Imetec 80426 Operating Instructions Manual Download Page 112

110

RO

ÎNaiNte De SPĂlaRe

•  Deconectați cablul dispozitivului de comandă din priza de curent Fig. [C] (3).

• 

Apăsați manetele de prindere de pe marginile prizei Fig. [A] (2) pentru a scoate ștecherul din priză Fig. 

[A] (1). 

•  Înainte de a spăla încălzitorul de pat măsurați-l pentru a putea compara dimensiunile după uscare.

 SPĂlaRea ÎN MaŞiNa De SPĂlat

•  Încălzitorul de pat poate fi spălat în mașina de spălat la o temperatură maximă de 40°C cu un 

program delicat.

•  Utilizați exclusiv programul delicat pentru stoarcere. NU efectuați un ciclu de stoarcere suplimentar.

 uSCaRea ÎN MaŞiNa De uSCat

•  Uscați în mașina de uscat la temperatură moderată.

•  La sfârșitul ciclului de uscare scoateți încălzitorul de pat din mașina de uscat și întindeți-l la aer 

pentru a se usca complet. 

•  Utilizați încălzitorul de pat numai după uscarea completă a acestuia.

USCAREA LA AER

ateNȚie! Întindeți încălzitorul de pat, dar nu utilizați cleme de 

rufe pentru a evita deteriorarea acestuia.

•  În  timpul  uscării,  încălzitorul  de  pat  trebuie  întins  pentru  a  încerca  să  atingeți  dimensiunea 

originală. Cele mai bune rezultate se obțin atunci când încălzitorul este încă umed, acționând de 

la un capăt lateral la altul, trăgând câte o bandă pe rând. Ar putea fi necesară repetarea acestei 

proceduri de mai multe ori până la uscarea completă a încălzitorului de pat.

•  Utilizați încălzitorul de pat numai după uscarea completă a acestuia.

ateNȚie! examinați încălzitorul de pat pentru a verifica cablurile 

interne care nu trebuie să fie îndoite sau răsucite. utilizați iluminarea 

din spate pentru a verifica mai ușor cablurile încălzitorului de pat.
ateNȚie! În caz de probleme cu cablurile interne după întinderea 

încălzitorului  de  pat  sau  dacă  acesta  nu  revine  la  forma  și 

dimensiunile  originale,  apelați  la  un  centru  de  asistență  tehnică 

autorizat pentru un control de siguranță.

PĂStRaRea ÎNCĂlZitORului De Pat

Atunci când nu utilizați aparatul păstrați-l conform indicațiilor:

Înainte de depozitarea aparatului, lăsați-l să se răcească.

• 

A

șteptați ca încălzitorul de pat să fie perfect uscat, dacă a fost spălat în precedență.

•  Împăturați încălzitorul de pat ca și o pătură obișnuită.

•  Pentru  o  mai  bună  păstrare,  se  recomandă  depozitarea  încălzitorului  de  pat  în  husa  livrată  în 

momentul cumpărării.

•  Păstrați încălzitorul de pat la loc uscat.

Summary of Contents for 80426

Page 1: ...ETTO ELECTRIC BLANKET CALIENTACAMAS COBERTOR ELÉTRICO Chauffe lit ΘΕΡΜΑΙΝΟΜΕΝΟ ΥΠΟΣΤΡΩΜΑ ΚΛΙΝΟΘΕΡΜΑΝΤΗΡΑΣ VYHŘÍVACÍ PODLOŽKA DO POSTELE ÁGYMELEGÍTŐ ЭЛЕКТРОПРОСТЫНЬ VYHRIEVACIA PODLOŽKA DO POSTELE ЕЛЕКТРИЧЕСКА ПОДЛОЖКА ЗА ЛЕГЛО POSTELJNA GRELNA BLAZINA GRIJAČ KREVETA ÎNCĂLZITOR DE PAT pagina 1 page 9 página 17 página 25 page 33 σελίδα 41 strana 49 oldal 57 страница 65 strana 73 страница 81 stran 89...

Page 2: ...GUIDE GUÍA ILUSTRATIVA GUIA ILUSTRADO GUIDE ILLUSTRÉ ΕΠΕΞΗΓΗΜΑΤΙΚΟΣ ΟΔΗΓΟΣ ILUSTROVANÝ PRŮVODCE KÉPES ÚTMUTATÓ ИЛЛЮСТРИРОВАННАЯ ПАМЯТКА ILUSTRAČNÝ SPRIEVODCA ИЛЮСТРАЦИИ SLIKOVNI VODNIK ILUSTRIRANI VODIČ GHID ILUSTRATIV I A B C C B A D ...

Page 3: ...ocumentazione NOTA se nella lettura di questo manuale alcune parti risultassero di difficile comprensione o se sorgessero dubbi prima di utilizzare il prodotto contattare l azienda all indirizzo indicato in ultima pagina NOTA gli ipovedenti possono consultare la versione digitale di queste istruzioni per l uso sul sito www tenactagroup com INDICE Introduzione pag 1 Avvertenze sulla sicurezza pag 1...

Page 4: ...marcati sull apparecchio stesso I bambini al di sotto dei tre anni non devono usare questo apparecchio a causa della loro incapacità a reagire al surriscaldamento Questo apparecchio non deve essere usato da bambini sopra i tre anni se i dispositivi di controllo non sono stati regolati in precedenza da un genitore o da un sorvegliante o se il bambino non è stato adeguatamente istruito su come usare...

Page 5: ...mento Se l apparecchio è stato usato male o non funziona rivolgersi ad un centro di assistenza tecnica autorizzato prima di qualsiasi ulteriore uso In caso di guasto o di cattivo funzionamento dell apparecchio spegnerlo e non manometterlo Per l eventuale riparazione rivolgersi solamente ad un centro di assistenza tecnica autorizzato Se il cavo di alimentazione è danneggiato riportare l intero appa...

Page 6: ...6 comando PREPARAZIONE DISPOSIZIONE DELLO SCALDALETTO FIG B e C ATTENZIONE Posizionare lo scaldaletto unicamente sopra il materasso e non sopra persone a letto Distendere lo scaldaletto 4 direttamente sopra il materasso con il lato dove è situata la spina 1 rivolto verso il materasso Assicurarsi che lo scaldaletto sia sempre ben disteso Preparare il letto adagiando il coprimaterasso e o il primo l...

Page 7: ...osizione 2 temperatura massima e coprire il letto con lenzuolo e coperta o piumone Dopocirca15 30minutiillettosaràpiacevolmentecaldo Iltemponecessarioalriscaldamentodello scaldaletto può variare in base alle condizioni di temperatura dell ambiente Il livello di temperatura dello scaldaletto va giudicato sdraiandosi all interno del letto Non giudicare la temperatura dello scaldaletto appoggiandovi ...

Page 8: ...ori si ottengono quando è ancora umido lavorando da un estremità laterale all altra tirando una fascia per volta Potrebbe essere necessario ripetere questa procedura più volte fino a quando lo scaldaletto è perfettamente asciutto Utilizzare lo scaldaletto solo quando è perfettamente asciutto ATTENZIONE Esaminare lo scaldaletto per verificare che i cavi interni non siano piegati o attorcigliati In ...

Page 9: ...i nel tessuto La spia blu lampeggia 3 volte SMALTIMENTO L imballaggio del prodotto è composto da materiali riciclabili Smaltirlo in conformità alle norme di tutela ambientale Ai sensi dell art 26 del Decreto Legislativo 14 marzo 2014 n 49 Attuazione della direttiva 2012 19 UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE il simbolo del cassonetto barrato riportato sull apparecchia...

Page 10: ...igliato e o piegato in modo eccessivo h cavo tirato o strappato i pannello riscaldante piegato durante l uso o piegato quando ancora caldo j pannello riscaldante stropicciato o strappato o rovinato da oggetti riposti su di esso k lavaggio non conforme alle istruzioni di lavaggio l evidenti segni di bruciature da fonti esterne L elenco di cui sopra è a titolo meramente esemplificativo e non esausti...

Page 11: ...lso include this documentation NOTE should certain parts of this manual be difficult to understand or should doubts arise contact the company before using the product at the address indicated on the last page NOTE visually impaired people may refer to the digital version of these instructions for use at www tenactagroup com CONTENTS Introduction page 9 Safety notes page 9 Symbols page 12 Descripti...

Page 12: ...this appliance due to their inability to react to overheating This appliance must not be used by children over three unless the control devices have been previously set by a parent or overseer or unless the child has been adequately instructed on how to use these control devices safely The appliance may be used by children no younger than 8 years old and persons with reduced physical sensory or me...

Page 13: ... do not tamper with it Any repairs must only be carried out by an authorised technical service centre If the power cable is damaged the appliance must be taken back to an authorised technical service centre for the control to be replaced DO NOT use this appliance to keep animals warm DO NOT place the control device under the pillow or between sheets or blankets If using the appliance on an adjusta...

Page 14: ...c blanket must only be placed on top of the mattress and not on top of persons in bed Spread the electric blanket 4 directly on the mattress with the side where the plug 1 is facing the mattress Make sure the electric blanket is always laid out properly Make the bed by placing the mattress cover and or first sheet on top of the electric blanket Then spread the second sheet and blanket or duvet as ...

Page 15: ...imum temperature and cover the bed with sheet and blanket or duvet After about 15 30 minutes the bed will be pleasantly warm The time required for heating the electric blanket may vary depending on the room s temperature conditions The temperature level of the electric blanket must be assessed by lying in bed Do not assess the temperature of the electric blanket simply by placing a hand on it beca...

Page 16: ...e end and the other You might need to do this several times until the electric blanket is completely dry Only use the electric blanket when it is completely dry ATTENTION Check the electric blanket to ensure the internal cables are not bent or twisted It is easier to check the cables by holding the electric blanket against the light ATTENTION If problems arise with the internal wires after hanging...

Page 17: ... The product is packaged in recyclable materials Dispose of packaging in accordance with the environmental protection standards Pursuant to Art 26 of Italian Legislative Decree no 49 of 14 March 2014 Implementation of Directive 2012 19 EU on waste electrical and electronic equipment WEEE the crossed bin symbol on the appliance or its packaging indicates that the product must be disposed of separat...

Page 18: ...g instructions negligent or careless use g excessively twisted or bent cord h pulled or torn cord i heating panel bent during use or bent when still hot j heating panel creased ior torn or damaged by objects placed on it k washing not conforming with washing instructions l obvious burn marks from external sources The list above is purely indicative and not exhaustive and in any case this warranty ...

Page 19: ...r este manual de instrucciones para el uso alguna de sus partes resultara difícil de entender o si surgieran dudas antes de usar el producto póngase en contacto con la empresa en la dirección indicada en la última página NOTA las personas con discapacidad visual pueden consultar la versión digital de estas instrucciones de uso en el sitio web www tenactagroup com ÍNDICE Introducción pág 17 Adverte...

Page 20: ... aparato debidoasuincapacidadparareaccionaralsobrecalentamiento Este aparato no debe ser utilizado por niños mayores de tres años si los dispositivos de control no han sido regulados previamente por un padre o un cuidador o si el niño no ha sido informado sobre el uso seguro de dichos dispositivos de control El aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con capacidades ...

Page 21: ...ato apáguelo y no lo manipule indebidamente Si es preciso repararlo diríjase únicamente a un centro de asistencia técnica autorizado Si el cable de alimentación está estropeado lleve el aparato a un centro de asistencia técnica autorizado para que se encargue de la sustitución del mando NO utilice este aparato para calentar a los animales NO coloque el dispositivo de mando bajo la almohada o entre...

Page 22: ...nicamente encima del colchón nunca encima de personas estiradas en la cama Extienda el calientacamas 4 directamente encima del colchón con el lado del enchufe 1 dirigido hacia el mismo Asegúrese de que el calientacamas esté siempre bien extendido Prepare la cama estirando la funda del colchón y o la sábana bajera encima del calientacamas Después extienda como lo hace habitualmente la segunda sában...

Page 23: ...e la temperatura en la posición 2 temperatura máxima y cubra la cama con la sábana y la colcha o el edredón Tras unos 15 30 minutos la cama estará calentada El tiempo necesario para que se caliente el calientacamas puede variar en función de las condiciones de temperatura del ambiente El nivel de temperatura del calientacamas puede comprobarse estirándose en la cama bajo las sábanas No juzgue la t...

Page 24: ...aproximadamente la misma dimensión original Los mejores resultados se obtienen cuando aún está húmedo estirando de un extremo lateral al otro y tirando de una banda a la vez Podría ser necesario repetir este procedimiento varias veces hasta que el calientacamas esté perfectamente seco Utilice el calientacamas solo cuando esté perfectamente seco ATENCIÓN Examine el calientacamas para comprobar que ...

Page 25: ...ugado Hay huecos o jirones en el tejido El indicador luminoso parpadea 3 veces ELIMINACIÓN El embalaje del producto está hecho con materiales reciclables Elimínelo conforme a las normas de protección ambiental En virtud del art 26 del Decreto Legislativo italiano del 14 de marzo de 2014 n º 49 Aplicación de la directiva 2012 19 UE en materia de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE e...

Page 26: ...o negligencia o desidia durante el uso g cable retorcido y o doblado de manera excesiva h cable estirado o roto i panel calefactor doblado durante el uso o cuando todavía estaba caliente j panel calefactor arrugado o roto o estropeado por objetos que se hayan colocado sobre él k lavado no conforme con las instrucciones de lavado l signos evidentes de quemaduras de fuentes externas La lista anterio...

Page 27: ... toda a documentação NOTA se ao ler este manual algumas partes resultarem difíceis de entender ou no caso de surgirem dúvidas antes de utilizar o produto contactar a empresa junto à morada indicada na última página NOTA os deficientes visuais podem consultar a versão digital destas instruções para o uso no site www tenactagroup com ÍNDICE Introdução pág 25 Advertências sobre a segurança pág 25 Leg...

Page 28: ...dos no próprio aparelho Ascriançasmenoresde3anosnão devemusaresteaparelho por não serem capazes de reagir ao sobreaquecimento Este aparelho não deve ser usado por crianças com mais de três anos se os dispositivos de controlo não tiverem sido previamente regulados por um dos pais ou por um responsável ou se a criança não tiver sido devidamente instruída sobre como usar tais dispositivos de controlo...

Page 29: ...Se o aparelho tiver sido usado de modoincorretoounãofuncionar procurarumcentrodeassistência técnica autorizado antes de utilizá lo novamente No caso de avaria ou de mau funcionamento do aparelho cabe apagá lo sem o violar Para uma eventual reparação dirigir se exclusivamente ao centro de assistência técnica autorizado Se o cabo de alimentação estiver danificado levar o aparelho completo a um centr...

Page 30: ...O DISPOSIÇÃO DO COBERTOR ELÉTRICO FIG B e C ATENÇÃO Posicionar o cobertor elétrico exclusivamente sobre o colchão e não sobre as pessoas na cama Colocar o cobertor elétrico 4 diretamente sobre o colchão com o lado onde está instalada a ficha 1 voltado para o colchão Certifique se de que o cobertor elétrico esteja bem estendido Preparar a cama colocando a capa do colchão e ou o primeiro lençol sobr...

Page 31: ...ção da temperatura na posição 2 temperatura máxima e cobrir a cama com lençol e coberta ou edredom Após aproximadamente 15 30 minutos a cama estará agradavelmente quente O tempo necessário para o aquecimento do cobertor elétrico pode variar conforme as condições de temperatura do ambiente O nível de temperatura do cobertor elétrico deve ser avaliado ao se deitar na cama Não avaliar a temperatura d...

Page 32: ...esultados melhores são obtidos enquanto ainda estiver húmida atuando de uma extremidade lateral à outra puxando uma faixa de cada vez Pode ser necessário repetir este procedimento algumas vezes até que o cobertor elétrico esteja perfeitamente seco Utilizar o cobertor elétrico só quando estiver perfeitamente seco ATENÇÃO Examinar o cobertor elétrico para verificar se os cabos não estão dobrados ou ...

Page 33: ... ou rasgos no tecido O indicador luminoso azul pisca 3 vezes ELIMINAÇÃO A embalagem do produto é constituída por materiais recicláveis Eliminá la em conformidade com as normas de tutela ambiental Nos termos do artigo 26 do Decreto lei de 14 de março de 2014 n 49 Atuação da diretiva 2012 19 UE sobre os detritos de aparelhagens elétricas e eletrónicas REEE o símbolo do bidão barrado ilustrado na apa...

Page 34: ...ia ou omissões durante o uso g cabo torcido e ou excessivamente dobrado h cabo puxado ou arrancado i painel de aquecimento dobrado durante o uso ou dobrado enquanto ainda estava quente j painel de aquecimento amarrotado arrancado ou danificado por objetos colocados sobre ele k lavagem não conforme às instruções de lavagem l sinais evidentes de queimaduras provocadas por fontes externas A lista aci...

Page 35: ...ours de la lecture de ce mode d emploi si certaines parties sont difficiles à comprendre ou en cas de doutes veuillez contacter la société à l adresse indiquée sur la dernière page avant d utiliser l appareil REMARQUE les personnes malvoyantes peuvent consulter la version numérique de ce mode d emploi sur le site www tenactagroup com INDEX Introduction page 33 Consignes de sécurité page 33 Légende...

Page 36: ...ble marqués sur l appareil Les enfants âgés de moins de 3 ans ne doivent pas utiliser l appareil à cause de leur incapacité à réagir en cas de surchauffe Cet appareil ne doit pas être utilisé par les enfants si les dispositifs de contrôle n ont pas été réglés précédemment par un parent ou par une personne chargée de leur surveillance ou si l enfant n a pas été adéquatement instruit sur la manière ...

Page 37: ...ration Si l appareil a été mal utilisé ou s il ne fonctionne pas s adresser à un centre d assistance technique agréé avant toute utilisation ultérieure En cas de panne ou de mauvais fonctionnement de l appareil l éteindre et ne pas l altérer Pour toute réparation s adresser uniquement à un centre d assistance technique agréé Si le câble d alimentation est endommagé remettre l ensemble de l apparei...

Page 38: ...ette 3 prise de courant 6 commande PRÉPARATION DISPOSITION DU CHAUFFE LIT FIG B et C ATTENTION Positionner le chauffe lit uniquement sur le matelas et non sur les personnes couchées Étendre le chauffe lit 4 directement au dessus du matelas avec le côté où se trouve la fiche 1 tourné vers le matelas S assurer que le chauffe lit soit bien tendu Préparer le lit en plaçant le couvre matelas et ou le d...

Page 39: ...e lit en sélectionnant la touche de réglage de la température sur la position 2 température maximum et couvrir le lit avec le drap et la couverture ou la couette Après 15 30 minutes environ le lit sera agréablement chaud Le temps nécessaire au chauffage du chauffe lit peut changer en fonction des conditions de température de la pièce Le niveau de température du chauffe lit doit être évalué en s al...

Page 40: ...ns la dimension originale Les meilleurs résultats sont obtenus quand il est encore humide en le tirant d un bout à l autre une partie après l autre Il peut être nécessaire de répéter cette procédure plusieurs fois jusqu à ce que le chauffe lit soit parfaitement sec N utiliser le chauffe lit que lorsqu il est parfaitement sec ATTENTION Examiner le chauffe lit afin de vérifier que les câbles interne...

Page 41: ...e voyant bleu clignote 3 fois ÉLIMINATION L emballage du produit est composé de matériaux recyclables Il doit être éliminé conformément aux normes en vigueur en matière de protection de l environnement Conformément à l art 26 du décret législatif n 49 du 14 mars 2014 Application de la directive 2012 19 UE relative aux déchets d équipements électriques et électroniques DEEE le symbole de la poubell...

Page 42: ...manque d attention lors de l utilisation g câble entortillé et ou plié de manière excessive h câble tiré ou arraché i panneau chauffant plié pendant l utilisation ou quand il est encore chaud j panneau chauffant froissé déchiré ou abîmé par des objets posés dessus k lavage non conforme aux instructions de lavage l signes évidents de brûlures par des sources externes La liste ci dessus n est fourni...

Page 43: ...αυτού του εγχειριδίου οδηγιών σε ορισμένα μέρη η κατανόηση είναι δύσκολη ή προκύπτουν αμφιβολίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν επικοινωνήστε με την εταιρεία στη διεύθυνση που υποδεικνύεται στην τελευταία σελίδα ΣΗΜΕΙΩΣΗ τα άτομα με προβλήματα όρασης μπορούν να ανατρέξουν στην ψηφιακήέκδοσηαυτώντωνοδηγιώνχρήσηςστηνιστοσελίδαwww tenactagroup com ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Εισαγωγή σελ 41 Προειδοποιήσεις για την α...

Page 44: ... εξαιτίας της ανικανότητας τους να αντιδράσουν στην υπερθέρμανση Η συσκευή αυτή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από παιδιά ηλικίας κάτω των τριών ετών αν οι διατάξεις ελέγχου δεν έχουν ρυθμιστεί υπό την παρουσία ενός γονέας ή ενός επιβλέποντα ή αν το παιδί δεν έχει εκπαιδευτεί κατάλληλα για το πώς να χρησιμοποιεί τις διατάξεις ελέγχου με ασφαλή τρόπο Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιείται από παιδ...

Page 45: ... βλάβης ή κακής λειτουργίας της συσκευής σβήστε την και μην επιχειρήσετε να την επισκευάσετε Για τυχόν επιδιόρθωση απευθυνθείτε μόνο σε ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο τεχνικής υποστήριξης Αν έχει υποστεί ζημιά το ηλεκτρικό καλώδιο παραδώστε τη συσκευή σε ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο τεχνικής υποστήριξης για την αντικατάσταση του ελέγχου ΜΗ χρησιμοποιείτε τη συσκευή για να θερμαίνετε τα ζώα ΜΗΝ τοποθετεί...

Page 46: ...Υ ΚΛΙΝΟΘΕΡΜΑΝΤΗΡΑ ΕΙΚ B και C ΠΡΟΣΟΧΗ Τοποθετήστε τον κλινοθερμαντήρα μόνο πάνω από το στρώμα και όχι πάνω από ανθρώπους στο κρεβάτι Απλώστε τον κλινοθερμαντήρα 4 απευθείας πάνω στο στρώμα με την πλευρά που βρίσκεται το βύσμα 1 στραμμένο προς το στρώμα Βεβαιωθείτε ότι ο κλινοθερμαντήρας είναι πάντα καλά τεντωμένος Προετοιμάστε το κρεβάτι στρώνοντας το κάλυμμα στρώματος ή και το πρώτο σεντόνι πάνω ...

Page 47: ...οποιήστε τον κλινοθερμαντήρα επιλέγοντας το κουμπί ρύθμισης της θερμοκρασίας στη θέση 2 μέγιστη θερμοκρασία και καλύψτε το κρεβάτι με σεντόνι και κουβέρτα ή πάπλωμα Μετά από 15 30 λεπτά το κρεβάτι θα είναι ευχάριστα ζεστό Ο αναγκαίος χρόνος για τη θέρμανση του κλινοθερμαντήρα μπορεί να ποικίλλει ανάλογα με τις συνθήκες θερμοκρασίας του περιβάλλοντος Το επίπεδο της θερμοκρασίας του κλινοθερμαντήρα ...

Page 48: ...ιο αρχικό μέγεθος Τα καλύτερα αποτελέσματα επιτυγχάνονται όταν είναι ακόμη υγρός ενεργώντας από το ένα άκρο της πλευράς στο άλλο τραβώντας ένα μέρος κάθε φορά Μπορεί να είναι απαραίτητο να επαναλάβετε τη διαδικασία αυτή περισσότερες φορές όταν ο κλινοθερμαντήρας είναι τελείως στεγνός Χρησιμοποιείτε τον κλινοθερμαντήρα μόνο όταν έχει στεγνώσει καλά ΠΡΟΣΟΧΗ Ελέγξτε τον κλινοθερμαντήρα για να βεβαιωθ...

Page 49: ...αλακωθεί Υπάρχουν τρύπες ή σκισίματα στο ύφασμα Η μπλε λυχνία αναβοσβήνει 3 φορές ΔΙΑΘΕΣΗ Ησυσκευασίατουπροϊόντοςαποτελείταιαπόανακυκλώσιμαυλικά Απορρίψτετοσύμφωναμετουςκανονισμούς για την προστασία του περιβάλλοντος Σύμφωνα με το άρθρο 26 του Νομοθετικού Διατάγματος της 14ης Μαρτίου 2014 αριθ 49 Εφαρμογή της οδηγίας 2012 19 ΕΕ σχετικά με τα απόβλητα των ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών ΑΗΗΕ τ...

Page 50: ...ατά τη χρήση g καλώδιο στριμμένο ή και υπέρμετρα διπλωμένο h καλώδιο στριμμένο ή και υπέρμετρα διπλωμένο i θερμαινόμενο πάνελ διπλωμένο κατά την διάρκεια της χρήσης ή ενώ είναι ακόμα ζεστό j θερμαινόμενο πάνελ τσαλακωμένο σχισμένο ή κατεστραμμένο από αντικείμενα ακουμπισμένα σε αυτό k πλύσιμο μη σύμφωνο με τις οδηγίες πλύσης l εμφανή σημάδια καψίματος απο εξωτερικές πηγές Η παραπάνω λίστα είναι απ...

Page 51: ...při čtení tohoto návodu zdají být některé části nesrozumitelné anebo máte pochybnosti před použitím přístroje kontaktujte výrobce na adrese uvedené na poslední straně POZNÁMKA zrakově postižený mohou konzultovat digitální verzi tohoto návodu k použití na webové stránce www tenactagroup com OBSAH Úvod str 49 Bezpečnostní upozornění str 49 Vysvětlivky symbolů str 52 Popis přístroje str 52 Příprava s...

Page 52: ... nejsou schopny reagovat v případě přehřátí Tento přístroj nesmí používat děti starší tří let v případě že ovládací zařízení nebyla dříve regulována jedním z rodičů nebo dohlížející osobou nebo v případě že dítě nebylo řádně poučeno o tom jak používat tato ovládací zařízení bezpečným způsobem Přístroj mohou používat děti ve věku od 8 let a osoby se sníženými fyzickými smyslovými nebo duševními sch...

Page 53: ...poruchy nebo špatného fungování přístroj vypněte a nezasahujte do něj Pro případnou opravu se obraťte výhradně na autorizované servisní středisko Je li napájecí kabel poškozen odneste celý přístroj do autorizovaného servisního střediska pro výměnu ovládacího zařízení Přístroj se NESMÍ používat pro zahřívání zvířat NEUMÍSŤUJTE pod polštář nebo mezi prostěradlo a přikrývku Používáte li tento přístro...

Page 54: ...ostěradlo nepokládejte ji na ležící osoby Natáhněte vyhřívací podložku do postele 4 přímo na matraci tak aby se strana se zástrčkou 1 dotýkala matrace Ujistěte se že vyhřívací podložka do postele je dobře natažená Připravte postel umístěním pokrývky matrace a nebo spodního prostěradla na vyhřívací podložku do postele Poté prostřete jako obvykle druhé prostěradlo a deku nebo přikrývku Nechte projít...

Page 55: ...hřev vyhřívací podložky do postele se může lišit v závislosti na podmínkách okolní teploty Úroveň teploty vyhřívací podložky do postele musí být posuzována ležením v posteli Neposuzujte teplotu vyhřívací podložky do postele jednoduše rukou protože není dostatečně citlivá na teplo a neumožňuje posoudit potřebu tepla pro celé tělo NOČNÍ NEBO NEPŘETRŽITÉ POUŽITÍ Pro nepřetržité používání nastavte ovl...

Page 56: ...at tento postup několikrát dokud nebude vyhřívací podložka do postele zcela suchá Používejte vyhřívací podložku do postele jen když je dokonale suchá POZOR Zkontrolujte vyhřívací podložku do postele abyste ověřili zda kabely nejsou ohnuté nebo zkroucené Je snadnější kontrolovat kabely vyhřívací podložky do postele proti světlu POZOR V případě problémů s kabely po vyvěšení vyhřívací podložky do pos...

Page 57: ...tkanině jsou díry nebo trhliny Modré světlo blikne 3 krát LIKVIDACE Obal výrobku je z recyklovatelných materiálů Zlikvidujte ho v souladu s předpisy na ochranu životního prostředí Podle čl 26 legislativního nařízení ze dne 14 března 2014 č 49 Provádění směrnice 2012 19 EU o odpadech elektrických a elektronických zařízeních OEEZ symbol přeškrtnuté popelnice na přístroji nebo na jeho obalu znamená ž...

Page 58: ...edbalosti nebo neopatrného zacházení g zkroucený a nebo nadměrně ohnutý kabel h napnutý nebo potrhaný kabel i výhřevný panel ohnutý při použití nebo když je ještě teplý j výhřevný panel zmačkaný potrhaný nebo poškozený působením na něm umístěných předmětů k praní v nesouladu s pokyny k praní l zjevné známky popálení způsobeného externími zdroji Výše uvedený seznam slouží jako příklad a není vyčerp...

Page 59: ...az olvasás során a kézikönyv némelyik része nehezen érthető vagy kételye támad a kézikönyv tartalmát illetően a termék használata előtt lépjen kapcsolatba a vállalattal az utolsó oldalon jelzett címen MEGJEGYZÉS a látássérültek a használati útmutató digitális változatát elérhetik a www tenactagroup com weboldalon TÁRGYMUTATÓ Bevezetés 57 old Biztonsági tudnivalók 57 old Jelmagyarázat 60 old A kész...

Page 60: ... nem képesek reagálni a melegedésre A készüléket három év feletti gyermekek nem használhatják ha a vezérlő berendezéseket korábban a szülő vagy felügyelő nem állította be vagy ha a gyermek nem volt kapott megfelelő utasítást e vezérlő berendezések biztonságos használatáról A készüléket 8 éves vagy annál idősebb gyerekek és csökkent fizikai érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező illetve...

Page 61: ...ék meghibásodása vagy rendellenes működése esetén kapcsolja ki és ne használja Az esetleges javításokat kizárólag hivatalos aszisztenciaközpont végezheti Ha a tápkábel megsérül vigye vissza az egész készüléket egy hivatalos szervizközpontba ahol a teljes vezérlőegységet kicserélik NE használja a készüléket állatok felmelegítésére NE helyezze a vezérlő berendezést a párna alá vagy a lepedők illetve...

Page 62: ...FIGYELEM Az ágymelegítőt kizárólag csak a matracra szabad helyezni az ágyban fekvő személyekre nem Terítsék az ágymelegítőt 4 közvetlenül a matracra azzal az oldalával a matrac felé amelyen a dugó 1 található Mindig ellenőrizze hogy az ágymelegítő teljesen kiterül Készítse elő az ágyat oly módon hogy a matrachuzatot és vagy az első réteg lepedőt az ágymelegítő fölé helyezi Ekkor a szokásos módon t...

Page 63: ...óba Kapcsolja be az ágymelegítőt a hőmérséklet szabályozó 2 es állásba maximális hőmérséklet helyezésével és az ágyat takarja le lepedővel és takaróval vagy paplannal Körülbelül 15 30 perc múlva az ágy kellemesen meleg lesz Az ágymelegítő felmelegedéséhez szükséges idő a környezeti hőmérsékleti feltételeknek megfelelően változhat Az ágymelegítő hőmérsékleti szintjét az ágyba fekvéssel mérheti fel ...

Page 64: ...ti méretét A legjobb eredményt nedvesen lehet elérni az egyik széltől a másikig szakaszonként húzogatva a terméket Lehet hogy több alkalommal meg kell ismételni ezt a műveletet míg az ágymelegítő tökéletesen száraz lesz Csak akkor használja az ágymelegítőt ha már teljesen megszáradt FIGYELEM Vizsgálják meg az ágymelegítőt és ellenőrizzék hogy a belső vezetékek nem törtek e meg vagy nem gubancolódt...

Page 65: ...őegység sérült A szövet összegyűrődött A szöveten lyukak vagy szakadások láthatók A kék lámpa 3 szor vfelvillan A KÉSZÜLÉK ÁRTALMATLANÍTÁSA A termék csomagolása újrahasznosítható anyagokból készült A terméket a környezetvédelmi előírásoknak megfelelően ártalmatlanítsa A 2014 március 14 i 49 es számú Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól RAEE alkotott 2012 19 EU irányelv aktualiz...

Page 66: ... megszegése hanyag vagy gondatlan használat g túlzott mértékben megtekeredett és vagy megtört vezeték h meghúzott vagy elszakadt vezeték i a melegítő rész a használat közben meghajolt vagy még meleg állapotában megtört j a melegítő részt rá helyezett tárgy megrongálta k a tisztítási utasításoknak ellentmondó mosás l külső forrásokból származó égési sérülések A fenti lista nem teljes csak példa A j...

Page 67: ...ли при изучении руководства некоторые места вам не понятны или у вас возникнут сомнения прежде чем пользоваться прибором обращайтесь в центр сервисного обслуживания по адресу указанному на последней странице ПРИМЕЧАНИЕ слабовидящие могут воспользоваться цифровой версией настоящего руководства по применению на сайте www tenactagroup com СОДЕРЖАНИЕ Введение стр 65 Предупреждения по безопасности стр ...

Page 68: ...использоваться детьми младше 3 лет в связи с их неспособностью реагировать при чрезмерном нагреве Настоящим прибором не должны пользоваться дети старше трех лет без предварительной регулировки устройств управления родителями или ответственными лицами или если ребёнок не был надлежащим образом обучен безопасному использованию этих устройств Прибором могут пользоваться дети не младше 8 лет и лица с ...

Page 69: ...ентры прежде чем повторно пользоваться им В случае поломки или неисправной работы прибора выключите его и не пытайтесь самостоятельно его чинить Для ремонта обращайтесь только в авторизованный сервисный центр Еслисиловойкабельповрежден отнеситевесьприборвавторизованный сервисный центр для замены устройства управления НЕ используйте прибор для обогрева животных НЕЛЬЗЯ класть устройство управления п...

Page 70: ...а электропитания 6 кнопочный пульт управления ПОДГОТОВКА РАЗМЕЩЕНИЕ ЭЛЕКТРОПРОСТЫНИ РИС В и С ВНИМАНИЕ Размещайте электропростынь только на матрасе не укрывайте ей людей в постели Разложите электропростынь 4 непосредственно поверх матраса стороной на которой расположен разъём 1 в направлении матраса Проверяйте всегда чтобы электропростынь была хорошо расправлена Положите поверх электропростыни нам...

Page 71: ...ынь установивкнопкурегулировкитемпературывположение2 максимальная температура и накройте кровать простыней и одеялом или пуховым одеялом Через 15 30 минут постель станет теплой Время необходимое для нагрева электропростыни может варьироваться в зависимости от температуры окружающей среды Степень нагрева электропростыни можно оценить ложась в постель Нельзя оценить температуру электропростыни прост...

Page 72: ...ительно те же первоначальные размеры что и до стирки Для этого лучше расправлять её в ещё мокром состоянии расправляя по частям от одного края до другого Возможно необходимо повторить эту операцию несколько раз пока электропростынь полностью не высохнет Электропростынь можно использовать только когда она полностью высохла ВНИМАНИЕ Проверьте что провода внутри электропростыни не согнулись и не запу...

Page 73: ...вы ткани или дырки Синий индикатор мигает 3 раза УТИЛИЗАЦИЯ Упаковка изделия выполнена из материалов которые могут подвергаться вторичной переработке Уничтожайте её в соответствии с действующими нормами по защите окружающей среды В соответствии со статьей 26 Законодательного Декрета от 14 марта 2014 года 49 Введение в силу директивы 2012 19 ЕС об отходах электрического и электронного оборудования ...

Page 74: ...ению прибора небрежное или неосторожное обращение с ним g скрученный кабель и или слишком изогнутый h зажатый или изорванный кабель i нагревательная панель изогнулась во время использования либо изогнулась еще в горячем состоянии j нагревательная панель стерта или потрепана или разрушена предметами которые на нее ставятся k мойка не соответствует инструкциям по мойке l очевидные признаки горения о...

Page 75: ... sa vám pri čítaní tohto návodu zdajú byť niektoré časti nezrozumiteľné alebo máte pochybnosti pred použitím prístroja kontaktujte výrobcu na adrese uvedenej na poslednej strane POZNÁMKA zrakovo postihnutí môžu konzultovať digitálnu verziu tohto návodu na použitie na webovej stránke www tenactagroup com OBSAH Úvod str 73 Bezpečnostné upozornenia str 73 Vysvetlivky symbolov str 76 Popis prístroja s...

Page 76: ... používať nakoľko nie sú schopné reagovať v prípade prehriatia Tento prístroj nesmú používať deti staršie ako tri roky v prípade že ovládacie zariadenia neboli predtým regulované jedným z rodičov alebo dohliadajúcou osobou či v prípade že dieťa nebolo riadne poučené o tom ako používať tieto ovládacie zariadenia bezpečným spôsobom Prístroj môžu používať deti vo veku od 8 rokov a osoby so zníženými ...

Page 77: ...použitím V prípade poruchy alebo nesprávneho fungovania prístroj vypnite a nemanipulujte ním Pre prípadnú opravu sa obráťte výhradne na autorizované servisné stredisko Ak je napájací kábel poškodený odneste celý prístroj do autorizovaného servisného strediska na výmenu ovládacieho zariadenia NEPOUŽÍVAJTE prístroj na zahriatie zvierat NEUMIESTŇUJTE pod vankúš alebo medzi prestieradlo a prikrývku Ak...

Page 78: ...podložku do postele výlučne medzi matrac a plachtu neklaďte ju na osoby ležiace v posteli Natiahnite vyhrievacie podložku do postele 4 priamo na matrac tak aby sa strana so zástrčkou 1 dotýkala matraca Uistite sa že vyhrievacia podložka do postele je dobre natiahnutá Pripravte posteľ umiestnením pokrývky matraca a alebo spodného prestieradla na vyhrievaciu podložku do postele Potom prestrite ako o...

Page 79: ...teploty do polohy 2 maximálnu teplotu a zakryte posteľ spodným plachtou a dekou alebo prikrývkou Po asi 15 30 minútach bude lôžko príjemne teplé Doba potrebná na ohrev vyhrievacej podložky do postele sa môže líšiť v závislosti od podmienok okolitej teploty Úroveň teploty vyhrievacej podložky do postele musí byť posudzovaná ležaním v posteli Neposudzujte teplotu vyhrievacej podložky do postele jedn...

Page 80: ...edky dosiahnete keď je ešte vlhká pracujúc z jedného konca na druhý poťahovaním jedného pásu naraz Možno bude nevyhnutné opakovať tento postup niekoľkokrát kým nebude vyhrievacia podložka do postele celkom suchá Používajte vyhrievaciu podložku do postele len keď je dokonale suchá UPOZORNENIE Skontrolujte vyhrievaciu podložku do postele aby stepreverili čikábleniesúohnutéalebopokrútené Jejednoduchš...

Page 81: ...kanine sú diery alebo trhliny Modré svetlo blikne 3 krát LIKVIDÁCIA Obal výrobku je z recyklovateľných materiálov Zlikvidujte ho v súlade s predpismi na ochranu životného prostredia Podľa čl 26 Legislatívneho nariadenia zo dňa 14 marca 2014 č 49 Uplatnenie smernice 2012 19 EÚ o odpade elektrických a elektronických zariadení OEEZ symbol prečiarknutého odpadkového koša na prístroji alebo na obale zn...

Page 82: ...banlivosti alebo neopatrného zaobchádzania g skrútený a alebo nadmerne ohnutý kábel h napnutý alebo potrhaný kábel i výhrevný panel ohnutý pri použití alebo keď je ešte teplý j výhrevný panel pokrčený potrhaný poškodený pôsobením na ňom umiestnených predmetov k pranie v nesúlade s pokynmi na pranie l zjavné známky popálenia spôsobeného externými zdrojmi Vyššie uvedený zoznam slúži ako príklad a ni...

Page 83: ...заедно с уреда ЗАБЕЛЕЖКА в случай че при прочита на този наръчник срещнете затрудненияприразбиранетоиливъзникнатсъмнения предиизползването му се свържете с фирмата на адреса посочен на последната страница ЗАБЕЛЕЖКА хората с нарушено зрение може да разгледат дигиталната версия на тези инструкции за употреба в сайта www tenactagroup com СЪДЪРЖАНИЕ Увод стр 81 Указания за безопасност стр 81 Легенда с...

Page 84: ...ябва да използват уреда предвид неспособността им да реагират на прегряване Този уред не трябва да се използва от деца над 3 годишна възраст ако устройствата за управление не са регулирани преди това от родител или човек който ги следи или ако детето не е обучено добре как да използва тези устройства за управление по безопасен начин Уредът може да се използва от деца на възраст не по малко от 8 го...

Page 85: ...олзвате При повреда или лоша работа на уреда го изключете и не го поправяйте лично За евентуална поправка се обръщайте само към оторизиран сервиз за обслужване Ако захранващият кабел е повреден върнете целия уред на оторизирания сервиз за смяна на командното устройство НЕ използвайте уреда за затопляне на животни НЕ поставяйте командното устройство под възглавницата или между чаршафите или завивки...

Page 86: ... ВНИМАНИЕ Поставяйте електрическата подложка за легло само над матрака а не върху хора на леглото Постелете електрическата подложка 4 направо върху матрака със страната от която е накрайникът 1 обърната към матрака Проверявайте дали електрическата подложка за легло е винаги добре постлана Подгответе леглото като поставите калъфа за матрак и или първия чаршаф над електрическата подложка След това п...

Page 87: ... подложка като поставите бутона за регулиране на температурата на положение 2 максимална температура и покриете леглото с чаршаф и олекотена или друга завивка След около 15 30 минути леглото ще бъде приятно затоплено Времето необходимо за затопляне на електрическата подложка може да варира в зависимост от околните температурни условия Трябва да прецените температурата на електрическата подложка ка...

Page 88: ... си размери Най добри резултати се постигат когато е още влажна като действате от единия край към другия дърпайки лентите една по една Може да се наложи да повторите тази процедура няколко пъти докато електрическата подложка изсъхне напълно Използвайте електрическата подложка само когато е напълно изсъхнала ВНИМАНИЕ Прегледайте електрическата подложка за да проверите да не сапрегънатиилиусуканикаб...

Page 89: ...та лампичка мига 3 пъти ИЗХВЪРЛЯНЕ Опаковката на продукта е съставена от рециклиращи се материали Изхвърляйте го съгласно нормите за опазване на околната среда По смисъла на чл 26 на Законодателен декрет N 49 от 14 март 2014 г Привеждане в изпълнение на директива 2012 19 ЕС относно отпадъците от електрическо и електронно оборудване символът на зачеркнатото кошче за боклук върху уреда или върху опа...

Page 90: ...а работа на уреда небрежност или невнимание при употреба g прекалено усукан и или огънат кабел h обтегнат или скъсан кабел i отоплителен панел огънат по време на употреба или докато е все още топъл j отоплителен панел намачкан счупен или повреден от поставени върху него предмети k пране което не съответства на инструкциите за пране l очевидни следи от изгаряния от външни източници Списъкътпо горее...

Page 91: ...priročnikanaletelinatežkorazumljive odseke ali bi se vam porodil kakršen koli dvom se pred uporabo izdelka obrnite na proizvajalca na naslov ki je naveden na zadnji strani te brošure OPOMBA slabovidne osebe lahko digitalno verzijo teh navodil dobijo na spletni strani www tenactagroup com KAZALO Uvod str 89 Opozorila glede varnosti str 89 Legenda simbolov str 92 Opis naprave str 92 Priprava str 92 ...

Page 92: ...e ne uporabljajo saj ne znajo ukrepati v primeru pregretja Tega aparata ne smejo uporabljati otroci starejši od 3 let če komande za upravljanje niso predhodno nastavili starši ali skrbniki ali če otrok ni bil pravilno poučen o varni uporabi komand Otroci starejši od 8 let in osebe z zmanjšanimi telesnimi senzoričnimialiumskimizmožnostmioziromaspremaloizkušnjami ali znanja aparat lahko uporabljajo ...

Page 93: ...a njem ne izvajajte nepooblaščenih posegov Za morebitno popravilo se obrnite izključno na pooblaščenega serviserja Če je napajalni kabel poškodovan odnesite celotni aparat v pooblaščeni servisni center in poskrbite da zamenjajo upravljalnik Naprave NE uporabljajte za ogrevanje živali Naprave za upravljanje NE postavite pod blazino ali med rjuhe in odeje V primeru uporabe naprave na nastavljivi pos...

Page 94: ... GRELNE BLAZINE SL B in C POZOR Posteljno grelno blazino lahko namestite le na vzmetnico in ne na osebe na postelji Posteljno grelno blazino 4 raztegnite po vzmetnici tako da je stran na kateri je vtič 1 obrnjena proti vzmetnici Prepričajte se da je posteljna grelna blazina vedno dobro raztegnjena Posteljo pripravite tako da prevleko za vzmetnico oz spodnjo rjuho položite na grelno blazino Nato ko...

Page 95: ...perature na položaj 2 najvišja temperatura in pokrijte posteljo s spodnjo rjuho zgornjo rjuho in pregrinjalom ali odejo Po 15 30 minutah bo postelja prijetno topla Čas potreben za ogrevanje posteljne grelne blazine se lahko spreminja glede na temperaturo prostora Stopnjo temperature posteljne grelne blazine ocenite tako da se uležete v posteljo Ne ocenjujte temperature posteljne grelne blazine le ...

Page 96: ...sežete tako da blazino obesite ko je še mokra in razvijate z enega konca proti drugemu vsak pas posebej Morda bo treba to operacijo večkrat ponoviti dokler ne bo posteljna grelna blazina popolnoma suha Grelno blazino uporabite šele ko je popolnoma suha POZOR Preglejte izdelek in se prepričajte da notranji kabli niso zviti ali prepognjeni Kable grelne blazine boste lažje pregledali pri osvetlitvi o...

Page 97: ...lučka zasveti 3 krat ODLAGANJE Embalaža je izdelana iz materialov ki jih je mogoče reciklirati Odlagajte jo skladno s predpisi ki veljajo za varovanje okolja Glede na čl 26 Zakonskega odloka z dne 14 marca 2014 št 49 Izvajanje direktive 2012 19 EU o odpadni električni in elektronski opremi RAEE simbol prečrtanega smetnjaka ki je naveden na aparatu ali na embalaži pomeni da je treba izdelek na konc...

Page 98: ...ano zvitega kabla h razvlečenega ali raztrganega kabla i deformacije grelne plošče med uporabo oziroma če je grelna plošča zvita tudi ko je segreta j odrgnjenosti raztrganja ali uničenja grelne plošče zaradi predmetov ki so bili postavljeni nanjo k čiščenja ki ni skladno z navodili o čiščenju l jasni znaki ožganin ki so jih povzročili eksterni viri toplote Zgornji seznam je izključno informativne ...

Page 99: ...NAPOMENA ako vam za vrijeme čitanja ovih uputa za uporabu neki dijelovi budu nerazumljivi ili u slučaju sumnji prije nego što počnete s korištenjem proizvoda obratite se proizvođaču na adresi navedenoj na zadnjoj stranici NAPOMENA slabovidne osobe mogu konzultirati digitalnu verziju ovih uputa o uporabi na web stranici www tenactagroup com SADRŽAJ Uvod str 97 Sigurnosna upozorenja str 97 Tumač sim...

Page 100: ...mom aparatu Djeca mlađa od tri godine ne smiju nikada koristiti aparat zbog njihove nesposobnosti da reagiraju na pregrijavanje Ovaj aparat ne smiju koristiti djeca starija od tri godine ako se kontrolni uređaju nisu prethodno regulirali od strane roditelja ili nadzornika ili ako se dijete nije ispravno uputilo o tome kako koristiti te uređaje za kontrolu na siguran način Ovaj aparat mogu koristit...

Page 101: ...ilo kakvog daljnjeg korištenja U slučaju kvara ili problema u radu aparata isključite ga i ne uništavajte U vezi s eventualnim popravcima obratite se isključivo ovlaštenom servisnom centru Ako je kabel za napajanje oštećen odnesite cijeli aparat u ovlašteni servisni centar za zamjenu kontrolne naprave NE koristite aparat za zagrijavanje životinja NE postavljajte kontrolnu napravu ispod jastuka ili...

Page 102: ...REVETA SL B i C POZOR Postavite grijač kreveta samo na madrac a ne na osobe u krevetu Rastegnite grijač kreveta 4 izravno na madrac i to na način da strana na kojoj se nalazi utikač 1 bude okrenuta prema madracu Uvjerite se da je grijač kreveta uvijek dobro rastegnut Pripremite krevet na način da položite nadmadrac i ili prvu plahtu iznad grijača kreveta Tada postavite na uobičajeni način drugu pl...

Page 103: ... grijač kreveta postavljanjem tipke za reguliranje u položaj 2 maksimalne temperature i pokrijte krevet plahtom i pokrivačem ili poplunom Nakon otprilike 15 30 minuta krevet će biti ugodno topao Vrijeme potrebno za zagrijavanje grijača kreveta može varirati s obzirom na temperaturu prostora Razinu temperature grijača kreveta ćete procijeniti na način da se legnete u unutrašnjost kreveta Ne procjen...

Page 104: ... način da dostigne svoje izvorne dimenzije Najbolji rezultati se postižu kada je još uvijek vlažan na način da ga povlačite i rastežete sa jedne strane na drugu i to jedan po jedan sloj Tako nešto će se možda morati ponoviti više puta sve dok se grijač kreveta u potpunosti ne osuši Koristite grijač kreveta tek nakon što se u potpunosti osuši POZOR Pregledajte grijač kreveta kako biste se uvjerili ...

Page 105: ...a je oštećena Tkanina je naborana i izgužvana Tkanina je poderana ili s rupicama Plavo ind svjetlo treperi 3 puta ODLAGANJE Ambalaža proizvoda se sastoji od materijala koji se mogu reciklirati Odložite je u skladu s propisima o zaštiti okoliša Na temelju člana 26 Zakonodavne Uredbe iz 14 ožujka 2014 godine br 49 Provedba Direktive 2012 19 EU o otpadu električne i elektroničke opreme WEEE simbol pr...

Page 106: ...tenog i ili previše savijenog kabela h izvučenog ili pokidanog kabela i grijače ploče savijene tijekom uporabe ili savijene kada je još uvijek topla j grijače ploče izgužvane ili pokidane ili uništene predmetima koji su stavljani na nju k pranja koje nije u skladu s uputama za pranje l očiglednim tragovima izgaranja od strane vanjskih izvora Gore navedeni popis ima samo svrhu davanja primjera i ni...

Page 107: ...cumentația completă NOTĂ în cazul în care în timpul citirii acestui manual anumite părți sunt dificil de înțeles sau dacă aveți nelămuriri contactați producătorul la adresa indicată pe ultima pagină înainte de a utiliza aparatul NOTA persoanele cu probleme de vedere pot consulta versiunea digitală a acestor instrucțiuni la adresa www tenactagroup com SUMAR Introducere pag 105 Avertismente privind ...

Page 108: ... reacție la supraîncălzire Acest aparat nu trebuie utilizat de copiii cu vârsta mai mare de trei ani dacă dispozitivele de control nu au fost reglate în prealabil de un părinte sau de un supraveghetor sau dacă copilul nu a fost instruit adecvat cu privire la modul de utilizare a dispozitivului în condiţii de siguranţă Aparatul poate fi utilizat de copiii cu vârsta de minim 8 ani și de persoane cu ...

Page 109: ...z de defecte sau funcționare defectuoasă a aparatului opriți l și nu îl modificați Pentru reparația acestuia adresați vă exclusiv unui centru de asistență tehnică autorizat În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat duceți aparatul la sediul unui centru de asistență tehnică autorizat pentru înlocuirea dispozitivului de comandă A NU se utiliza pentru încălzirea animalelor NU aşezaţi disp...

Page 110: ...UI DE PAT FIG B și C ATENȚIE Poziționați încălzitorul de pat deasupra saltelei și în niciun caz deasupra persoanelor aflate în pat Întindeți încălzitorul de pat 4 direct deasupra saltelei cu partea prevăzută cu ștecher 1 îndreptată spre saltea Asigurați vă ca încălzitorul de pat să fie întotdeauna bine întins Pregătiți patul așezând protecția pentru saltea și sau primul cearșaf deasupra încălzitor...

Page 111: ...ul de pat duceți tasta de reglare a temperaturii în poziția 2 temperatură maximă și acoperiți patul cu un cearșaf și pătură sau plapumă După aproximativ 15 30 de minute patul va fi cald Timpul necesar pentru încălzirea aparatului poate varia în funcție de temperatura mediului Nivelul de temperatură al încălzitorului de pat trebuie evaluat intrând în pat Nu evaluați temperatura încălzitorului de pa...

Page 112: ...ea originală Cele mai bune rezultate se obțin atunci când încălzitorul este încă umed acționând de la un capăt lateral la altul trăgând câte o bandă pe rând Ar putea fi necesară repetarea acestei proceduri de mai multe ori până la uscarea completă a încălzitorului de pat Utilizați încălzitorul de pat numai după uscarea completă a acestuia ATENȚIE Examinați încălzitorul de pat pentru a verifica cab...

Page 113: ...i ale materialului textil Ledul albastru iluminează intermitent de 3 ori ELIMINARE Ambalajul produsului este compus din materiale reciclabile Eliminați l conform normelor de protecție a mediului înconjurător Conformprevederilorart 26alDecretuluiLegislativdin14martie2014 nr 49 Punereaînaplicare a directivei 2012 19 UE privind deșeurile reprezentate de aparatele electrice și electronice RAEE simbolu...

Page 114: ...trucțiunilor privind funcționarea aparatului neglijență sau utilizarea necorespunzătoare g cablu răsucit și sau îndoit în mod excesiv h cablu tras sau rupt i panou de încălzire îndoit în timpul utilizării sau îndoit când este cald j panou de încălzire încrețit rupt sau deteriorat de obiecte așezate pe acesta k spălarea neconformă cu instrucțiunile de spălare l semne evidente de arsuri provocate de...

Page 115: ... DADOS TÉCNICOS DONNÉES TECHNIQUES ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ILUSTROVANÝ PRŮVODCE Műszaki adatok ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ TECHNICKÉ ÚDAJE ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ TEHNIČNI PODATKI TEHNIČKI PODACI DATE TEHNICE TYPE 35 220 230 V 50 60 Hz 80 W TYPE 220 230 V 50 60 Hz 45 W ...

Page 116: ...MI002399 130516 www imetec com Tenacta Group S p A Via Piemonte 5 11 24052 Azzano S P BG ITALY ...

Reviews: