamento dell apparecchio spegnerlo e non manometterlo Per l eventuale riparazione rivolgersi solamente ad un centro di assistenza tecnica autorizzato Se il cavo di alimentazione è danneggiato esso deve essere sostituito da un centro di assistenza tecnica autorizzato in modo da prevenire ogni rischio Disinserire sempre la spina dall alimentazione elettrica prima della puli...

Page 6: ...ti L apparecchio è destinato esclusivamente ad utilizzo in ambito domestico e non deve essere utilizzato per scopi professionali e o medici L apparecchio ha una superficie riscaldata Le persone insensibili al calore devono fare attenzione durante l utilizzo dell apparecchio ATTENZIONE Il massaggio deve essere sempre percepito come piacevole e rilassante Cambiare la posizione o interrompere il mass...

Page 7: ... fissatele tra di loro tramite l apposito velcro Se preferite potete comunque semplicemente appoggiare il massaggiatore sulla vostra sedia o poltrona Non utilizzarlo su superfici in legno in quanto potrebbero venire danneggiate Il massaggiatore non è adatto a un utilizzo in auto Collegare il trasformatore al massaggiatore tramite gli appositi connettori 6 7 Collegare il prodotto alla rete elettric...

Page 8: ...ne zona glutei Premere il pulsante GLUTEUS MASSAGE per attivare il massaggio a vibrazione nella zona della seduta Il sedile vibrerà sul livello minimo di intensità e si illuminerà il LED accanto alla lettera L Basso livello di vibrazione Per aumentare l intensità a livello M Medio livello di vibrazione premere nuovamente il tasto il LED corrispondente si illuminerà Per passare infine al lrvello H ...

Page 9: ...2 96 CE l apparecchio in disuso deve essere smaltito in modo conforme I materiali riciclabili contenuti nell apparecchio vengono recuperati al fine di evitare il degrado ambientale Per maggiori informazioni rivolgersi all ente di smaltimento locale o al rivenditore dell apparecchio ASSISTENZA E GARANZIA Per le riparazioni o l acquisto dei ricambi rivolgersi al servizio autorizzato di assistenza ai...

Page 10: ...ario En caso de cesión del aparato a terceros entregue también todos los documentos ÍNDICE ADVERTENCIAS PARA LA SEGURIDAD 7 DESCRIPCIÓN DEL APARATO Y DE LOS ACCESORIOS 9 MONTAJE PREPARACIÓN 9 USO 10 Autoapagado 11 MANTENIMIENTO Y CONSERVACIÓN 11 ELIMINACIÓN 12 ASISTENCIA Y GARANTÍA 12 ADVERTENCIAS PARA LA SEGURIDAD Después de sacar el aparato del empaque controle que el suministro esté completo co...

Page 11: ...o de asistencia técnica autorizado Si el cable de alimentación está dañado hágalo sustituir en un centro de asistencia técnico autorizado para prevenir cualquier riesgo Desenchufe siempre el aparato antes de llevar a cabo operaciones de limpieza o mantenimiento o si no va a utilizarse Nunca sumerja el aparato en el agua o en cualquier otro líquido No use el producto bajo mantas o cojines o junto a...

Page 12: ...ención durante el uso del aparato ATENCIÓN El masaje debe percibirse siempre como algo agradable y relajante Cambie la posición o interrumpa el masaje si percibe dolor o molestia Nunca se apoye a los cabezales de masaje al modificar la posición del cuerpo o la del cojín No introduzca objetos ni los dedos entre los cabezales de masaje rotatorios y sus soportes DESCRIPCIÓN DEL APARATO Y DE LOS ACCES...

Page 13: ...vivienda USO Apriete la tecla POWER para encender el masajeador Pueden seleccionarse hasta 3 tipos de masaje a la vez Cervical Shoulder Body Back Gluteus Massage CERVICAL SHOULDER masaje cervical hombros Apriete la tecla TOP los cabezales de masaje rotatorios cervicales hombros 1 empiezan a girar Regule la posición de los cabezales de masaje mantenga presionada la tecla CERVICAL SHOULDER para pasa...

Page 14: ... al nivel H Nivel de vibración alto apriete una vez más la tecla Para desactivar el masaje vuelva a apretar la tecla GLUTEUS MASSAGE después del nivel ALTO H Quite el cojín si desea un masaje más intenso Utilice una toalla además del cojín si desea un masaje más delicado Autoapagado El masajeador se apaga automáticamente después de 15 minutos Esta función no sustituye el apagado normal del product...

Page 15: ... tratamiento y eliminación de residuos o al revendedor del aparato ASISTENCIA Y GARANTÍA Para las reparaciones o la compra de los recambios póngase en contacto con el servicio autorizado de asistencia al cliente IMETEC llamando al Número Gratuito indicado abajo o accediendo a la web El aparato cuenta con la garantía del fabricante Consulte la hoja de garantía adjunta para conocer los detalles El i...

Page 16: ...do aparelho a terceiros entregar também toda a documentação ÍNDICE ADVERTÊNCIAS SOBRE A SEGURANÇA 13 DESCRIÇÃO DO APARELHO E DOS ACESSÓRIOS 15 MONTAGEM PREPARAÇÃO 16 UTILIZAÇÃO 16 Autodesligamento 17 MANUTENÇÃO E CONSERVAÇÃO 18 ELIMINAÇÃO 18 ASSISTÊNCIA E GARANTIA 18 ADVERTÊNCIAS SOBRE A SEGURANÇA Depois de ter retirado o aparelho da embalagem certifique se da presença de todos os componentes veja...

Page 17: ...o aparelho desligue o e não tente consertá lo Para o eventual reparo dirija se somente a um centro de assistência técnica autorizado Se o cabo de alimentação estiver danificado esse deve ser substituído por um centro de assistência técnica autorizado de modo a prevenir quaisquer riscos Desconecte sempre a ficha da alimentação elétrica antes da limpeza ou manutenção e em caso de inutilização do apa...

Page 18: ...ousar se pelo menos por 20 minutos O aparelho é destinado exclusivamente à utilização em âmbito doméstico e não deve ser utilizado para fins profissionais e ou médicos O aparelho tem uma superfície aquecida As pessoas insensíveis ao calor devem prestar atenção durante a utilização do aparelho ATENÇÃO A massagem deve ser sempre percebida como agradável e relaxante Mudar a posição ou interromper a m...

Page 19: ...eiras em comércio Faça passar as duas faixas de velcro 3 5 10 11 atrás do encosto e fixe as entre si Se preferir pode simplesmente apoiar o massageador sobre a cadeira ou poltrona Não utilizá lo sobre superfícies em madeira uma vez que poderiam ser danificadas O massageador não é adequado para uma utilização em automóveis Conectar o transformador ao massageador através dos conectores apropriados 6...

Page 20: ...ACK Premê lo novamente para desativá lo GLUTEUS MASSAGGE massagem a vibração zona glúteos Premer o botão GLUTEUS MASSAGE para ativar a massagem a vibração na zona dos glúteos O assento vibrará no nível mínimo de intensidade e se iluminará o LED ao lado da letra L Baixo nível de vibração Para aumentar a intensidade ao nível M Médio nível de vibração premer novamente a tecla o LED correspondente se ...

Page 21: ...ropeia 2002 96 CE o aparelho em desuso deve ser eliminado em modo conforme Os materiais recicláveis contidos no aparelho devem ser recuperados a fim de evitar a degradação ambiental Para maiores informações dirija se ao órgão público localmente competente ou ao revendedor do aparelho ASSISTÊNCIA E GARANTIA Para os reparos ou a aquisição de peças sobressalentes dirija se ao serviço autorizado de as...

Page 22: ...19 ...

Page 23: ...20 ...

Page 24: ...21 ...

Page 25: ...22 ...

Page 26: ...23 ...

Page 27: ...24 ...

Page 28: ...25 ...

Page 29: ...26 ...

Page 30: ...27 ...

Page 31: ...28 Cervical Shoulder Body Back Gluteus Massage CERVICAL SHOULDER ...

Page 32: ...29 BODY BACK UPPER FULL LOWER HEAT HEAT за Cervical Shoulder Body Back HEAT BODY BACK GLUTEUS MASSAGGE GLUTEUS MASSAGE ...

Page 33: ...30 ...

Page 34: ...ξίδην καδί κε ηνλ αληίζηνηρν νδεγό εηθόλσλ γηα όιε ηε δηάξθεηα δσήο ηεο ζπζθεπήο ώζηε λα ην ζπκβνπιεύεζηε ε πεξίπησζε παξαρώξεζεο ηεο ζπζθεπήο ζε ηξίηνπο παξαδώζηε θαη όιε ηελ ηεθκεξίσζε ΠΕΡΘΕΥΟΜΕΝΑ ΠΡΟΕΘΔΟΠΟΘΗ ΕΘ ΓΘΑ ΣΗΝ Α ΦΑΛΕΘΑ 31 ΠΕΡΘΓΡΑΦΗ ΣΗ Τ ΚΕΤΗ ΚΑΘ ΣΩΝ ΑΞΕ ΟΤΑΡ 33 ΤΝΑΡΜΟΛΟΓΗ Η ΠΡΟΕΣΟΘΜΑ ΘΑ 34 ΥΡΗ Η 34 Απηόκαην ζβήζηκν 36 ΤΝΣΗΡΗ Η ΚΑΘ ΑΠΟΘΗΚΕΤ Η 36 ΔΘΑΘΕ Η 36 ΣΕΥΝΘΚΗ ΤΠΟ ΣΗΡΘΞΗ ΚΑΘ ΕΓΓΤΗ Η...

Page 35: ...ηεηε ηε ζπζθεπή ζηελ πγξαζία ή ζηελ επίδξαζε ησλ αηκνζθαηξηθώλ παξαγόλησλ βξνρή ήιηνο Απνζπλδέεηε πάληα ην θηο από ηελ πξίδα ηνπ ξεύκαηνο πξηλ από ηνλ θαζαξηζκό ή ηε ζπληήξεζε θαη ζε πεξίπησζε πνπ ε ζπζθεπή δε ρξεζηκνπνηείηαη ε πεξίπησζε βιάβεο ή θαθήο ιεηηνπξγίαο ηεο ζπζθεπήο ζβήζηε ηελ θαη κελ ηελ επηδηνξζώζεηε Γηα ηπρόλ επηδηόξζσζε απεπζπλζείηε κόλν ζε έλα εμνπζηνδνηεκέλν θέληξν ηερληθήο ππνζηή...

Page 36: ...αίλεηε ηνπο ρξόλνπο πνπ ζπληζηώληαη γηα ηε ρξήζε Μεηά από 15 ιεπηά ιεηηνπξγίαο ζπληζηάηαη έλα δηάιεηκκα ηνπιάρηζηνλ γηα 20 ιεπηά Η ζπζθεπή πξννξίδεηαη απνθιεηζηηθά γηα νηθηαθή ρξήζε θαη δελ πξέπεη λα ρξεζηκνπνηείηαη γηα επαγγεικαηηθνύο θαη ή ηαηξηθνύο ζθνπνύο Η ζπζθεπή έρεη κηα ζεξκαηλόκελε επηθάλεηα Σα άηνκα πνπ είλαη επαίζζεηα ζηε ζεξκόηεηα πξέπεη λα πξνζέρνπλ θαηά ηε ρξήζε ηεο ζπζθεπήο ΠΡΟ ΟΥΗ ...

Page 37: ...ην ηύπνπ βέιθξν πνπ επηηξέπεη ηελ πξνζαξκνγή ηεο ζην κεγαιύηεξν κέξνο θαξεθιώλ ηνπ εκπνξίνπ Πεξάζηε ηηο δπν ηαηλίεο ηύπνπ βέιθξν 3 5 10 11 πίζσ από ηελ πιάηε θαη ζηεξεώζηε ηηο κεηαμύ ηνπο κε ην θαηάιιειν απηνθόιιεην βέιθξν Αλ πξνηηκάηε κπνξείηε απιά λα ηνπνζεηήζεηε ηε ζπζθεπή καζάδ ζηελ θαξέθια ή ζηελ πνιπζξόλα ζαο Μελ ηε ρξεζηκνπνηείηε ζε μύιηλεο επηθάλεηεο γηαηί κπνξεί λα θαηαζηξαθνύλ Η ζπζθεπή ...

Page 38: ...ρν πιήθηξν HEAT ιεηηνπξγία ζέξκαλζεο Παηήζηε ην πιήθηξν HEAT γηα λα ελεξγνπνηήζεηε ηε ζεξκόηεηα θαηά ην καζάδ γηα Cervical Shoulder θαη Body Back Η ιεηηνπξγία HEAT ελεξγνπνηείηαη κόλν αλ ιεηηνπξγεί έλα καζάδ ηεο επηινγήο BODY BACK Παηήζηε ην μαλά γηα λα ην απελεξγνπνηήζεηε GLUTEUS MASSAGGE καζάδ κε δνλήζεηο ζηελ πεξηνρή ησλ γινπηώλ Παηήζηε ην πιήθηξν GLUTEUS MASSAGE γηα λα ελεξγνπνηήζεηε ην καζάδ ...

Page 39: ...ηειείηαη από αλαθπθιώζηκα πιηθά Γηαζέζηε ηα ζύκθσλα κε ηνπο θαλνληζκνύο πξνζηαζίαο ηνπ πεξηβάιινληνο Βάζεη ηνπ επξσπατθνύ θαλνληζκνύ 2002 96 CE ε ζπζθεπή πνπ δελ ρξεζηκνπνηείηαη ζα πξέπεη λα δηαηεζεί κε νκνηόκνξθν ηξόπν Σα αλαθπθιώζηκα πιηθά πνπ πεξηέρνληαη ζηε ζπζθεπή αλαθηώληαη κε ζθνπό ηελ απνθπγή ηεο ππνβάζκηζεο ηνπ πεξηβάιινληνο Γηα πεξηζζόηεξεο πιεξνθνξίεο απεπζπλζείηε ζηνλ ηνπηθό θνξέα απόξ...

Page 40: ...CRIPTION DE L APPAREIL ET DE SES ACCESSOIRES 39 MONTAGE PRÉPARATION 40 UTILISATION 40 Extinction automatique 41 ENTRETIEN ET CONSERVATION 42 ÉLIMINATION 42 ASSISTANCE ET GARANTIE 42 AVERTISSEMENTS EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ Après avoir sorti l appareil de la boîte vérifier l intégrité de la marchandise en vous référant au schéma et l éventuelle présence de dégâts dus au transport En cas de doute ne pa...

Page 41: ...sistance technique agréé de façon à empêcher tout risque Débranchez toujours la fiche de l alimentation électrique avant de nettoyer ou d entretenir l appareil ou s il n est pas utilisé Ne jamais immerger l appareil dans de l eau ou d autres liquides Ne pas utiliser le produit sous des couvertures ou des coussins ou conjointement à des chauffe lits et ou des coussinets chauffants électriques Évite...

Page 42: ...sionnelles et ou médicales L appareil a une surface chauffante Les personnes présentant une insensibilité à la chaleur doivent faire attention durant l utilisation de l appareil ATTENTION Le massage doit toujours être perçu comme une activité agréable et relaxante Si vous ressentez des douleurs ou une gêne changez de position ou interrompez le massage Ne vous appuyez jamais sur les têtes massantes...

Page 43: ...bles 3 5 10 11 derrière le dossier du siège et fixez les entre elles grâce au velcro prévu à cet effet Si vous préférez vous pouvez cependant simplement appuyer le masseur sur votre chaise ou fauteuil Ne l utilisez pas sur une surface en bois car cela pourrait l endommager Le masseur n est pas prévu pour être utilisé à bord d un véhicule Connectez le transformateur au masseur à l aide des connecte...

Page 44: ...marche Appuyez le de nouveau pour désactiver cette fonction GLUTEUS MASSAGE massage à vibrations de la zone du fessier Appuyez le bouton GLUTEUS MASSAGE pour activer le massage à vibrations dans la zone du siège Le siège vibrera sur le niveau d intensité minimum et le LED situé à côté de la lettre L Bas niveau de vibration s illuminera Pour augmenter l intensité au niveau M Niveau moyen de vibrati...

Page 45: ...u de la norme européenne 2002 96 CE l appareil hors d usage doit être éliminé selon les règles Les matières recyclables contenues dans l appareil sont récupérées afin d éviter de dégrader l environnement Pour plus d informations adressez vous au centre de recyclage local ou au revendeur de l appareil ASSISTANCE ET GARANTIE Pour les réparations et l achat de pièces de rechange adressez vous au serv...

Page 46: ...43 ...

Page 47: ...44 ...

Page 48: ...45 ...

Page 49: ...46 ...

Page 50: ...47 ...

Page 51: ...48 ...

Page 52: ...pliance is transferred to third parties the entire documentation should also be delivered TABLE OF CONTENTS SAFETY PRECAUTIONS 49 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE AND ACCESSORIES 51 ASSEMBLY PREPARATION 51 USE 52 Automatic shutdown 53 MAINTENANCE AND STORAGE 53 DISPOSAL 53 ASSISTANCE AND WARRANTY 54 SAFETY PRECAUTIONS After removing the appliance from its packaging check its integrity against the draw...

Page 53: ...orised technical assistance centre If the power cable is damaged it must be replaced by an authorised technical assistance centre in order to prevent any risk Always remove the plug from the socket before cleaning or maintenance work and when the appliance is not in use Never immerse the appliance into water or other liquids Do not use the product under blankets or cushions or in combination with ...

Page 54: ...n using the appliance CAUTION The massage must always give pleasure and relaxation Change position or stop the massage if feeling pain or discomfort Never rest against the massaging heads when you change the position of the body or of the cushion Do not insert or block any type of object or fingers between the rotating massaging heads and their supports DESCRIPTION OF THE APPLIANCE AND ACCESSORIES...

Page 55: ...t suitable for use in cars Connect the transformer to the massage seat using connectors 6 7 Connect the product to the domestic mains USE Press the POWER button to turn on the massage seat Up to 3 types of massage can be selected at the same time Cervical Shoulder Body Back Gluteus Massage CERVICAL SHOULDER cervical shoulder massage Press TOP button the rotating cervical shoulder massaging heads 1...

Page 56: ...level of vibration press the button again To stop the massage press the GLUTEUS MASSAGE button again after the HIGH H level Remove the cushion for a more intense massage Use a towel as well as the cushion for a lighter massage Automatic shutdown The massage seat turns itself off automatically after 15 minutes This function does not replace the normal turning off of the product which must be off wh...

Page 57: ...ody or the appliance reseller ASSISTANCE AND WARRANTY For repairs or to purchase spare parts contact the authorised IMETEC customer assistance centre by phoning the Free phone number below or consulting the web site The appliance is covered by the manufacturer s warranty For details consult the warranty sheet attached Failure to observe the instructions contained in this manual for product use car...

Reviews: