Ikra IEWV 3500 Original Instructions Manual Download Page 42

40

1)  Bezpečnosť na pracovisku

a)  

Pracovisko vždy udržiavajte čisté a dobre osvetlené.

 

Neporiadok a neosvetlené priestory pracoviska môžu 

mať za následok pracovné úrazy.

b)

 Týmto náradím nepracujte v prostredí ohrozenom 

výbuchom, v ktorom sa nachádzajú horľavé kva-

paliny, plyny alebo horľavý prach.

 Ručné elektrické 

náradie vytvára iskry, ktoré by mohli prach alebo pary 

zapáliť.

c) 

Nedovoľte deťom a iným nepovolaným osobám, aby 

sa počas používania ručného elektrického náradia 

zdržiavali v blízkosti pracoviska.

Pri odpútaní pozor-

nosti zo strany inej osoby môžete stratiť kontrolu nad 

náradím.

2) Elektrická bezpečnosť

a) 

Zástrčka prívodnej šnúry ručného elektrického 

náradia musí pasovať do použitej zásuvky. Zástrčku 

v žiadnom prípade nijako nemeňte. S uzemneným 

elektrickým náradím nepoužívajte ani žiadne 

zástrčkové adaptéry. 

Nezmenené zástrčky a vhodné 

zásuvky znižujú riziko zásahu elektrickým prúdom.

b) 

Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s uzemnenými 

povrchovými plochami, ako sú napr. rúry, vykuro-

vacie telesá, sporáky a chladničky.

 Keby by bolo Vaše 

telo uzemnené, hrozí zvýšené riziko zásahu elektrickým 

prúdom.

c) 

Chráňte elektrické náradie pred účinkami dažďa 

a vlhkosti. 

Vniknutie vody do ručného elektrického 

náradia zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom.

d) 

Nepoužívajte prívodnú šnúru mimo určený účel 

na nosenie ručného elektrického náradia, ani na 

jeho zavesenie a zástrčku nevyberajte zo zásuvky 

ťahaním za prívodnú šnúru. Zabezpečte, aby sa 

sieťová šnúra nedostala do blízkosti horúceho 

telesa, ani do kontaktu s olejom, s ostrými hranami 

alebo pohybujúcimi sa súčiastkami ručného elek-

trického náradia.

 Poškodené alebo zauzlené prívodné 

šnúry zvyšujú riziko zásahu elektrickým prúdom.

e) 

Keď pracujete s ručným elektrickým náradím vonku, 

používajte len také predlžovacie káble, ktoré sú 

schválené aj na používanie vo vonkajších priesto-

roch.

 Použitie predlžovacieho kábla, ktorý je vhodný 

na používanie vo vonkajšom prostredí, znižuje riziko 

zásahu elektrickým prúdom.

f) 

Ak sa nedá vyhnúť použitiu ručného elektrického 

náradia vo vlhkom prostredí, použite ochranný 

spínač pri poruchových prúdoch.

 Použitie ochran-

ného spínača pri poruchových prúdoch znižuje riziko 

zásahu elektrickým prúdom.

3) Bezpečnosť osôb

a) 

Buďte ostražitý, sústreďte sa na to, čo robíte a k 

práci s ručným elektrickým náradím pristupujte 

s rozumom. Nepracujte s ručným elektrickým 

náradím nikdy vtedy, keď ste unavený, alebo keď 

ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov.

 Malý 

okamih nepozornosti môže mať pri používaní náradia 

za následok vážne poranenia.

b) 

Noste osobné ochranné pomôcky a používajte 

vždy ochranné okuliare.

 Nosenie osobných 

ochranných pomôcok, ako sú respirátor, protišmyková 

bezpečnostná obuv, ochranná helma alebo chrániče 

uší, v závislosti od typu a použitia elektrického prístroja, 

znižuje riziko úrazov.

c) 

Zabráňte náhodnému uvedeniu do prevádzky. 

Uistite sa, že je elektrický prístroj vypnutý, skôr ako 

ho pripojíte k zdroju napájania a/alebo batérii, zd-

vihnete alebo ponesiete. 

 Ak budete mať pri prenášaní 

ručného elektrického náradia prst na vypínači, alebo 

ak ručné elektrické náradie pripojíte na elektrickú sieť 

zapnuté, môže to mať za následok nehodu.

d) 

Skôr ako náradie zapnete, odstráňte z neho nasta-

vovacie náradie alebo kľúče na skrutky. 

Nastavovací 

nástroj alebo kľúč, ktorý sa nachádza v rotujúcej časti 

ručného elektrického náradia, môže spôsobiť vážne 

poranenia osôb.

e) 

Vyhýbajte sa abnormálnym polohám tela. 

Zapezpečte si pevný postoj, a neprestajne 

udržiavajte rovnováhu.

 Takto budete môcť ručné 

elektrické náradie v neočakávaných situáciách lepšie 

kontrolovať.

f) 

Noste vhodný odev. Nenoste široký odev a šperky. 

Vlasy, odev a rukavice držte v bezpečnej vzdialeno-

sti od pohyblivých častí.

 Voľný odev, dlhé vlasy alebo 

šperky môžu byť zachytené rotujúcimi dielmi.

g) 

Ak sa dá na ručné elektrické náradie namontovať 

odsávacie zariadenie a zariadenie na zachytávanie 

prachu, presvedčte sa, či sú dobre pripojené a správ-

ne používané. 

Používanie odsávacieho zariadenia 

a zariadenia na zachytávanie prachu znižuje riziko 

ohrozenia zdravia prachom.

4) Starostlivé používanie ručného elektrického náradia 

a manipulácia s ním

a) 

Ručné elektrické náradie nikdy nepreťažujte. 

Používajte také elektrické náradie, ktoré je určené 

pre daný druh práce. 

Pomocou vhodného ručného 

elektrického náradia budete pracovať lepšie a 

bezpečnejšie v uvedenom rozsahu výkonu náradia.

b) 

Nepoužívajte nikdy také ručné elektrické náradie, 

ktoré má pokazený vypínač.

 Náradie, ktoré sa už nedá 

zapnúť alebo vypnúť, je nebezpečné a treba ho zveriť 

do opravy odborníkovi.

c) 

Zástrčku vytiahnite zo zásuvky a/alebo batériu 

vyberte pred nastavovaním prístroja, výmenou 

príslušenstva alebo odložením prístroja. 

 Toto pre-

ventívne opatrenie zabraňuje neúmyselnému spusteniu 

ručného elektrického náradia.

d) 

Nepoužívané ručné elektrické náradie uschovávajte 

tak, aby bolo mimo dosahu detí. Nedovoľte používať 

pneumatické náradie osobám, ktoré s ním nie sú 

dôverne oboznámené, alebo ktoré si neprečítali 

tieto Pokyny. 

Ručné elektrické náradie je nebezpečné 

vtedy, keď ho používajú neskúsené osoby.

e) 

Starajte sa o elektrické prístroje. Kontrolujte, či 

pohyblivé časti prístroja bezchybne fungujú a nevi-

aznu, či nie sú prasknuté alebo poškodené tak, že je 

negatívne ovplyvnená funkcia elektrického prístroja. 

Poškodené časti nechajte pred použitím prístroja 

opraviť.

 Veľa úrazov bolo spôsobených nedostatočnou 

údržbou elektrického náradia.

f) 

Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté. 

Starostlivo 

ošetrované rezné nástroje s ostrými reznými hranami 

majú menšiu tendenciu k zablokovaniu a ľahšie sa dajú 

viesť.

g) 

Používajte také ručné elektrické náradie, 

SK

   SLOVENČINA

Summary of Contents for IEWV 3500

Page 1: ...g Elektro Laubsauger 7 GB Original instructions Electric leaf blower 14 FR Notice originale Souffleur de feuilles lectrique 20 IT Istruzioni in lingua originale Soffiatore elettrico per foglie 27 CZ O...

Page 2: ...2 1 2...

Page 3: ...1 I V IV III START STOP II...

Page 4: ...2 I 1 2 1 2 CLICK 1 2 1 2...

Page 5: ...3 I 3 4 CLICK CLICK 1 2...

Page 6: ...4 II 1 III 1 2 START STOP...

Page 7: ...GO STOP STOP 5 IV 1 2 1 2 STOP 15 STOP STOP 3 3...

Page 8: ...6 1 2 1 V...

Page 9: ...genaue Absch tzung der Schwingungsbelastung sollten auch die Zeiten ber cksichtigt werden in denen das Ger t abgeschaltet ist oder zwar l uft aber nicht tats chlich im Einsatz ist Dies kann die Schwin...

Page 10: ...m Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen f hren b Tragen Sie pers nliche Schutzausr stun...

Page 11: ...t vollst ndig zusammen bevor Sie es bedienen und an die Spannungsversorgung anschlie en WARNUNG Tragen Sie pers nliche Schutzausr stung Schutzbrille tragen Geh rschutz tragen Feste Schuhe und lange Ho...

Page 12: ...n Reinigen oder Arbeiten am Ger t nach Kontakt mit einem Fremdk rper um das Ger t auf Besch digungen zu berpr fen Entfernen von Blockierungen Schalten Sie bei Blockierung das Ger t sofort aus und wart...

Page 13: ...uf ein Minimum Verwenden Sie nur einwandfreie Ger te Warten und reinigen Sie das Ger t regelm ig Passen Sie Ihre Arbeitsweise dem Ger t an berlasten Sie das Ger t nicht Lassen Sie das Ger t gegebenenf...

Page 14: ...hluss ist auch an Steckdosen ohne Schutzkontakt m glich da ein Aufbau der Schutzklasse II vorliegt Maschine nur ausgeschaltet an die Steckdose anschlie en Die Verwendung der Maschine unter Schlechtwet...

Page 15: ...ig gewartetes und gut gepflegtes Ger t kann ein zufriedenstellendes Hilfsmittel sein Wartungs und Pflegem ngel k nnen zu unvorhersehbaren Unf llen und Verletzungen f hren Reparaturen und Arbeiten die...

Page 16: ...nt of exposure An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job This may s...

Page 17: ...any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing a...

Page 18: ...t is attached Never use the machine if the cover or protective device are damaged or without the cover or protective device Replace damaged or illegible labels Operate the leaf vacuum using only the n...

Page 19: ...rotection against white finger disease or carpal tunnel syndrome Therefore it is necessary to carefully check the state of your fingers and wrist if you have regularly used the appliance for a long ti...

Page 20: ...ces must be delivered to appropriate collection centres SPECIFIED CONDITIONS OF USE The device has been designed to collect dry leaves and light garden waste such as dry grass twigs and dry spruce and...

Page 21: ...uld be emptied regularly to always maintain the best level of performance Check all screw and plug in connections and protective equipment if firm and tightened properly and whether all moving parts a...

Page 22: ...on devrait galement tenir compte des temps pendant lesquels l appareil n est pas en marche ou tourne sans tre r ellement en service Cela peut r duire nettement la sollicitation par les vibrations sur...

Page 23: ...utilisation de l appareil lectrique r duit le risque d accidents c vitez la mise en marche accidentelle Avant de brancher l appareil la source d alimentation et ou la batterie de le lever ou de le por...

Page 24: ...urface ferme et plane N utilisez pas la machine sur une surface pav e ou sur du gravier le mat riau ject pourrait causer des blessures Avant d utiliser l appareil contr lez l espace de travail Retirez...

Page 25: ...rsque vous inspectez la machine la recherche d ventuels dommages lorsque vous r parez ou remplacez les pi ces endommag es lorsque vous v rifiez que les pi ces ne sont pas desserr es et ventuellement l...

Page 26: ...informez vous des prescriptions locales Prnez soin de limiter autant que possible l mission de bruit et de vibrations N utilisez qu un appareil en parfait tat Entretenez et nettoyez l appareil r guli...

Page 27: ...stra E possibile anche connettere la presa senza un contatto di messa a terra cos come prevede lo schema conforme alla norme di sicurezza di classe II Inserire la spina solo con interruttore su posizi...

Page 28: ...pi ces de rechange veuillez vous adresser notre service apr s vente Seul un appareil r guli rement entretenu et r par peut donner satisfaction Un entretien insuffisant peut engendrer des accidents et...

Page 29: ...ione del carico dalle vibrazioni Ai fini di una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni si dovrebbero tenere presente anche i periodi in cui l apparecchio rimane spento oppure anche se...

Page 30: ...so dell elettroutensile pu essere causa di gravi incidenti b Indossare sempre equipaggiamento protettivo individuale nonch guanti protettivi Indossando i dispositivi di protezione individuale quali ma...

Page 31: ...o di lesioni Un dispositivo non completamente montato pu provare gravi lesioni personali Montare completamente il dispositivo prima di utilizzarlo e collegarlo all alimentazione di tensione AVVERTENZA...

Page 32: ...cchio dopo essere entrato in contatto con un corpo estraneo per controllare che l apparecchio non abbia riportato danni Eliminazione dei blocchi In caso di blocco spegnere immediatamente il dispositiv...

Page 33: ...norme regionali Limitare al massimo le emissioni sonore e le vibrazioni Utilizzare solo dispositivi in condizioni perfette Conservare e pulire regolarmente il dispositivo Adattare il proprio modo di l...

Page 34: ...dispositivi di protezione riguardando la rigidit e serraggio giusto e la funzione non disturbata di tutte le parti mobili Utilizzare solo gli accessori e ricambi originali L utilizzo dei ricambi diver...

Page 35: ...kdy je sice v chodu ale skute n se s n m nepracuje To m e zat en chv n m b hem cel pracovn doby zna n sn it Stanovte dopl kov bezpe nostn opat en pro ochranu obsluhy p ed inky chv n jako nap klad tec...

Page 36: ...nap jen a nebo baterii zvednete nebo ponesete M te li p i no en elektron ad prst na sp na i nebo pokud stroj p ipoj te ke zdroji proudu zapnut pak to m e v st k raz m d Ne elektron ad zapnete odstra t...

Page 37: ...n za zen Vym te opot ebovan a po kozen d ly Pou vejte jej pouze s p ipojen m spr vn m vybaven m Nikdy nepou vejte stroj s po kozen m krytem nebo ochrann m za zen m nebo bez krytu nebo ochrann ho za ze...

Page 38: ...vypl vaj c z vibrac rukou a pa pokud se za zen pou v del dobu nebo nen dn veden a vyhodnocen Syst my tlumen vibrac nejsou dnou garantovanou ochranou proti b l nemoci prst nebo syndromu karp ln ho tune...

Page 39: ...n te s ov p vod ze z suvky P i po kozen p vodn ho elektrick ho kabelu nebo prodlu ovac ho kabelu ihned vyt hn te elektrickou vidlici ze z suvky 3000 V kon motoru Volnob n rychlost T da ochrany II Zna...

Page 40: ...rigin ln p slu enstv a origin ln n hradn d ly D ly jejich v m na nen pops na dejte vym nit pouze v robci Pou v n m jin ch n hradn ch d l mohou vzniknout nehody razy pro u ivatele Za z toho vypl va j c...

Page 41: ...e n radie vypnut alebo je s ce v cho de ale v skuto nosti sa nepou va Toto m e kmitav nam hanie v priebehu celej pracovnej doby zrete ne redukova Stanovte dodato n bezpe nostn opatrenia pre ochranu ob...

Page 42: ...n helma alebo chr ni e u v z vislosti od typu a pou itia elektrick ho pr stroja zni uje riziko razov c Zabr te n hodn mu uvedeniu do prev dzky Uistite sa e je elektrick pr stroj vypnut sk r ako ho pri...

Page 43: ...ovrchu Nepou vajte stroj na spevnenom povrchu alebo na trku kde by vyhoden materi l mohol sp sobi zranenie Pred pou it m zariadenia skontrolujte pracovn priestor Odstr te tvrd predmety ako s kamene ro...

Page 44: ...t ch okolnost ovplyvni akt vne alebo pas vne lek rske implant ty Aby sa zn ilo riziko v neho zranenia alebo smrti odpor ame u om s lek rskymi implant tmi pred pou it m stroja poradi sa so svoj m lek r...

Page 45: ...a ochrany II Zna ka zhody v Eur pe Chybn a alebo likvidovan elektrick i elektronick pr stroje musia by odovzdan do pr slu n ch zbern EL POU ITIA Vys va l stia je ur en k zberu such ho l stia a ahk ho...

Page 46: ...enej 1 5 mm2 Pou itie predl ovac ch k blov r znych d ok a prierezov rovnako ako adapt rov a viac z str iek sa neodpor a Pri pr ci s elektrick m n rad m vonku pou vajte iba predl ovacie k ble ktor s vh...

Page 47: ...yhadzujte s be n m domov m odpadom ale zlikvidujte ho v s lade s ekologick mi po iadavkami Pros me aby ste pr stroj odovzdali do zberne Tam je mo n separova plastov a kovov dielce a post pi ich na op...

Page 48: ...ere Einwirkung z B Transportsch den Witterungssch den Schlag oder Bruch Sch den die durch falsche Stromspannung entstanden sind Netzspannung z B bei Verwendung im Ausland Reparaturen mit Nichtorigina...

Page 49: ...ncorrect accessory parts Damage due to external influences e g transport damage weather damage impact or breakage Damage caused by incorrect voltage mains voltage e g when used abroad Repairs with non...

Page 50: ...rrects Dommages li s aux influences ext rieures par ex dommages caus s pendant le transport al as climatiques foudre ou casse Dommages li s une tension lectrique incorrecte tension secteur par ex en c...

Page 51: ...intemperie urti o rotture Danni derivanti da una tensione di corrente scorretta tensione di rete per esempio in caso di impiego all estero Riparazioni con pezzi non originali i pezzi di ricambio origi...

Page 52: ...p soben pou it m nespr vn ch sou st p slu enstv po kozen vn j mi vlivy nap po kozen p i p eprav po kozen zp soben pov trnostn mi vlivy n raz nebo prasknut po kozen zp soben nespr vn m nap t m proudu s...

Page 53: ...eho pr slu enstva kody v d sledku vonkaj ch vplyvov napr prepravn kody kody v d sledku nepriazniv ho po asia n raz alebo zlomenie kody ktor s d sledkom nespr vneho nap tia pr du sie ov nap tie napr pr...

Page 54: ......

Page 55: ...izdelek SK vyd va nasleduj ce prehl senie o zhode pod a smernice E a noriem pre v robok HU a cikkekhez az EU ir nyvonal s Norm k szerint a k vetkez konformit st jelenti ki PL deklaruje zgodno wymienio...

Page 56: ...91 11 25597432 info agri oritech com JO l Taha Qashou Agri Co LLC 205 Mekka Street Amman 11821 Jordan 962 6 585 0251 962 6 582 5728 info tahaandqashou net LT l ikra Lithuania Kalvarij g 206 08314 Vil...

Reviews: