background image

Imacon Flextight Progression Anwenderhandbuch

Hardware-Referenz Flextight Progression

Systemanforderungen

8

Deutsch

Systemanforderungen

IBM-kompatible Computer

¥ Mindestens Pentium-Prozessor mit 166 MHz 

¥ Windows 95/98, Windows NT oder Windows 2000.

¥ Windows 98 oder Windows 2000 ist zum Scannen mit CMYK- und 

Farbmanagement-UnterstŸtzung (ICC-FarbproÞle) erforderlich.

¥ Mindestens 64 MB RAM Arbeitsspeicher

¥ Bildschirmaußšsung von 800 x 600 Pixel bei echter Farbaußšsung 

(24 bits)

¥ Maus oder ein anderes ZeigegerŠt

¥ SCSI-Schnittstelle

¥ Adaptec EZ-SCSI Version 4 oder hšher

¥ Mindestens 200 MB freier Festplattenspeicherplatz

Macintosh-Computer

¥ Mindestens Power PC Prozessor

¥ MacOS 7.5 oder hšher (8.5.1 oder hšher empfohlen)

¥ Mindestens 64 MB RAM Arbeitsspeicher (64 MB oder mehr empfoh-

len)

¥ Bildschirmaußšsung von 800 x 600 Pixel bei echter Farbaußšsung 

(24 bits)

¥ SCSI-Schnittstelle

¥ Mindestens 200 MB freier Festplattenspeicherplatz

Summary of Contents for Flextight Progression

Page 1: ...Italiano Fran ais Espa ol Deutsch English Flextight Progression by imacon...

Page 2: ...English Deutsch Espa ol Fran ais Italiano...

Page 3: ...English User s Guide Imacon Flextight Progression...

Page 4: ...Imacon ApS Imacon ApS assumes no responsibility or liability for any errors or inaccuracies that may appear in this manual Imacon ApS assumes no responsibility or liability for loss or damage incurre...

Page 5: ...ts 11 Installation Procedure 12 Removing and Replacing the Electrostatic Plate 13 Removing the Electrostatic Plate 13 Replacing the Electrostatic Plate 14 Operating Instructions 16 Using the Drum 16 S...

Page 6: ...Table of Contents 4 English Changing the Light Tubes 32 The Light Table Tube 33 The Flatbed Reflective Tube 34 The Drum Tube 36 The Flatbed Transparency Tube 36 Preparing the Scanner for Transport 37...

Page 7: ...ystem requirements Installation instructions Labeled diagrams of the front panel rear panel and internal struc ture of the Flextight Progression scanner Environmental requirements Electrical requireme...

Page 8: ...t can cause injury The scanner contains glass plates which can shatter if abused creat ing dangerous sharp edges Take care not to break the plates Make sure that you install the scanner in a place tha...

Page 9: ...originals if you use harsh solvents or detergents System Requirements IBM PC Compatibles Minimum Pentium 166 MHz processor Windows 95 98 Windows NT or Windows 2000 Windows 98 or Windows 2000 is requir...

Page 10: ...nel Connectors on page 10 this button will turn the scanner on or off If the scanner is currently working making a scan or moving the atbed drawer this button will cancel the action but not turn off t...

Page 11: ...remove the electrostatic plate D Drawer Support Handle To use the atbed grab this handle and pull the drawer support all the way out Then press the drawer button to open the atbed see Front Panel and...

Page 12: ...ed in this space when the scanner is delivered We recom mend that you purchase and install a new spare after you use the existing spare It is a T2 5A fuse D SCSI 2 Connectors plug a SCSI cable into on...

Page 13: ...n has taken every reasonable step to make the unit immune to electromagnetic interference it is still a precision electronic device so strong radio waves can interfere with your scans If the scanner h...

Page 14: ...plastic You must replace this packaging material if you later need to transport the scanner see Preparing the Scanner for Transport on page 37 3 Locate the connectors in the recessed area located at t...

Page 15: ...to turn on the scanner The green light starts ashing This means that no rmware has been downloaded yet It will be downloaded auto matically later when you rst run the ColorFlex software 12 Your syste...

Page 16: ...trostatic plate door again Replacing the Electrostatic Plate 1 If the atbed drawer is closed press the drawer button shown in Figure 1 The atbed drawer opens automatically IMPORTANT if a problem occur...

Page 17: ...dware Reference Flextight Progression Removing and Replacing the Electrostatic Plate 15 English 5 Close the electrostatic plate door Figure 5 Replacing the electrostatic plate The contact pins A must...

Page 18: ...completely ll the hole with no edges showing 2 Place the original holder between the guide rails with the slotted tab facing into the scanner see Figure 1 and Figure 6 3 Slide the holder gently into t...

Page 19: ...e This holds the original rmly and does not require glass plates which could otherwise interfere between the original and the light sensor However you can only use the electrostatic plate for thin up...

Page 20: ...n shown in Figure 2 Your origi nals will be sucked into place 6 Go to your computer and run the scanning software Follow the directions given in the ColorFlex software manual to set the origi nal form...

Page 21: ...le shown in Figure 2 2 Press the drawer button shown in Figure 1 The atbed drawer opens automatically IMPORTANT if a problem occurs when the drawer is opening such as an obstruction you can stop the d...

Page 22: ...e origi nal format take a preview make settings and take the nal scan 8 When you are nished scanning using the glass plates remove your originals and replace the electrostatic plate as described in Re...

Page 23: ...sults listed in Table 1 or Table 2 When resizing is used the scans take longer and image quality is reduced slightly The impact this has on the image quality will vary according to the amount of inter...

Page 24: ...1 12 Res 24 mm 1920 960 640 480 320 160 36 mm 1067 533 356 267 178 89 60 mm 1067 533 356 267 178 89 4 107 mm 600 300 200 150 100 50 120 mm 480 240 160 120 80 40 Table 3 Example zoom settings for true...

Page 25: ...tion of the light source and CCD inside the scanner each of these two orientations has slightly different properties More light is allowed to pass in a landscape image because it is wide in the same d...

Page 26: ...ession User s Guide Hardware Reference Flextight Progression Portrait Versus Landscape for 35mm 24 English Figure 8 35mm original holder 36x24 Landscape Higher density max 3200 dpi 24x36 Portrait Lowe...

Page 27: ...page 27 for instructions Under glass white calibration is only required for re ective scans in which the original is located under the glass plate e g thick origi nals White calibration is done autom...

Page 28: ...with black lines on it 2 Load the drum calibration target into the top square of the 6X6 ex ible original holder The stripes must point in towards the scanner vertically Take care to place the target...

Page 29: ...e ments in the scanner s CCD react consistently to bright light You must make two white calibrations one using a white target mounted on the electrostatic plate and one with the target mounted between...

Page 30: ...between the glass plates as described in Scanning Batches and Thick Re ectives with the Flatbed on page 19 Repeat this proce dure from step 3 CCD Calibration To make sure all of the pixels in the CCD...

Page 31: ...color negative original showing a clear blue sky or something similar The original must not have too many sharp con tours in it 2 Mount the original in the 36 x 24 landscape original holder and set th...

Page 32: ...g the mark form the Use calibration checkbox If you were having striping problems and the CCD calibration simply didn t help then the source of the problem may lie elsewhere see your other Imacon manu...

Page 33: ...he drawer by pressing the drawer button again 5 If necessary remove the electrostatic plate as described in Remov ing the Electrostatic Plate on page 13 6 Clean the top surface of the top glass plate...

Page 34: ...tube as described in See The Flatbed Re ective Tube on page 34 If your drum scans are coming out black then change the top trans parency tube as described in See The Drum Tube on page 36 If your batch...

Page 35: ...le tube is located directly behind the panel indicated in Figure 9 It is held in place by two sockets one at each end of the tube Grab this tube by each end and gently pull it out of its sock ets 4 Mo...

Page 36: ...ight shown in Figure 2 and pulling forward 3 Get a 2 0mm allen key and remove the four allen screws that secure the front sides of the side panels as shown in Figure 10 4 At the back of the scanner re...

Page 37: ...e ector panel It is held in place by two sock ets one at each end of the tube Grab this tube by each end and pull it forward out of its sockets 7 Mount a new tube into the sockets inside the scanner P...

Page 38: ...wer front panel and grab each side of the light tube 6 Pull the light tube out of its sockets then feed it out through the drum wheels and away from the scanner 7 Mount a new tube into the sockets ins...

Page 39: ...o again 11 Press the drawer button again The top layer of the atbed drawer is automatically drawn back into the scanner leaving the bottom layer extended If you are not going to use the atbed right aw...

Page 40: ...hes and Thick Re ectives with the Flatbed on page 19 4 Replace the electrostatic plate as described in Replacing the Elec trostatic Plate on page 14 5 Press the drawer button shown in Figure 1 The atb...

Page 41: ...ish 9 Turn off the scanner and pack it in its original box if possible Figure 13 Positioning the cardboard draw securing plate Insert the tab of the card board drawer securing plate into the handle an...

Page 42: ...hen scanning Drum Force 1kg 2 2lbs Operating Environment Temperature 10 C 35 C 50 F 95 F Humidity 20 80 RH no condensation Storage Environment Temperature 0 C 50 C 32 F 122 F Relative humidity 20 80 R...

Page 43: ...on User s Guide Hardware Reference Flextight Progression Technical Specifications 41 English Fuse T2 5A Dimensions Height 360 mm 14 Width 500 mm 20 Depth atbed closed 790 mm 31 Depth atbed open 1205 m...

Page 44: ...Imacon Flextight Progression User s Guide Hardware Reference Flextight Progression Technical Specifications 42 English...

Page 45: ...ectrostatic plate Activation button 9 Door for 9 Indicator light 9 Location 9 Removing and replacing 13 Environment Operating 40 Requirements 11 Storage 40 F Flatbed Batch scanning transparen cies 19...

Page 46: ...Formats 40 Thick 19 Thin 17 Restrictions 6 S SCSI Address selector 10 12 Ports 10 Termination 12 Setting up the scanner 11 Size weight 41 Specifications 40 Sunlight 11 System requirements 7 T Transpar...

Page 47: ...Deutsch Anwenderhandbuch Imacon Flextight Progression...

Page 48: ...ulegen Imacon ApS bernimmt keinerlei Haftung f r Fehler oder Ungenauigkeiten die in diesem Handbuch enthalten sein k nnten Imacon ApS bernimmt keinerlei Haftung f r Verluste oder Sch den die w hrend d...

Page 49: ...ngen an die Stromversorgung 13 Installationsvorgang 14 Entfernen und Einlegen der elektrostatischen Platte 16 Entfernen der elektrostatischen Platte 16 Einlegen der elektrostatischen Platte 16 Bedienu...

Page 50: ...sch Austauschen der Lichtr hren 36 Lichtr hre der Leuchtplatte 37 Auflichtmedien Lichtr hre der Flachbetteinheit 37 Lichtr hre der Trommeleinheit 40 Durchlichtmedien Lichtr hre der Flachbetteinheit 40...

Page 51: ...Warnhinweise und Beschr nkungen Systemanforderungen Installationshinweise Beschriftete Schaubilder der Frontabdeckung und R ckabdeckung sowie des inneren Aufbaus des Flextight Progression Scanners Anf...

Page 52: ...dem Kinder keinen Zugang haben Der Scanner hat kleine ffnungen und bewegliche Teile die Verletzungen hervorrufen k nnen Der Scanner enth lt Glasplatten die bei Mi brauch zerbrechen k n nen so da gef h...

Page 53: ...e lich den Flachbett Schalter an der Frontabdeckung Bevor der Scanner ge ffnet oder gewartet werden kann mu das Netzkabel gezogen werden Es gen gt nicht den Ein Aus Schalter zu bet tigen Die elektrost...

Page 54: ...derlich Mindestens 64 MB RAM Arbeitsspeicher Bildschirmau sung von 800 x 600 Pixel bei echter Farbau sung 24 bits Maus oder ein anderes Zeigeger t SCSI Schnittstelle Adaptec EZ SCSI Version 4 oder h h...

Page 55: ...e Funktionen Wenn der Netzschalter auf der R ckseite eingeschaltet ist siehe R ckabdeckung und Anschl sse auf Seite 12 wird mit die sem Schalter der Scanner ein bzw ausgeschaltet Wenn der Scanner zur...

Page 56: ...eige rot Leuchtet w hrend des Scanvorgangs Wenn das Licht blinkt obwohl nicht gescannt wird dann liegt ein Fehler vor bitte wenden Sie sich in diesem Fall an Ihren Flextight H ndler um Hilfe H Vorlage...

Page 57: ...te einzulegen oder zu entfernen D Griff des Einschubgestells Ziehen Sie das Einschubgestell an die sem Griff ganz heraus um das Flachbett zu verwenden Dann dr cken Sie den Einschub Schalter um das Fla...

Page 58: ...efert wird Wir emp fehlen da Sie eine neue Sicherung vom Typ T2 5A kaufen und im Einschub aufbewahren sobald Sie die Ersatzsicherung einsetzen D SCSI 2 Anschl sse Schlie en Sie das SCSI Kabel hier an...

Page 59: ...rmung erf llt und Imacon alle erdenklichen Ma nahmen ergriffen hat um das Ger t gegen elektromagnetische Felder abzuschirmen ist es dennoch ein elektro nisches Pr zisionsger t Starke Funkwellen k nnte...

Page 60: ...ur Standfestigkeit und elektromagnetische Felder erf llt 2 Behalten Sie das mit dem Scanner gelieferte Verpackungsmaterial insbesondere die Noppenplastikfolie und den Karton f r die Flachbetteinheit d...

Page 61: ...e en Sie das Netzkabel an die Netzbuchse auf der R ckseite des Scanners an 8 WICHTIG Achten Sie darauf da die Wandsteckdose die Sie benutzen m chten die im Abschnitt Anforderungen an die Stromversorgu...

Page 62: ...ub Schalter siehe Abbildung 1 Der Flach betteinschub ffnet sich automatisch WICHTIG Wenn ein Problem beim ffnen des Einschubs auftritt z B wenn er klemmt k nnen Sie die Aktion durch erneutes Dr cken d...

Page 63: ...eiten der Klappe legen und die Klappe nach vorne ziehen 3 Legen Sie die elektrostatische Platte auf die Glasplatte Achten Sie darauf da die Platte weder gefaltet noch gebogen wird 4 Achten Sie darauf...

Page 64: ...ten zu sehen sind 2 Plazieren Sie den Vorlagenhalter zwischen die F hrungsschienen mit der eingekerbten Kante zum Scanner siehe Abbildung 1 und Abbildung 6 3 F hren Sie den Vorlagenhalter vorsichtig c...

Page 65: ...Sie Au ichtmedien mit der elektrostatischen Platte Sie h lt die Vorlagen fest Glasplatten sind nicht erforderlich durch die ansonsten zwischen Vorlage und Lichtsensor Interferenzen entstehen k nnen Al...

Page 66: ...e den Schalter f r das elektrostatische Feld siehe Abbildung 2 Die Vorlagen werden festgesaugt 6 Rufen Sie am Computer die Scan Software auf Befolgen Sie die Anweisungen im ColorFlex Software Handbuch...

Page 67: ...aus siehe Abbildung 2 2 Dr cken Sie den Einschub Schalter siehe Abbildung 1 Der Flach betteinschub ffnet sich automatisch WICHTIG Wenn ein Problem beim ffnen des Einschubs auftritt z B wenn er klemmt...

Page 68: ...genformat einzurichten einen Vorschauscan auszuf hren Einstel lungen zu ndern und einen fertigen Scan zu erzeugen 8 Nach dem Scannen entnehmen Sie die Vorlage und legen Sie die elektrostatische Platt...

Page 69: ...bnisse f hrt Wenn eine Interpolation notwendig ist dauert der Scanvorgang l nger und die Bildqualit t ist geringf gig schlechter Die Auswirkun gen der Interpolation auf die Bildqualit t variiert entsp...

Page 70: ...1 6 Au 1 12 Au 24 mm 1920 960 640 480 320 160 36 mm 1067 533 356 267 178 89 60 mm 1067 533 356 267 178 89 4 107 mm 600 300 200 150 100 50 120 mm 480 240 160 120 80 40 Tabelle 3 Ma stabseinstellungen f...

Page 71: ...utzen Es gibt zwei Aussparungen weil jedes Format aufgrund der Ausrichtung der Lichtquelle und des Fotoelements im Innern des Scanners geringf gig andere Eigenschaften hat Bei einem querformatigen Bil...

Page 72: ...ion Anwenderhandbuch Hardware Referenz Flextight Progression Hochformat und Querformat f r 35 mm 26 Deutsch Abb 8 35mm Vorlagenhalter 36x24 Querformat h here Dichte max 3200 dpi 24x36 Hochformat gerin...

Page 73: ...der Festplatte des Computers gespeichert Das hei t Sie m ssen die Wei kalibrierung erneut durchf hren wenn Sie den Scanner an einem anderen Computer anschlie en Weitere Informationen n den Sie unter W...

Page 74: ...tische durchsichtige Kunststoff Folie mit vielen schwarzen Linien Die Vorlage f r die Flachbettein heit ist eine durchsichtige Kunststoff Folie im Letter Format mit ebenfalls schwarzen Linien 2 Legen...

Page 75: ...obleme bei bestimmten Scan arten oder Au sungen haben k nnen Sie Zeit sparen wenn Sie nur die problematischen ausw hlen 6 Klicken Sie auf die Schalt che Kalibrieren Der Scanner f hrt eine Fokussierung...

Page 76: ...ie nur eine Kalibrierung vorgenommen haben und die andere Kalibrierung sp ter nachholen wollen Mit steigender Nutzungsdauer k nnen sich die Eigenschaften der Lichtr hren geringf gig ndern Deshalb m ss...

Page 77: ...it alle Pixel im Fotoelement auf schwaches Licht in gleicher Weise reagieren mu das Fotoelement des Scanners kalibriert werden Ist dies nicht der Fall k nnten schwache einpixlige Streifen in sehr dunk...

Page 78: ...ngt die Kalibrierung nicht selbst erneut durchzuf hren eine Neukalibrierung ist weder erforderlich noch empfehlenswert Wenn Sie jedoch die Software f r den Scanner aktualisieren der mit einer lteren V...

Page 79: ...ster CCD Kalibrierung und klicken Sie dann auf Kalibrieren Der Scanner scannt daraufhin das Bild Danach aktivieren Sie das Optionsfeld Kalibrierung verwen den und dann klikken Sie auf Fertig Beachten...

Page 80: ...en anderen Imacon Handb chern Reinigen der u eren Oberfl che des Scanners Wenn die u ere Ober che des Scanners schmutzig wird reinigen Sie sie mit einem feuchten Tuch Achten Sie darauf da keine Feucht...

Page 81: ...nger in die Aussparungen auf beiden Seiten der Klappe legen siehe Abbildung 2 und hochziehen Heben Sie die Glasplatte ganz hoch bis es nicht mehr weiter geht dann bleibt die Glasplatte ge ffnet 8 Rei...

Page 82: ...eben Werden die Durchlichtmedien Batch Scans auf einmal schwarz wenn Sie die Flachbetteinheit verwenden wechseln Sie die Durch lichtmedien Licht r hre der Flachbetteinheit wie im Abschnitt Durchlichtm...

Page 83: ...eite eine Greifen Sie die Lichtr hre an beiden Enden und ziehen Sie sie vorsichtig aus den Fassungen 4 Bringen Sie die neue Lichtr hre in den Fassungen im Scanner an indem Sie sie an beiden Enden aber...

Page 84: ...en Sie alle vier Inbus Schrauben auf der R ckseite des Scan ners mit denen die R ckseiten der Seitenteile angebracht sind Sie k nnen jetzt die Seitenteile abnehmen Legen Sie die Schrauben und Seitente...

Page 85: ...n beiden Enden an und ziehen Sie sie vorsichtig aus den Fassungen 7 Bringen Sie die neue Lichtr hre in den Fassungen im Scanner an indem Sie sie an beiden Enden aber niemals in der Mitte etwas andr ck...

Page 86: ...it den H nden durch den Bereich der sonst von der unteren Frontab deckung bedeckt ist und fassen Sie die Lichtr hre an beiden Seiten an 6 Ziehen Sie die Lichtr hre aus den Fassungen und holen Sie sie...

Page 87: ...im Scanner an indem Sie sie an beiden Enden aber niemals in der Mitte etwas andr cken 9 Schlie en Sie das Netzkabel an und schalten Sie den Scanner ein 10 Ziehen Sie das Einschubgestell soweit wie m g...

Page 88: ...n die Glas platten so wie es bei Anlieferung der Fall war siehe Beschreibung im Abschnitt Batch Scannen und Scannen von dicken Au ichtme dien mit dem Flachbett auf Seite 21 4 Legen Sie die elektrostat...

Page 89: ...etrieb Empfohlene Stromversorgung Proteq PUP55 32 Anforderungen an die Stromversorgung 100 240V WS 1 3A 50 60Hz Erdung erforderlich Schnittstelle zum Rechner SCSI 2 ANSI X3 131 Frontabdeckung Einschal...

Page 90: ...ischer Vorlagenhalter f r eine oder mehrere Au icht medien mit einer Gesamt che von bis zu 314 x 460 mm A3 1 mm stark Glasplatten f r mehrere Durchlichtmedien mit einer Gesamt che von bis zu 314 x 460...

Page 91: ...netische Felder 13 Elektrostatische Feld Schalter und Leuchte 11 Elektrostatische Platte Entfernen 16 Entfernen und Einlegen 16 Klappe 11 Position 11 Entsorgung 43 F Flachbett Arbeitsbeleuchtung 11 Di...

Page 92: ...Scanner f r Transport vorberei ten 41 Schnittstelle 43 SCSI Adresse des Scanners 14 Adressenwahlschalter 12 Endst ck 15 Ports 12 Sicherung 12 44 Sonnenlicht 13 Staubabdeckung 13 Stromversorgung Anfor...

Page 93: ...Espa ol Manual de instrucciones Imacon Flextight Progression...

Page 94: ...no compromete a Imacon ApS Imacon ApS no se respon sabiliza de los errores o inexactitudes que puedan existir en el manual Imacon ApS no se responsabiliza de las p rdidas o da os causados durante o c...

Page 95: ...instalaci n 13 Extracci n y colocaci n de la placa electrost tica 14 Extracci n de la placa electrost tica 15 Colocaci n de la placa electrost tica 15 Instrucciones de funcionamiento 17 Utilizaci n de...

Page 96: ...Cambio de los tubos luminosos 33 Tubo de la mesa de luz 33 Tubo del m dulo de carga de originales opacos 34 Tubo del tambor 36 Tubo del m dulo de carga de originales transparentes 37 Preparaci n del e...

Page 97: ...ema Instrucciones de instalaci n Diagramas con texto de la parte frontal posterior y estructura interna del esc ner Flextight Progression Requisitos del entorno Requisitos el ctricos Instrucciones de...

Page 98: ...os El esc ner contiene placas de vidrio que pueden romperse si no se manejan con cuidado produci ndose as peligrosos bordes cortan tes Tenga cuidado de no da ar las placas Aseg rese de que va a instal...

Page 99: ...eliminar la propiedad que sujeta los originales si utiliza disolventes o detergentes fuertes Requisitos del sistema Compatibles IBM PC Como m nimo un procesador Pentium 166 mhz Windows 95 98 Windows N...

Page 100: ...este bot n tiene diversas funciones Siempre que el interruptor de alimentaci n principal de la parte posterior est encendido v ase Parte posterior y conectores en la p gina 11 este bot n apagar o enc...

Page 101: ...ol G Indicador de estado rojo se ilumina durante el escaneado Si par padea cuando no se escanea signi ca que existe un error p ngase en contacto con su distribuidor Flextight para que le asesore H Gu...

Page 102: ...lectrost tica D Asa del soporte del alojamiento para utilizar el m dulo de carga tome el asa y tire del soporte del alojamiento hasta extraerlo por completo Entonces pulse el bot n del alojamiento par...

Page 103: ...ye un fusible de recambio Se recomienda comprar y colocar un nuevo fusible des pu s de haber utilizado el fusible de recambio suministrado Se trata de un fusible T2 5A D Conectores SCSI 2 enchufe un c...

Page 104: ...do todos los pasos razonables para que la unidad no se vea afec tada por las interferencias electromagn ticas es un aparato electr nico de precisi n por lo que fuertes ondas de radio pueden interferir...

Page 105: ...carga no aplaste el pl stico acolchado Tendr que volver a utili zar este material de embalaje si posteriormente necesita transportar el esc ner vea la secci n Preparaci n del esc ner para transporte e...

Page 106: ...rruptor de encendido posterior para conectar el esc ner a la fuente de alimentaci n situado en la parte posterior del esc ner seg n como se indica en la gura 3 El esc ner est ahora en modo standby 11...

Page 107: ...a y tirando hacia adelante 4 Levante la placa electrost tica y ret rela del esc ner P ngala en un lugar seguro Tenga cuidado de no doblar ni curvar la placa 5 Vuelva a cerrar la tapa de la placa elect...

Page 108: ...ware Flextight Progression Extracci n y colocaci n de la placa electrost tica 16 Espa ol 5 Cierre la tapa de la placa electrost tica Figura 5 Colocaci n de la placa electrost tica Los pins de contacto...

Page 109: ...por completo el hueco sin que sobre salga ning n extremo 2 Coloque el portaoriginales entre las v as de gu a de manera que el borde con ranuras quede de cara al esc ner vea gura 1 y gura 6 3 Deslice s...

Page 110: ...dulo de carga El m todo m s adecuado para escanear originales opacos es utilizar la placa electrost tica sta sujeta rmemente el original y no requiere pla cas de vidrio que por otro lado podr an inter...

Page 111: ...e el bot n de campo electrost tico v ase la gura 2 El esc ner introducir y colocar los originales en posici n 6 Ejecute el software del esc ner desde su ordenador Siga las ins trucciones del manual de...

Page 112: ...asa de dicho soporte que aparece en la gura 2 2 Pulse el bot n del alojamiento tal como se muestra en la gura 1 El alojamiento del m dulo de carga se abrir autom ticamente IMPORTANTE si surge alg n pr...

Page 113: ...via de nir ubicaciones y efectuar el escaneado nal 8 Cuando termine el escaneado con las placas de vidrio retire los ori ginales y vuelva a colocar la placa electrost tica del modo descrito en Colocac...

Page 114: ...no de los resultados especi cados en la Tabla 1 Cuando se utilice la regulaci n de tama o los escaneos tardan m s y la calidad de la imagen disminuye un poco La repercusi n de este proce dimiento en l...

Page 115: ...12 Res 24 mm 1920 960 640 480 320 160 36 mm 1067 533 356 267 178 89 60 mm 1067 533 356 267 178 89 4 107 mm 600 300 200 150 100 50 120 mm 480 240 160 120 80 40 Tabla 3 Ejemplos para graduaci n del zoo...

Page 116: ...luminosa y de la CCD dentro del esc ner cada una de estas dos orientaciones tiene propiedades ligeramente diferentes Una imagen en formato oblongo est expuesta a una cantidad de luz superior porque la...

Page 117: ...cenado en la PROM ash del esc ner de modo que no se pierde al trasladar el esc ner a un ordenador diferente Consulte las instrucciones en la secci n Calibraci n del foco en la p gina 26 El calibrado e...

Page 118: ...la CCD reaccio nen del mismo modo en condiciones de luz escasa El calibrado CCD se efect a en la f brica y se almacena en la PROM ash del esc ner de modo que probablemente nunca va a necesitar recali...

Page 119: ...riginales exible 3 Coloque el original de calibraci n para el m dulo de carga entre las placas de vidrio del m dulo de carga tal como se describe en la sec ci n Escaneado de lotes y originales opacos...

Page 120: ...de calibraci n montado entre las placas de vidrio La primera vez que lleve a cabo un escaneado de opacos con la placa electroest tica o las placas de vidrio aparecer una ventana y le adver tir que ef...

Page 121: ...rar El esc ner efectuar varios escaneados del original blanco Este proceso tardar aprox ocho minutos 5 Desmonte la placa electroest tica y coloque la hoja blanca de cali braci n entre las placas de vi...

Page 122: ...ersi n anterior de ColorFlex entonces necesitar calibrar la CCD usted mismo si surgen problemas de decoloraci n como se ha descrito anteriormente Utilice el procedimiento siguiente para calibrar el se...

Page 123: ...calibrado de CCD de f brica puede deshacer el calibrado nuevo abriendo otra vez la ventana de cali brado de la CCD y quitando la marca de la casilla de veri caci n Utilizar calibraci n Si ten a probl...

Page 124: ...puede detener el alo jamiento pulsando de nuevo el bot n 5 Si es necesario extraiga la placa electroeest tica del modo descrito en Extracci n de la placa electrost tica en la p gina 15 6 Limpie la ca...

Page 125: ...os en la p gina 34 Si los escaneados de tambor salen negros debe cambiar el tubo superior para transparentes del modo se alado en la secci n Tubo del tambor en la p gina 36 Si los escaneados de origin...

Page 126: ...n tubo nuevo en los potal mparas del esc ner Presione por los extremos nunca por el centro hasta que el tubo nuevo entre en los portal mparas 5 Cierre la parte frontal inferior Tubo del m dulo de carg...

Page 127: ...ados detr s del esc ner As se soltar n los paneles laterales del esc ner Deje los tornillos y paneles a un lado 5 Retire los tres tornillos allen indicados en la gura 12 y se liberar el panel re ectan...

Page 128: ...oque un tubo nuevo en los portal mparas dentro del esc ner Presione sobre ambos extremos nunca por el centro hasta que el tubo nuevo quede jado por los portal mparas 8 Mire si hay huellas y o polvo en...

Page 129: ...bo luminoso de los portal mparas luego despl celo sobre las ruedas del tambor y s quelo del esc ner 7 Coloque un tubo nuevo en los portal mparas del esc ner Presione el tubo nuevo por los extremos nun...

Page 130: ...ta donde se pueda 11 Vuelva a pulsar el bot n del alojamiento La base superior del aloja miento del m dulo de carga retrocede autom ticamente dentro del esc ner dejando abierta la base inferior Si no...

Page 131: ...originales opacos gruesos con el m dulo de carga en la p gina 20 4 Vuelva a colocar la placa electrost tica del modo descrito en la sec ci n Colocaci n de la placa electrost tica en la p gina 15 5 Pu...

Page 132: ...Conexi n directa a tierra necesaria Interface con el ordenador SCSI 2 ANSI X3 131 Parte frontal Bot n de encendido apagado reinicio Bot n de salida del alojamiento cancelaci n de la acci n Idicador L...

Page 133: ...nales electroest tico para uno o varios originales opa cos con un formato total de hasta 314 x 460 mm A3 de 1 mm de grosor placas de vidrio para transparentes m ltiples con un formato total de hasta 3...

Page 134: ...Imacon Flextight Progression Manual de instrucciones Manual de hardware Flextight Progression Caracter sticas t cnicas 42 Espa ol...

Page 135: ...rado del esc ner 25 Caracter sticas t cnicas 40 Cargador de tambor 8 Condiciones de almacenamiento 41 de trabajo 41 Conectores 11 Conectores SCSI 11 Configuraci n Esc ner 12 D Dimensiones 41 E Elimina...

Page 136: ...quisitos del entorno 12 Requisitos del sistema 7 Requisitos el ctricos 12 Resoluciones pticas 22 Restricciones 6 Ruido 40 S SCSI Conectores 11 Selector de direcci n 11 T Tambor Utilizaci n 17 Tapa de...

Page 137: ...Fran ais Manuel de l utili sateur Imacon Flextight Progression...

Page 138: ...acon ApS Imacon ApS ne saurait tre tenu responsable des erreurs ou des impr cisions qui pourraient gurer dans ce manuel Imacon ApS ne saurait tre tenu responsable des pertes ou des dommages survenus p...

Page 139: ...ose et remise en place de la plaque lectrostatique 14 D pose de la plaque lectrostatique 15 Remise en place de la plaque lectrostatique 15 Mode d emploi 17 Utilisation du tambour 17 Num risation d ori...

Page 140: ...Changement des tubes lumineux 33 Le tube de la table lumineuse 34 Le tube originaux opaques du plateau de lecture 35 Le tube du tambour 37 Le tube originaux transparents du plateau de lecture 39 Pr pa...

Page 141: ...ions importantes Con gurations minimum requises Instructions d installation Sch mas l gend s de la face avant de la face arri re et de l int rieur du scanner Flextight Progression Emplacement Exigence...

Page 142: ...ent des pi ces amovibles de petites dimensions qui peuvent entra ner des blessures Le scanner contient des plaques en verre qui peuvent se briser en clats coupants et dangereux si vous maltraitez l ap...

Page 143: ...s contraintes Pour nettoyer la plaque lectrostatique n utilisez que de l eau pro pre L emploi de solvants ou d tergents agressifs peut nuire l apti tude de la plaque maintenir vos originaux Configurat...

Page 144: ...itialisation Ce bouton a plu sieurs fonctions Si l interrupteur principal de la face arri re est sous tension cf point Face arri re connecteurs page 11 ce bouton com mande la mise en marche et l arr t...

Page 145: ...9 Fran ais G T moin de fonctionnement rouge il est allum pendant la num risation S il clignote en dehors de la num risation c est qu il y a un d faut Veuillez contacter votre revendeur Flextight H Gui...

Page 146: ...mettre en place ou retirer la plaque lectrostatique D Poign e du support du tiroir pour utiliser le plateau de lecture prenez cette poign e et tirez fond le support du tiroir Appuyez sur le bouton de...

Page 147: ...fusible de rechange dans ce logement Quand vous avez utilis le fusible de rechange existant T2 5A nous vous conseillons de le remplacer par un nouveau fusible de rechange D Connecteurs SCSI 2 branchez...

Page 148: ...nsensible aux interf rences lectromagn tiques Le scanner n en reste pas moins un appareil lectronique de pr cision et les ondes radio de forte intensit peuvent perturber la num risation Si le scanner...

Page 149: ...support en carton pour le pla teau de lecture ne pas faire clater les bulles du plastique Cet emballage vous sera n cessaire pour transporter le scanner cf point Pr paration du scanner pour le transp...

Page 150: ...nterrupteur d alimentation arri re pour mettre le scanner sous tension l interrupteur se trouve sur la face arri re comme indiqu la gure 3 Le scanner se trouve alors en mode veille 11 Appuyez sur le b...

Page 151: ...vez la plaque lectrostatique retirez la du scanner posez la en lieu s r en faisant attention ne pas la courber ni la plier 5 Refermez la trappe de la plaque lectrostatique Remise en place de la plaque...

Page 152: ...sion Le mat riel D pose et remise en place de la plaque lectrostatique 16 Fran ais 5 Fermez la trappe de la plaque lectrostatique Figure 5 remise en place de la plaque lectrostatique Les broches des c...

Page 153: ...ns que les bords soient visibles 2 Placez le porte original entre les guides avec la patte fendue orien t e vers l int rieur du scanner cf g 1 et 6 3 Faites glisser doucement le porte original dans la...

Page 154: ...ser des originaux opaques est d utiliser la plaque lectrostatique Elle maintient fermement l original et fonc tionne sans plaques en verre qui pourraient causer des interf rences entre l original et l...

Page 155: ...tique cf g 2 La pla que aspire vos originaux et les maintient en position correcte 6 Lancez le logiciel de num risation sur votre ordinateur Suivez les instructions du manuel du logiciel ColorFlex pou...

Page 156: ...du scanner pendant la num risation 1 Sortez le support du plateau de lecture au maximum en tirant sur la poign e du support du tiroir g 2 2 Appuyez sur le bouton de commande du tiroir cf g 1 Le tiroi...

Page 157: ...at de l original avoir une pr visualisation proc der des r glages et effectuer la num risation d nitive 8 Quand vous avez ni la num risation avec les plaques en verre enlevez vos originaux et replacez...

Page 158: ...sion de taille choisissez un facteur de zoom fournissant un des r sultats du tableau 1 ou du tableau 2 Si vous utilisez le conversion de taille la num risation dure plus longtemps et la qualit d image...

Page 159: ...3 R s 1 4 R s 1 6 R s 1 12 R s 24 mm 1920 960 640 480 320 160 36 mm 1067 533 356 267 178 89 60 mm 1067 533 356 267 178 89 4 107 mm 600 300 200 150 100 50 120 mm 480 240 160 120 80 40 Tableau 3 exemple...

Page 160: ...elles 24 Fran ais Il faut savoir que lorsque le champ Zoom est r gl sur une valeur appropri e la taille de l original s lectionn e comme indiqu sur le tableau ci dessus le menu d roulant PPP indique p...

Page 161: ...tal laisse passer plus de lumi re car sa largeur cor respond celle de la source lumineuse Le scanner peut donc captu rer des densit s plus lev es ce qui donne des d tails plus ns pour les ombres La nu...

Page 162: ...et vous devez proc der un talonnage du blanc si vous utilisez le scanner avec un autre ordinateur Pour les instructions reportez vous au point talonnage du blanc pour les originaux opaques page 28 L t...

Page 163: ...urnies avec votre scanner La cible pour tam bour est un carr en plastique transparent de 6 cm de c t portant de nombreuses lignes noires La cible pour plateau de lecture est un morceau de plastique au...

Page 164: ...um risation ou avec certaines r so lutions vous pouvez gagner du temps en choisissant uniquement les types de num risation avec lesquels vous avez des probl mes 6 Cliquez sur le bouton talonnage Le sc...

Page 165: ...les caract ristiques du tube lumineux peuvent l g rement changer Il faut donc faire un talonnage du blanc peu pr s tous les six mois et imm diatement apr s chaque changement des tubes lumineux Comme...

Page 166: ...tres d talonnage du capteur CCD ne sont pas enregistr s sur votre disque dur mais dans une m moire PROM ash du scanner la diff rence de l talonnage du blanc l talonnage du capteur CCD est donc conserv...

Page 167: ...eur CCD Si vous avez l impression que la qualit des r sultats s est d t rior e apr s le nouvel talonnage du capteur CCD c est probablement d au fait que votre image d talonnage contenait trop de conto...

Page 168: ...lecture n cessitent un nettoyage r gulier Voici comment faire 1 Prenez un chiffon propre et un nettoyant vitres courant 2 Placez le scanner de telle sorte que lorsque vous ouvrez le tiroir vous puissi...

Page 169: ...ostatique page 15 11 Appuyez de nouveau sur le bouton de commande du tiroir pour refermer le tiroir du plateau de lecture Le couvercle du tiroir du plateau de lecture est automatiquement rappel l int...

Page 170: ...ents Osram FM 11w 860 Tube du plateau de lecture pour originaux opaques Osram FM 11w 860 Pour commander des tubes de rechange contactez votre revendeur Imacon en indiquant le type de tube souhait Le t...

Page 171: ...x opaques du plateau de lecture 1 D branchez le scanner de la prise murale 2 Abaissez le panneau inf rieur de la face avant en saisissant l ori ce de l clairage de travail du plateau de lecture cf gur...

Page 172: ...Vous pouvez maintenant d tacher les panneaux lat raux du scanner Mettez de c t les vis et les pan neaux 5 Retirez les trois vis allen indiqu es sur la gure 12 pour lib rer le panneau r ecteur Retirez...

Page 173: ...les douilles appuyez sur chaque extr mit du tube jamais au milieu 8 Assurez vous que le panneau r ecteur ne porte ni poussi re ni traces de doigts et nettoyez le si n cessaire 9 Remettez en place le p...

Page 174: ...u tambour et un tube lumineux long et n Passez les mains dans l ouverture normalement couverte par le panneau inf rieur de la face avant et prenez le tube lumineux par les deux c t s 6 Sortez le tube...

Page 175: ...l soit align avec le tiroir du plateau de lecture 5 D branchez le scanner de la prise murale 6 Regardez l int rieur du tiroir du plateau de lecture depuis le bas du scanner Vous devriez pouvoir voir u...

Page 176: ...e raccord un ordinateur 2 Si n cessaire retirez la plaque lectrostatique de la fa on indiqu e au point D pose de la plaque lectrostatique page 15 3 Trouvez la feuille de plastique bulles qui se trouva...

Page 177: ...Consommation lectrique Max 70 W en fonctionnement Tension d alimentation 100 240 V C A 1 3 A 50 60 Hz Contact la terre n cessaire Interface avec l ordinateur SCSI 2 ANSI X3 131 Face avant Bouton marc...

Page 178: ...teau de lecture Support lectrostatique pour un ou plusieurs originaux opaques avec une surface totale de 314 x 460 mm max A3 paisseur 1 mm Plaques en verre pour plusieurs originaux transparents avec u...

Page 179: ...cteurs SCSI 11 D Dimensions 42 E limination 41 Emplacement 12 talonnage de la mise au point 26 du capteur CCD 26 du scanner 26 lectrostatique du blanc 26 sous verre du blanc 26 Exigences lectriques 12...

Page 180: ...0 Emplacement 10 Num risation d originaux opaques pais 20 Num risation d originaux opaques fins 18 Num risation de lots et d originaux opa ques pais 20 Poids 42 Poign e du support du tiroir 10 Porte o...

Page 181: ...Italiano Manuale Utenti Imacon Flextight Progression...

Page 182: ...intendersi come vinco lanti per Imacon ApS Imacon ApS non risponde di eventuali errori o imprecisioni presenti in questo manuale Imacon ApS non risponde di eventuali perdite o danni veri catisi duran...

Page 183: ...allazione 13 Rimozione e sostituzione della lastra elettrostatica 14 Rimozione della lastra elettrostatica 15 Sostituzione della lastra elettrostatica 15 Istruzioni operative 17 Quando si utilizza il...

Page 184: ...4 Italiano Sostituzione dei tubi luminosi 35 Il tubo del piano luminoso 35 Il tubo per riflessioni su piano 36 Il tubo per cilindro 39 Il tubo per trasparenze su piano 39 Preparazione dello scanner al...

Page 185: ...quisiti di sistema Istruzioni per l installazione Diagrammi etichettati del pannello anteriore del pannello posteriore e struttura interna dello scanner Flextight Progression Requisiti di sistema Requ...

Page 186: ...ili che potrebbero causare ferite Lo scanner contiene lastre di vetro che possono rompersi se maltrat tate creando cos dei pericolosi bordi taglienti Prestate attenzione a non rompere le lastre Assicu...

Page 187: ...ulita L utilizzo di solventi o detergenti aggressivi pu comprometterne la capacit di trattenere gli originali Requisiti di sistema Compatibilit PC IBM Processore Pentium 166 MHz o superiore Windows 95...

Page 188: ...iverse funzioni A condizione che l interruttore principale di alimentazione sia acceso vedi Pannello posteriore e connettori a pagina 11 questo tasto accender e spegner lo scanner Se lo scanner in fun...

Page 189: ...gression Pannello anteriore e caricatore cilindro 9 Italiano senza di un errore In questo caso si prega di rivolgersi al proprio rivenditore Flextight per richiedere assistenza H Guide telai essibili...

Page 190: ...uovere la lastra elettrostatica D Impugnatura del supporto cassetto per utilizzare il piano impu gnate questa maniglia ed estraete l intero supporto Premete quindi il tasto del cassetto per aprire il...

Page 191: ...questo spazio insieme allo scanner Si raccomanda di acquistare e installare un nuovo fusibile di scorta quando utilizzate quello gi presente Si tratta di un fusibile T2 5A D Connettori SCSI 2 inserite...

Page 192: ...tromagnetica e Imacon abbia eseguito tutti gli interventi ragionevoli per rendere l unit insensibile alle interferenze elettromagnetiche si tratta sempre di un dispositivo elettronico di precisione pe...

Page 193: ...che 2 Tenete il materiale di imballaggio fornito insieme allo scanner in modo particolare la plastica di protezione e il supporto in carton cino per il piano non fate scoppiare le bollicine della plas...

Page 194: ...9 Inserite l altra estremit del cavo di alimentazione in una presa di corrente a parete compatibile 10 Premete l interruttore di alimentazione posteriore per dare alimen tazione allo scanner situato...

Page 195: ...avanti 4 Sollevate la lastra elettrostatica e allontanatela dallo scanner Mette tela in un posto sicuro Prestate attenzione a non piegare la lastra 5 Richiudete la porta della lastra elettrostatica S...

Page 196: ...Flextight Progression Rimozione e sostituzione della lastra elettrostatica 16 Italiano 5 Chiudete la porta della lastra elettrostatica Figura 5 Sostituzione della lastra elettrostatica Le spine di con...

Page 197: ...a completa senza che si vedano i bordi 2 Posizionate il telaio tra le barre di guida con la linguetta scanalata rivolta verso lo scanner vedi gura 1 e gura 6 3 Spingete il telaio con delicatezza all i...

Page 198: ...ando il piano Il metodo migliore di eseguire le scansioni di ri essioni quello di uti lizzare la lastra elettrostatica che trattiene l originale nella sua posi zione e non richiede l uso di lastre di...

Page 199: ...hezza del vostro originale vedi gura 7 5 Premete il tasto relativo al campo elettrostatico illustrato nella gura 2 Gli originali verranno risucchiati nella loro posizione 6 Andate al computer e avviat...

Page 200: ...on Flextight Progression Manuale Utenti Manuale Hardware Flextight Progression Istruzioni operative 20 Italiano del cassetto rimarr allungato Spingete delicatamente il supporto del cassetto nello scan...

Page 201: ...iano viene tirato all interno dello scanner durante la scan sione 1 Estraete completamente il supporto del piano tirando l impugna tura del supporto cassetto illustrata nella gura 2 2 Premete il tasto...

Page 202: ...le del software ColorFlex per impo stare il formato dell originale per visualizzare l immagine in ante prima per effettuare le impostazioni e per eseguire la scansione nale 8 Quando avrete terminato l...

Page 203: ...ltati elencati nella tabella 1 o nella tabella 2 Con l impiego del ridimensionamento il processo di scansione pi lungo e la qualit dell immagine leggermente peggiore L effetto che questo ha sulla qual...

Page 204: ...12 Ris 24 mm 1920 960 640 480 320 160 36 mm 1067 533 356 267 178 89 60 mm 1067 533 356 267 178 89 4 107 mm 600 300 200 150 100 50 120 mm 480 240 160 120 80 40 Tabella 3 Esempio di regolazioni zoom pe...

Page 205: ...no Quando il campo dello zoom impostato ad un valore adatto alle le dimensioni dell originale selezionato come illustrato nella tabella sopra riportata il menu pop up DPI mostrer una sottolineatura so...

Page 206: ...osa Ci signi ca che lo scanner in grado di catturare densit pi elevate riuscendo ad ottenere maggiori dettagli d ombra Tuttavia la risoluzione ottenuta quando si esegue la scansione con tale orientame...

Page 207: ...nuova calibrazione del bianco se si sposta lo scanner ad un nuovo compu ter Per le istruzioni in merito vedi Calibrazione bianco per ri es sioni a pagina 29 La calibrazione del bianco sotto il vetro n...

Page 208: ...dotazione con lo scanner Il target per il cilin dro un foglio di plastica trasparente quadrato di 6X6 cm e pre senta molte righe nere Il target per il piano un pezzo di plastica trasparente formato l...

Page 209: ...nsione o con particolari risoluzioni possibile risparmiare tempo selezionando solo i tipi di scansione che creano problemi 6 Cliccate sul tasto Calibrate esegui calibrazione Lo scanner sar messo a fuo...

Page 210: ...iano Col passare del tempo le propriet dei tubi luminosi possono subire leggere variazioni necessario pertanto ripetere la calibrazione del bianco ogni sei mesi circa e immediatamente dopo aver cambia...

Page 211: ...o il piano a pagina 21 Ripetete questa procedura a partire dal punto 3 Calibrazione CCD Per garantire che tutti i pixel nel CCD reagiscano alla stessa maniera alle basse intensit di luce necessario ca...

Page 212: ...ando ColorFlex 1 Procuratevi oppure create un originale negativo a colori che raf gura un limpido cielo celeste o un immagine simile L originale non deve possedere troppi contorni eccessivamente netti...

Page 213: ...ra della calibrazione CCD ed eliminando il segno sulla casella Use calibration utilizza calibrazione Se avevate problemi di righe e la calibrazione CCD non servita a risol verli l origine del problema...

Page 214: ...elettrostatica a pagina 15 6 Pulite la super cie superiore della lastra di vetro superiore con il panno e il detergente per vetri 7 Sollevate la lastra di vetro superiore inserendo gli indici negli sp...

Page 215: ...agina 39 Se le immagini acquisite da trasparenze in modalit batch sono nere quando utilizzate il piano sostituite il tubo per trasparenze su piano come descritto nella sezione Il tubo per trasparenze...

Page 216: ...do pressione alle due estre mit mai al centro 5 Chiudete il pannello anteriore inferiore Il tubo per riflessioni su piano 1 Scollegate lo scanner dalla presa di corrente a parete 2 Abbassate il pannel...

Page 217: ...consentir di allontanare i pannelli laterali dallo scanner Mettete da parte le viti e i pannelli 5 Rimuovete le tre viti ad esagono illustrate nella gura 12 Questo consente di svitare il pannello ri...

Page 218: ...tremit ed estraetelo dalle prese 7 Inserite un nuovo tubo nelle prese all interno dello scanner Spin gete il nuovo tubo nelle prese esercitando pressione alle due estre mit mai al centro 8 Controllate...

Page 219: ...teriore inferiore e afferrate le due estremit del tubo luminoso 6 Estraete il tubo luminoso dalle prese quindi rimuovetelo dallo scanner facendolo passare dai cilindri 7 Inserite un nuovo tubo nelle p...

Page 220: ...e due estre mit mai al centro 9 Collegate lo scanner alla presa di corrente e accendetelo 10 Estraete di nuovo il supporto del cassetto in maniera completa 11 Premete di nuovo il tasto del cassetto Lo...

Page 221: ...di vetro come descritto nella sezione Scansione in modalit batch e con ri essioni spesse utilizzando il piano a pagina 21 4 Sostituite la lastra elettrostatica come descritto nella sezione Sosti tuzi...

Page 222: ...3A 50 60Hz Necessario collegamento a terra Interfaccia con computer SCSI 2 ANSI X3 131 Pannello anteriore Tasto on off annulla Tasto estrazione cassetto annulla LED indicatore di stato Rumorosit 60 dB...

Page 223: ...ormati del piano Supporto elettrostatico per una o pi ri essioni di dimensioni totali massime di 314 x 460 mm A3 spessore 1 mm Lastre in vetro per trasparenze multiple di dimensioni totali massime di...

Page 224: ...Imacon Flextight Progression Manuale Utenti Manuale Hardware Flextight Progression Specifiche tecniche 44 Italiano...

Page 225: ...lai flessibili 9 I Impugnatura del supporto cas setto 10 Installazione dello scanner 12 Interruttore di alimentazione 11 Istruzioni operative 17 L Lampade Tipi 43 Lastra elettrostatica 10 Luce diretta...

Page 226: ...ra elettro statica 15 Specifiche tecniche 42 Spia dello zoom 8 Spia di alimentazione 8 spia di campo elettrostatico 10 Spia di funzionamento 8 Spia di funzionamento del piano 10 T Tasto del cassetto 8...

Reviews: