background image

DVD SET MENU OPTIONS/

 

 

Opciones de Menú Ajustes/

 Placez Les Options De Menu

 

5

EN:

Various features of the player can be adjusted in the Setup Menu:

- Press the 

SETUP 

button.

- Setup Menu appears.
-Highlight the desired icon. Press the 

ENTER 

button to activate the setting sub 

menu.

Varias características del tocador puede ser ajustado en el menú 
de Ajusted:

Presione el botón de Ajustes

El menú de Ajustes aparecerá

Subraye el ícono deseado. Presione el botón ENTER para activar

 los ajusted del sub-menú.



-

De divers feautures du joueur peuvent être ajustés dans le menu 
d'installation :

Serrez pour installer le bouton
Le menu d'installation apparaîtra

Accentuez l'icône désirée. Appuyez sur le bouton de ENTER pour activer le

 menu de sous-marin d'arrangement.



-

EN:

Language  

Enter this menu to setup another 
language in the OSD display, DVD disc 
subtitle, DVD disc audio and DVD disc 
Start Menu. Press the 

SETUP 

button.

Highlight "Language." Language sub 
menu appears.

Using the 

DIRECTION KEYS

, highlight 

the desired item and press the 

ENTER 

button.  Highlight the desired item.
Press the 

ENTER 

button to confirm.

Press the 

SETUP 

button to save the 

setting and exit.

Écrivez ce menu pour installer une 
autre langue acoustique dans le 
sous-titre d'affichage d'OSD, de 
disque de DVD, de DVD disque et 
menu de début de disque de DVD. 
Serrez 

SETUP

 le bouton. Accentuez 

La "Langue." le menu secondaire de 
langue apparaît.

En utilisant les boutons de 

DIRECTION

, accentuez l'article 

désiré et appuyez sur le bouton de 

ENTER

. Accentuez l'article désiré. 

Appuyez sur le bouton de 

ENTER

 

pour confirmer. Serrez 

SETUP

 le 

bouton pour sauver l'arrangement 
et la sortie.

SP:

SP:

FR:

I

ncorpore este menú para 

ajustar otro idioma en el 
subtítulo de la exhibición de

 

OSD, del disco de DVD, audio 
del disco de DVD y menú del 
comienzo del disco de DVD. 
Presione el botón 

SETUP

Destaque el "Idioma." el 
menú secundario de la 
lengua aparece.

Con los botones de 

DIRECTION,

 destaque el 

artículo deseado y presione 
el botón del 

ENTER

Destaque el artículo 
deseado. Presione el botón 
de 

ENTER

 para confirmar. 

Presione 

SETUP

 el botón 

para ahorrar el ajuste y la 
salida.

FR:

EN:

Video Output Selection  

Selección de Salida de Video
  

Choix De Rendement Visuel  

Enter this menu to setup the Video 
setting. Press the 

SETUP 

button.

Navigate 

DIRECTION KEYS 

to 

highlight "Video." Video sub menu 
appears.

Highlight the desired item and press 
the 

ENTER 

button.

Highlight the desired item.
Press the 

ENTER 

button to confirm.

Press the 

SETUP 

button to save the 

setting and exit.

Incorpore este menú para setup 
el ajuste video. Presione los 
botones de SETUP. Navegue los 
botones de DIRECTION para 
subrayar el "Video." El menú 
secundario video aparece.

Destaque el artículo deseado y 
presione el botón de ENTER. 
Destaque el artículo deseado. 
Presione el botón de ENTER 
para confirmar. Presione el 
botón SETUP para guardar el 
ajuste y la salida.

Écrivez ce menu pour installer 
l'arrangement visuel. Serrez les 
boutons SETUP. Navigate les boutons 
de DIRECTION pour accentuer la 
"Video." Le menu secondaire visuel 
apparaît.

Désiré et appuyez sur le bouton de 
ENTER de l'article d'Accentuez. Désiré 
de l'article d'Accentuez. Appuyez sur le 
bouton de ENTER versent le 
confirmateur. Serrez SETUP que le 
bouton versent le l'arrangement de 
sauver et la sortie de La.

SP:

FR:

Idioma

Langue

16:9 Widescreen

When you connect to a widescreen TV 
(16:9), this setting will allow the original 
aspect ratio to be displayed.

Widescreen 16:9 

Cuando usted conecta con una 
TV de pantalla ancha (16:9), 
este ajuste permitirá que el 
cociente de aspecto original sea 
exhibido. 

Widescreen 16:9 

Quand vous vous reliez à a 
widescreen TV (16:9), cet 
arrangement permettra à 
l'allongement original d'être 
montré.  

4:3 Pan Scan

The image will fit the screen. The left 
and right edges of the image may be 
cut off from the screen.

 L a exploración de Pan de 4:3 

La imagen cabrá la pantalla. Los 
bordes izquierdos y derechos de 
la imagen se pueden cortar de la 
pantalla. 

Le balayage de Pan de 4:3

 

L'image adaptera l'écran. Les 
bords gauches et droits de l'image 
peuvent être découpés de l'écran.  

EN:

The aspect ratio of the picture can be varied in line with the features 
available on the TV in use.

El cociente de aspecto del cuadro se puede variar en 
línea con las características disponibles en la TV en 
uso. 

L'allongement de l'image peut être changé en conformité 
avec les dispositifs disponibles sur la TV en service.

4:3 Letter Box

Allows you to view movies in their 
original aspect ratio. The entire frame of 
the movie will be displayed on screen 
but will occupy a smaller portion of the 
screen.

La caja de letra de 4:3 

permite que usted visión 
películas en su cociente 
de aspecto original. El 
marco entero de la 
película será exhibido en 
la pantalla pero ocupará 
una porción más pequeña 
de la pantalla.

La boîte de lettre de 4:3 

vous permet de regarder des 
films dans leur allongement 
original. L'armature entière du 
film sera affichée sur l'écran 
mais occupera une plus petite 
partie de l'écran

SP:

FR:

Video

Misc

Language

OSD Menu
Subtitle
Audio
DVD menu 

: English
: English
: English
: English

Video

Misc

Language

OSD Menu
Subtitle
Audio
DVD menu 

  English
  Français
  Español

Language

Video

Misc

OSD Menu
Subtitle
Audio
DVD menu 

: English
  English
  French
  Spanish
  Auto
  Off

Language

Video

Misc

OSD Menu
Subtitle
Audio
DVD menu 

: English
: English
  English
  French
  Spanish

Language

Video

Misc

OSD Menu
Subtitle
Audio
DVD menu 

: English
: English
: English
  English
  French  
  Spanish

Language

Video

Misc

Aspect Ratio
Smart Picture

 

: 4:3 PS
: Standard
 
  
    

Language

Video

Misc

Aspect Ratio
Smart Picture

 

  4:3 PS
  4:3 LB
  16:9
 
  
    

Language

Video

Misc

Aspect Ratio
Smart Picture

 

: 4:3 PS
  Standard
Vivid
Cool
Personal
  
    

Language

Video

Misc

Aspect Ratio
Smart Picture

 

: 4:3 PS
: Standard
 
  
    

Language

Video

Misc

Aspect Ratio
Smart Picture

 

  4:3 PS
  4:3 LB
  16:9
 
  
    

Language

Video

Misc

Aspect Ratio
Smart Picture

 

: 4:3 PS
  Standard
Vivid
Cool
Personal
  
    

Language

Video

Misc

Aspect Ratio
Smart Picture

 

: 4:3 PS
: Standard
 
  
    

Language

Video

Misc

Aspect Ratio
Smart Picture

 

  4:3 PS
  4:3 LB
  16:9
 
  
    

Language

Video

Misc

Aspect Ratio
Smart Picture

 

: 4:3 PS
  Standard
Vivid
Cool
Personal
  
    

Video

Misc

Language

OSD Menu
Subtitle
Audio
DVD menu 

: English
: English
: English
: English

Video

Misc

Language

OSD Menu
Subtitle
Audio
DVD menu 

  English
  Français
  Español

Language

Video

Misc

OSD Menu
Subtitle
Audio
DVD menu 

: English
  English
  French
  Spanish
  Auto
  Off

Language

Video

Misc

OSD Menu
Subtitle
Audio
DVD menu 

: English
: English
  English
  French
  Spanish

Language

Video

Misc

OSD Menu
Subtitle
Audio
DVD menu 

: English
: English
: English
  English
  French  
  Spanish

Video

Misc

Language

OSD Menu
Subtitle
Audio
DVD menu 

: English
: English
: English
: English

Video

Misc

Language

OSD Menu
Subtitle
Audio
DVD menu 

  English
  Français
  Español

Language

Video

Misc

OSD Menu
Subtitle
Audio
DVD menu 

: English
  English
  French
  Spanish
  Auto
  Off

Language

Video

Misc

OSD Menu
Subtitle
Audio
DVD menu 

: English
: English
  English
  French
  Spanish

Language

Video

Misc

OSD Menu
Subtitle
Audio
DVD menu 

: English
: English
: English
  English
  French  
  Spanish

- 7 -

Summary of Contents for IHMD8816DT

Page 1: ...DEL iHMD8816DT E1 INSTRUCTION MANUAL M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S M O D E D E M P L O I iPod not included iPod is trademark of Apple Computer Inc registered in the U S and other countries TM ...

Page 2: ...conectando y conectando el aparato se recomienda tratar de corregir la interferencia de la siguiente manera NOTA PARA LA PERSONA QUE INSTALE EL SISTEMA CATV Se ha incluído este recordatorio para llamar la atención de quien instale el sistema CATV con respecto al articulo 820 40 de la NEC que entrega directivas de guía para realizar una conexión adecuada a tierra y en particular especifíca que el c...

Page 3: ...TITLE ANGLE SETUP DVD MENU iPod ENTER ZOOM OSD RAND REPEAT SLOW EQ PROG GOTO MEM UP BAND MEM CLK SET MEM DN VOL TITLE SKIP TUNE VOLUME UP VOLUMEN ARRIBA VOLUME EN HAUT VOLUME DN VOLUMEN ABAJO VOLUME VERS LE BAS STOP BAND PARAR BANDA ARRÊTER BANDE STANDBY SEMI APAGADO SEMI ÉTEINT OPEN CLOSE ABRIR CERRAR OUVRIR FERMER SKIP TUNE SALTAR SINTONIZAR SAUTER ACCORDER DISPLAY EXHIBICIÓN EXPOSITION NUMERICA...

Page 4: ... 25 V LITHIUM BATTERY CR2025 3V BATTERIES PILAS PILES WARNING Danger of explosion if batteries are incorrectly replaced Replace only with the same or equivalent type AVERTISSEMENT Danger d explosion lorsque la batterie n est pas remplacée correctement Remplacer uniquement avec des batteries identiques ou d un type équivalent ADVERTENCIA Peligro de exploción si pilas son puestas incorrectamente Ree...

Page 5: ...A PASOS 1 4 PARA PROGRAMAR LA RADIO CON HASTA 10 REPETER LES ETAPES 1 A 4 POUR PROGRAMMER JUSQU À 10 STATIONS FM ET 10 AM 4 PROGRAM PLAY PROGRAM REVIEW Tocar las Estacíones Programadas Revisar las Estacíones Programadas Jouer la Station Programmé Réviser la Station Programmé PRESS AND HOLD PRESIONE Y MANTENGA APPUYER ET MAINTENIR L APPUI FM OR OR SKIP TUNING SKIP TUNING SKIP TUNING OR MEMORY OR FU...

Page 6: ...iscs must first be finalized Este aparato reproduce discos CD CD R y CD RW tienen que haber terminado de tocar Cet appareil lit des disques CD CD R et CD RW Remarque Les disques CD R CD RW auront fini Nota Los discos CD R CD RW PLAY MODES MODOS DE REPRODUCCIÓN MODES DE LECTURE INSERT CD 1 2 4 5 3 DOWN OR FUNCTION Function i Pod Function i Pod ...

Page 7: ...la en el medio de que se está tocando Appuyez Play Pause pour commencer le film et pour faire une pause il au milieu du jeu Press TITLE to return to main menu Presione TITLE para regresar al menú principal Appuyez TITLE pour retourner au menu principal Press ZOOM repeatedly to zoom in Presione ZOOM repetidamente para hacer zumbido adentro Appuyez ZOOM pour bourdonner à plusieurs reprises dedans Pr...

Page 8: ...io to be displayed Widescreen 16 9 Cuando usted conecta con una TV de pantalla ancha 16 9 este ajuste permitirá que el cociente de aspecto original sea exhibido Widescreen 16 9 Quand vous vous reliez à a widescreen TV 16 9 cet arrangement permettra à l allongement original d être montré 4 3 Pan Scan The image will fit the screen The left and right edges of the image may be cut off from the screen ...

Page 9: ...Off Video Misc Language Off Use Default Settings Screen Saver Video Misc Language Off Use Default Settings Screen Saver Use Default Settings YES NO 6 7 LISTENING TO YOUR iPod ESCUCHANDO SU iPod ÉCOUTER VOTRE iPod POWER ON POWER OFF PLAY PAUSE 1 3 4 5 6 2 PLAY PAUSE PAUSE PAUSA FAIRE UNE PAUSE TO CANCEL CANCELAR ANNULER PLAY PAUSE VOLUME SKIP SEARCH DOWN UP OR iPod TO STOP POWER ON PLAY PAUSE 1 3 4...

Page 10: ... AUDIO SUBTITLE ANGLE SETUP DVD MENU iPod ENTER ZOOM OSD RAND REPEAT SLOW EQ WIDE GOTO MEM UP BAND MEM CLK SET MEM DN VOL TITLE CH CH SKIP TUNE 1 USB Port for iPod shuffle 8 ESCUCHANDO Y CARGANDO SU iPod SHUFFLE 1 Conecte su iPod shuffle en su porte entrada de USB para cargarlo 2 Utilize el cable de ENTRADA incluido para conectar su shuffle al gato de entrada en la unidad 3 Presione el botón FUNCT...

Page 11: ... est activée Appuyer sur la touche POWER Alimentation Réglez le bouton VOLUME Appuyer sur Mute Sourdine sur la télécommande Station has not been tuned properly FM reception is weak Wrong function is selected Speakers not connected properly Connect the speakers properly Press the FUNCTION button to the radio position Tune station properly Extend the FM cord Recepción FM débil Ha seleccionado la fun...

Reviews: