background image

4

DE

 | Gebrauchsanweisung

Symbolerklärung: 

1.  Lesen Sie das Handbuch vor der Nutzung sorgfältig durch.
2.  Halten Sie alle anderen Personen vom Gefahrenbereich fern.
3.  Verletzungsrisiko für Hände und Füße.
4.  Kraftstoff ist brennbar, halten Sie Feuer fern.

Befüllen Sie den Kraftstofftank niemals, wenn der Motor läuft.

5.  Emission toxischer Gase; verwenden Sie den Rasenmäher nicht in geschlossenen oder schlecht belüfteten Be-

reichen.

6.  Tragen Sie beim Mähen zu Ihrem eigenen Schutz eine Schutzbrille und Gehörschutz.
7.  Entnehmen Sie bei der Reparatur die Zündkerze, und führen Sie die Reparatur gemäß den Anweisungen in der 

Bedienungsanleitung durch.

8. 

Heiße Oberflächen 

1.4    Wartung und Lagerung

1.4.1 Achten Sie darauf, dass alle Muttern, Bolzen und 

Schrauben fest angezogen sind, damit sich das 

Gerät immer in einem sicheren Betriebszustand 

befindet;

1.4.2 Lagern Sie das Gerät nicht mit gefülltem Tank in 

einem Gebäude, in dem die Dämpfe eine offene 

Flamme oder Funken erreichen können;

1.4.3 Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie ihn in 

einer Verpackung lagern;

1.4.4 Achten Sie darauf, dass der Motor, Schalldämpfer, 

das Batteriefach und der Benzin-Lagerbereich frei 

von Gras, Laub oder überschüssigem Fett sind, um 

die Brandgefahr zu reduzieren;

1.4.5  Überprüfen  Sie  den  Grasfänger  häufig  auf  Ver

-

schleiß oder Beschädigungen;

1.4.6 Tauschen Sie verschlissene oder beschädigte Teile 

aus Sicherheitsgründen aus;

1.4.7 Wenn der Kraftstoff im Kraftstofftank abgelassen 

werden muss, darf dieser Vorgang nur im Außen-

bereich durchgeführt werden.

1.5    VORSICHT

1.5.1 Verwenden Sie den Rasenmäher nur, wenn  Gras-

fänger oder Deflektor montiert sind.

1.5.2 Stoppen Sie den Motor, bevor Sie den Grasfänger 

leeren oder die Schnitthöhe ändern.

1.5.3 Achten Sie darauf, dass sich Ihre Hände oder Füße 

bei laufendem Motor niemals unter dem Rasenmä-

her oder im Grasauswurfbereich befinden. 

1.5.4 Entfernen Sie vor dem Mähen alle Fremdkörper 

vom Rasen, die vom Gerät hochgeschleudert wer-

den könnten. 

1.5.5 Halten Sie Kinder und andere Personen sowie 

Haustiere in sicherem Abstand, wenn der Rasen-

mäher in Betrieb ist.

1.5.6 Heben Sie den Rasenmäher niemals an, während 

Sie den Motor starten. 

1.5.7 Füllen Sie den Kraftstoff an einem gut belüftetem 

Ort und bei ausgeschaltetem Motor nach.

Summary of Contents for BRM 1040 P

Page 1: ...erating instructions before use GB Prima della messa in funzione leggere le istruzioni per l utilizzo Istruzioni per l uso Traduzione delle istruzioni per l uso originali IT Инструкция по эксплуатации перевод оригинальной инструкции по эксплуатации началом использования внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации RU Naudojimo instrukcija Instrukcijos originalo kalba vertimas į lietuvių kalbą...

Page 2: ...Verwendung 5 BEDIENUNGSANLEITUNG 5 MONTAGE DES HANDGRIFFS 5 MONTAGE DES GRASAUFFANGBEHÄLTERS 6 STARTEN DES MOTORS 6 MOTOR UND GERÄT STOPPEN 7 GRASFÄNGER 7 SCHNITTHÖHENEINSTELLUNG 7 WARTUNG REINIGUNG UND LAGERUNG 7 REINIGUNG 7 LAGERUNGSANWEISUNGEN 7 Fehlerbehebung 8 9 Technische Daten 10 Ersatzteile bestellen 11 Entsorgung und Recycling 11 Garantiebedingungen 11 Service EG Konformitätserklärung 11 ...

Page 3: ... Kunststoff VORSICHT Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch Die Anleitung versorgt Sie mit sämtlichen Informationen die für eine ordnungsgemäße Nutzung gemäß der grundle genden Sicherheitsanforderungen erforderlich sind WICHTIG Lesen Sie die Sicherheitsanforderungen im Motorhandbuch sorgfältig durch bevor Sie den Motor erstmalig in Betrieb nehmen ...

Page 4: ...chalten Sie die Kraftstoffzufuhr ab wenn Sie mit dem Mähen fer tig sind 1 3 22 Gehen Sie langsam wenn Sie einen angehängten Sitz verwenden SICHERHEITSANWEISUNGEN 1 1 Einarbeitung 1 1 1 Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch Ma chen Sie sich mit den Bedienelementen und der ordnungsgemäßen Verwendung des Geräts ver traut 1 1 2 Lassen Sie den Rasenmäher nie von Kindern oder Personen bedienen die ...

Page 5: ...n in einer Verpackung lagern 1 4 4 Achten Sie darauf dass der Motor Schalldämpfer das Batteriefach und der Benzin Lagerbereich frei von Gras Laub oder überschüssigem Fett sind um die Brandgefahr zu reduzieren 1 4 5 Überprüfen Sie den Grasfänger häufig auf Ver schleiß oder Beschädigungen 1 4 6 Tauschen Sie verschlissene oder beschädigte Teile aus Sicherheitsgründen aus 1 4 7 Wenn der Kraftstoff im ...

Page 6: ...ellen Anwendungen ausgelegt ist Wenn das Gerät kommerziell im Handel oder in industriellen Anwendungen oder zu ähnlichen Zwecken verwendet wird erlischt unsere Gewährleistung 2 BEDIENUNGSANLEITUNG MONTAGE DES HANDGRIFFS Abbildung 1 Befestigen Sie die unteren Teile der Handgriffe mit einem geeigneten Schraubenzieher am Maschinengehäuse Abbildung 2 Befestigen Sie das obere Teil des Handgriffs mit de...

Page 7: ...nter das Gerät greifen Sie den Bremsgriff und drücken Sie ihn gegen den oberen Griff wie nachfolgend gezeigt Abb 6 2 Greifen Sie die Bremsgriffe wie in der nachfolgenden Abbildung gezeigt und ziehen Sie das Seil schnell nach oben Lassen Sie das Seil langsam in die Seil führung zurückkehren nachdem der Motor gestartet ist Wenn Sie den Bremsgriff lösen werden der Motor und das Schneidblatt gestoppt ...

Page 8: ...berprüfen Sie regelmäßig ob alle Bolzen und Schrauben fest angezogen sind Verschlissene oder nicht fest angezogene Muttern und Bolzen können zu beträchtlichen Schäden am Motor oder Rahmen füh ren Wenn das Schneidblatt gewaltsam auf ein Hindernis trifft stoppen Sie den Rasenmäher und bringen Sie ihn zu einer Vertragswerkstatt DAS SCHNEIDBLATT Das Schneidblatt besteht aus Pressstahl Schärfen Sie das...

Page 9: ...istung Der Kraftstofftank ist verschmutzt enthält Wasser oder ist leer Lassen Sie Kraftstoff ab und reinigen Sie den Tank Füllen Sie sauberen frischen Kraftstoff in den Tank Die Lüftungsöffnung im Deckel des Kraftstofftanks ist verstopft Reinigen Sie den Deckel des Kraftstofftanks oder tauschen Sie ihn aus Luftfilterelement ist verschmutzt Reinigen Sie das Luftfilterelement 4 Fehlerbehebung 2 Rein...

Page 10: ... verstopft Befreien Sie die Luftschlitze von Verschmutzungen Die Kühllamellen und Luftdurchläs se unter dem Motorgebläsegehäuse sind verstopft Befreien Sie die Kühllamellen und Luftdurchlässe von Verschmut zungen Der Motor springt bei hoher Dreh zahl Der Spalt zwischen den Elektroden der Zündkerze ist zu klein Stellen Sie den Spalt zwischen den Elektroden auf 0 7 bis 0 8 mm ein Motor überhitzt Ein...

Page 11: ...nterscheiden abhängig von der Art und Weise wie das Elektrowerkzeug verwendet wird Achtung legen Sie zum Schutz vor vibrationsbedingten Durchblutungsstörungen der Hände rechtzeitige Arbeits pausen ein Beschränken Sie die Geräuschentwicklung und Vibration auf ein Minimum Verwenden Sie nur einwandfreie Geräte Warten und reinigen Sie das Gerät regelmäßig Passen Sie Ihre Arbeitsweise dem Gerät an Über...

Page 12: ...tanden sind Garantieaustausch erstreckt sich nur auf defekte Teile nicht auf komplette Geräte Garantiereparaturen dürfen nur von autorisierten Werkstätten oder vom Werkskundendienst durchgeführt werden Bei Fremdein griff erlischt die Garantie Porto Versand und Nachfolgekosten gehen zu Lasten des Käufers 10 EG Konformitätserklärung Wir Ikra GmbH Schlesierstraße 36 D 64839 Münster Germany erklären i...

Page 13: ...tended use 5 OPERATION MANUAL 5 ASSEMBLY OF THE HANDLE 5 ASSEMBLY OF GRASS BOX 6 ENGINE STARTING 6 STOP THE ENGINE AND MACHINE 7 GRASS CATCHER 7 CUTTING HEIGHT ADJUSTMENT 7 MAINTENANCE CLEANING AND STROAGE 7 CLEANING 7 STROAGE INSTRUCTIONS 7 TROUBLESHOOTING 8 TECHNICAL DATA 9 Ordering replacement parts 10 Disposal and recycling 10 Warranty 10 Declaration of Conformity 10 Service ...

Page 14: ...arter Handle 5 Deck CAUTION Before any use read carefully the user manual which has been purposely drawn up to provide you with all the necessary information for proper use in compliance with basic safety requirements IMPORTANT Read with care the security requirements included in the engine manual before the first use of the engine ...

Page 15: ... 1 5 3 While the engine is running never introduce your 1 SAFETY INSTRUCTIONS 1 1 Training 1 1 1 Read the instructions carefully Be familiar with the controls and the proper use of the equipment 1 1 2 Never allow children or people unfamiliar with these instructions to use the lawn mower Local regulati ons can restrict the age of the operator 1 1 3 Never mow while people especially children or pet...

Page 16: ...ase wear the glasses and ear plugs to defend the operator himself 7 When repairing please pick up the spark plug then repair it according to the operational manual 8 hot surfaces hands or feet under the lawnmower or under the grass ejection area 1 5 4 Before mowing remove all foreign objects from the lawn which maybe thrown by the machine 1 5 5 Keep children and other people and domestic ani mals ...

Page 17: ...use in commercial trade or industrial applications Our warranty will be voided if the machine is used in commercial trade or industrial businesses or for equivalent purposes 2 OPERATION MANUAL ASSEMBLY OF THE HANDLE illustration 1 Fix the lower handlebars into the unit body with a suitable screwdriver illustration 2 Fix the upper handlebar into the lower handlebars with lock knobs Adjust the tensi...

Page 18: ...llowed fig 6 2 Grasp the brake control handles as shown followed figure and pull up rapidly Return it slowly to the rope guide after engine starts Release the brake control handle can stop the engine and blade illustration 6 Blade is in action as soon as engine started While the machine is working maintain the brake control handle in working position The engine will stop as soon as you release the...

Page 19: ...25hours of work Be sure that the blade is always well balance YOU MUST ONLY USE THE MANUFACTURER BALDE IT SHOULD BE REFERENCED AND WEAR THE MA NUFACTURER BRAND BRM 1040 To remove the blade unscrew the screw check the blade support and change all spare parts if they are worn out or damaged When reassembling the blade make sure that the cutting edges face in the direction of the engine rotation The ...

Page 20: ... fuel and clean tank Fill tank with clean fresh fuel Vent hole in fuel tank cap is plugged Clean or replace fuel tank cap Air cleaner element is dirty Clean air cleaner element Engine operates erratically Spark plug is defective Install new correctly gapped plug refer to ENGINE OWNERS MANUAL Spark plug gap is incorrect Set gap between electrodes at 0 7 to 0 8mm Air cleaner element is dirty Clean a...

Page 21: ... breaks are used The specified vibration emission value can vary during the actual use of the electric tool by specifying the value depending on the way how to use the power tool Note You create the privilege against vascular pulsations of the hands in time breaks Keep the development of noise and vibration to a minimum Only use properly functioning machines Maintain and clean the machine regularl...

Page 22: ...tive parts not complete devices Warranty repair shall exclusively be carried out by au thorized service partners or by the company s customer service In the case of any intervention of not authorized personnel the warranty will be held void All postage or delivery costs as well as any other subse quent expenses will be borne by the customer 10 EC Declaration of Conformity We Ikra GmbH Schlesierstr...

Page 23: ...me alle norme 5 MANUALE D USO 5 MONTAGGIO DELL IMPUGNATURA 5 RACCOLTA DELL ERBA 6 AVVIAMENTO DEL MOTORE 6 ARRESTO DEL MOTORE E DELLA MACCHINA 7 RACCOGLIERBA 7 REGOLAZIONE DELL ALTEZZA DI TAGLIO 7 MANUTENZIONE PULIZIA E IMMAGAZZINAGGIO 7 PULIZIA 7 ISTRUZIONI PER IL MAGAZZINAGGIO 7 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 8 9 DATI TECNICI 10 Ordine dei pezzi di ricambio 11 Smaltimento e riciclo 11 GARANZIA 11 Dichi...

Page 24: ...arter 5 Scocca metallo plastica ATTENZIONE Prima dell uso è opportuno leggere attentamente il manuale utente che è stato appositamente predisposto per fornirvi tutte le informazioni necessarie ad un uso idoneo in conformità ai requisiti di sicurezza di base IMPORTANTE Leggere attentamente i requisiti di sicurezza inclusi nel manuale del motore prima di usare per la prima volta il motore ...

Page 25: ... 1 4 2 Non immagazzinare mai l apparecchio con carbu rante nel serbatoio all interno di un edificio dove i fumi possono raggiungere fiamme libere o scintille 1 ISTRUZIONI DI SICUREZZA 1 1 Addestramento 1 1 1 Leggere attentamente le istruzioni Familiarizzare con i comandi ed il corretto utilizzo dell apparec chio 1 1 2 Non permettere mai a bambini o a persone che non conoscano bene le presenti istr...

Page 26: ...rea di imma gazzinaggio del carburante liberi da erba foglie o con eccessiva presenza di lubrificante 1 4 5 Controllare frequentemente l usura e il deteriora mento del raccoglierba 1 4 6 Per ragioni di sicurezza sostituire le parti danneg giate o usurate 1 4 7 Se il serbatoio del carburante deve essere scarica to eseguire tale operazione all esterno 1 5 ATTENZIONE 1 5 1 Usare sempre il tosaerba co...

Page 27: ...i commerciali professionali o industriali La nostra garanzia sarà considerata nulla se la macchina è usata per scopi commerciali professionali industriali o di tipo equivalente 2 MANUALE D USO MONTAGGIO DELL IMPUGNATURA illustrazione 1 Fissare le barre inferiori dell impugnatura al corpo della macchina con una cacciavite illustrazione 2 Fissare la barra superiore alle barre inferiori dell impu gna...

Page 28: ...su periore come mostrato nella seguente figura Fig 6 2 Afferrare la leva di controllo del freno come mostrato nella figura e tirarla rapidamente Riportarla lenta mente nella guida della fune dopo l avviamento del motore Il rilascio della leva di controllo del freno può causare l arresto del motore e della lama illustrazione 6 La lama è in funzione non appena il motore è avviato Mentre la macchina ...

Page 29: ...un ostacolo spegne re il tosaerba e portarlo in un officina di servizio auto rizzata LA LAMA la lama è in acciaio stampato al fine di otte nere un lavoro ben fatto affilare con frequenza la lama orientativamente ogni 25 ore di attività Assicurarsi che la lama sia sempre ben bilanciata SI DEVE USARE SOLO LA LAMA SPECIFICATA DAL PRODUTTORE E RIPORTANTE IL MARCHIO DEL PRODUTTORE BRM 1040 Per rimuover...

Page 30: ... perde potenza Sporcizia acqua o detriti nel serba toio carburante Scaricare il carburante e pulire il serbatoio Riempire con carburante pulito e fresco Il foro di sfiato del tappo del serba toio carburante è otturato Pulire o sostituire il tappo del serba toio carburante Il filtro dell aria è sporco Pulire il filtro dell aria Il motore funziona in modo irrego lare La candela è difettosa Installar...

Page 31: ...re i residui di materiali dalle alette di raffreddamento e dai condotti dell aria Il motore perde colpi a velocità elevata La distanza tra gli elettrodi della candela è troppo breve Impostare la distanza tra gli elettrodi da 0 7 a 0 8 mm Il motore si surriscalda Il flusso dell aria di raffreddamento è limitato Rimuovere tutti i detriti dalle fessure sul coperchio dall alloggiamento della ventola d...

Page 32: ... il reale utilizzo dell apparecchio elettrico può differenziarsi dal valore indicato in relazione al modo in cui l apparecchio è utilizzato Attenzione Per evitare lesioni alla circolazione sanguigna della mano che possono essere dovute dalle vibrazioni è necessario fare delle pause frequenti durante il lavoro Ridurre al minimo le vibrazioni e la rumorosità Utilizzare soltanto apparecchi che si tro...

Page 33: ...ferisce unicamente alle componenti difettose e non agli apparecchi completi Le riparazioni nell ambito della garanzia si devono eseguire unicamente presso officine autorizzate o presso il servizio clienti dello stabilimento Al momento di un intervento non autorizzato la garanzia cessa di persistere I spedizione e quelle seguenti le stesse vanno a carico dell acquirente 10 Dichiarazione CE di Confo...

Page 34: ...лов 4 Область применения 5 РУКОВОДСТВО ПО РАБОТЕ 5 СБОРКА СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ 5 СБОР ТРАВЫ 5 ЗАПУСК МОТОРА 6 ОСТАНОВКА МОТОРА КОСИЛКИ 7 ПРИЕМНИК ДЛЯ ТРАВЫ 7 РЕГУЛИРОВКА ВЫСОТЫ СТРИЖКИ 7 ОБСЛУЖИВАНИЕ И ОЧИСТКА 7 ОЧИСТКА 7 УКАЗАНИЯ ПО ХРАНЕНИЮ 7 НЕИСПРАВНОСТИ 8 9 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 10 Заказ запасных частей 11 УТИЛИЗАЦИЯ И ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ 11 Условия гарантии 11 Декларация соответствия 11 служб...

Page 35: ... 9 Ручка стартера 5 Корпус ВНИМАНИЕ Перед использованием внимательно ознакомьтесь с настоящим руководством в котором предлагается вся необходимая информация по правильному использованию в соответствии с правилами безопасности ВАЖНО Перед первым включением устройства внимательно прочитайте требования к безопасности включенные в руководство пользователя к мотору ...

Page 36: ...отора на хранение следует дать ему остыть 1 4 4 Чтобы уменьшить опасность возгорания дер жите мотор глушитель отсек аккумуляторов и 1 УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗО ПАСНОСТИ 1 1 Введение 1 1 1 Внимательно прочитайте инструкции Ознакомь тесь внимательно со средствами управления и их правильным использованием 1 1 2 Не разрешайте детям или людям не ознако мившимся с настоящей инструкцией исполь зовать газо...

Page 37: ...истьев или по жароопасных веществ 1 4 5 Регулярно проверяйте приемник для травы на поломки 1 4 6 Замена поврежденных или затупленных частей гарантирует безопасность 1 4 7 Если бак для топлива нужно очистить это должно делаться вне дома 1 5 Внимание 1 5 1 Всегда пользуйтесь приемником для травы или кожухом 2 5 1 Останавливайте мотор перед чисткой прием ника для травы или перед изменением высоты стр...

Page 38: ...льной инструкции по применению из руководства по эксплуатации настоящей газоноко силки поставляемого производителем является основным условием надлежащего использования газоноко силки Руководство пользователя включает в себя инструкции по обслуживанию и уходу а также инструкции по эксплуатации и безопасности 2 РУКОВОДСТВО ПО РАБОТЕ СБОРКА СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ иллюстрация 1 Зафиксируйте нижние рамки ...

Page 39: ...ки удерживайте ручку тормоза и поднимите ее к верхней ручке как показано на рис 6 2 Удерживайте ручки тормозов как показано на рисунках и быстро вытяните на себя Затем мед ленно верните их к рамке после запуска мотора Отпускание ручки тормоза может остановить мо тор и ножи иллюстрация 6 Ножи работают как только запущен мотор Во вре мя работы косилки поддерживайте ручку тормоза в рабочей позиции Мо...

Page 40: ...ованы НЕОБХОДИМО ИСПОЛЬЗОВАТЬ ТОЛЬКО НОЖИ МАРКИ BRM 1040 Чтобы удалить ножи открутите винт проверьте плат форму ножей и замените все детали которые затупи лись или вышли из строя Во время сборки ножа убедитесь что режущие поверхности смотрят в сторону вращения Винт дол жен выдерживать 37 Н м ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО ОРИГИНАЛЬНЫЕ ЗА ПАСНЫЕ ДЕТАЛИ ДЕТАЛИ ПЛОХОГО КАЧЕСТВА МОГУТ ПОВРЕДИТЬ ГАЗОНОКОСИЛКУ И БЫ...

Page 41: ...бюратор попало топливо Удалите воздухоочиститель и вытяните стартовую ленту пока карбюратор не очистится затем установите воздухоочиститель на место Вышел из строя модуль зажигания Обратитесь в Авторизованный Сервисный Центр Мотор тяжело запустить или же он потерял мощность В мотор попала грязь вода или топливо Следует очистить топливо и бак Затем заполнить бак новым топливом Затем закрыть вентиля...

Page 42: ... проемы и воздуховоды в моторе заблокированы Удалите мусор Мотор пропускает обороты на высокой скорости вращения Промежуток между электродами слишком малый Установите промежуток между электродами 0 7 0 8 мм Мотор перегревается Доступ воздуха затруднен Удалите мусор из проемов и воздуховодов Сбой в стартере Остановите стартер и охладители Газонокосилка некорректно двигается Модуль ножей ненадежно з...

Page 43: ...еняется в зависимости от режимов ее работы Примечание В целях предупреждения возникновения сосудистой пульсации во время косьбы необходимо делать перерывы Не допускайте повышения уровня шума либо вибрации до предельно допустимых значений Запрещается эксплуатировать технически неисправные газонокосилки Регулярно очищайте машину от грязи и выполняйте ТО Адаптируйте методику выполнения стрижки под ма...

Page 44: ...а меренной перегрузкой мотора Гарантийная замена распространяется только на испорченные части а не на устройства в целом Гарантийные ремонты могут проводиться только уполномоченными мастерскими или отделом сервиса завода изготовителя При по стороннем вмешательстве гарантия теряет силу Почтовый сбор стоимость пересылки и последующие издержки оплачиваются покупателем 10 Декларация соответствия Мы Ik...

Page 45: ...tis 4 NAUDOJIMOSI VADOVAS 5 Rankenos surinkimas 5 Žolės rinktuvo surinkimas 5 VARIKLIO UŽVEDIMAS 6 VARIKLIO IR PRIETAISO STABDYMAS 7 ŽOLĖS SURINKTUVAS 7 PJOVIMO AUKŠČIO REGULIAVIMAS 7 PRIEŽIŪRA VALYMAS IR LAIKYMAS SANDĖLIAVIMAS 7 VALYMAS 7 LAIKYMO SANDĖLIAVIMO INSTRUKCIJOS 7 GEDIMŲ DIAGNOSTIKA IR SPRENDIMAS 8 9 TECHNINIAI DUOMENYS 10 Atsarginės dalys 11 perdirbimas ir šalinimas 11 Garantija 11 EB ...

Page 46: ...dangtelis 8 Virvės kreiptuvas 4 Uždegimo žvakė 9 Starterio rankenėlė 5 Korpusas ĮSPĖJIMAS prieš naudodami prietaisą būtinai atidžiai perskaitykite instrukciją kurioje rasite visą informaciją apie tai kaip prietaisu naudotis tinkamai ir laikantis saugos reikalavimų SVARBU Prieš naudodami variklį perskaitykite variklio instrukcijos saugos reikalavimus ...

Page 47: ...ejapjove nekiškite rankų ar kojų 1 5 4 Atidžiai apžiūrėkite pjaunamą teritoriją ir ar joje nėra pašalinių objektų kuriuos prietaisas galėtų išsvies ti 1 SAUGOS INSTRUKCIJOS 1 1 Apmokymas 1 1 1 Atidžiai perskaitykite naudojimo ir priežiūros instruk ciją Tinkamai susipažinkite su valdymu 1 1 2 Neleiskite šia įranga naudotis vaikams Niekada neleiskite šia įranga naudotis suaugusiems asme nims jei jie...

Page 48: ... variklis kuro nepilkite 5 Išskiria toksiškas dujas vejapjovės nenaudokite uždarose ar prastai vėdinamose erdvėse 6 Pjaudami žolę naudokite akių apsaugą ir ausų kištukus 7 Atlikdami remontą laikykitės naudojimosi vadovo instrukcijų 8 Karštas paviršius 1 5 5 Pasistenkite kad veiklos zonoje nebūtų žmonių mažų vaikų ir augintinių 1 5 6 Užvesdami variklį prietaiso nekelkite nuo žemės 1 5 7 Kuro atsarg...

Page 49: ...lius sutvirtinkite plastikiniais žiedais ilustrācija 3 Atatrankos starterio rankenėlės virvę montuokite ant atra minio virvės kreiptuvo Prietaiso paskirtis Mašina skirta tik privačiam naudojimui Jos negalima naudoti viešosiose skveruose parkuose sporto vietose apžel dintose skiriamosiose juostose bei žemės ir miškų ūkyje Negalima prietaiso naudoti kitaip nei nurodyta instrukcijose Gamintojas neats...

Page 50: ...tinę rankenos dalį kaip paveiksle 6 pav 2 Suimkite stabdžių kontrolės rankenėlę kaip paveiks le ir greitai truktelkite Kai variklis užsives lėtai nu leiskite Jei atleisite per greitai variklis gali užgesti ilustrācija 6 Vos tik užsivedus varikliui pradės suktis peiliai Kai naudojate prietaisą stabdžių kontrolės rankenėlę laikykite darbinėje padėtyje Kai stabdžių kontrolės rankenėlę atleisite varik...

Page 51: ... peiliai būtų tolygūs NAUDOKITE TIK IŠ GAMINTOJO ĮSIGYTUS PEILIUS BRM 1040 P Norėdami pašalinti peilius atsukite varžtus patikrinkite peilių laikiklio būklę pakeiskite susidėvėjusias ar pažeis tas dalis Surinkdami peilius stebėkite kad pjaunantysis kraš tas būtų atsuktas variklio sukimosi kryptimi Peilių varžto prisukimo momentas 3 7 K gm 37Nm naudokite dina mometrinius įrankius NAUDOKITE TIK ORIG...

Page 52: ...e yra kuro Pašalinkite oro valymo elementą ir nepertraukiamai kelis kartus traukite starterio virvę tol kol karbiuratorius išsivalys Iš naujo įdėkite oro valymo elementą Netinkamas užvedimo modulis Susisiekite su aptarnavimo speci alistu Variklis sunkiai užsiveda arba netenka galios Kuro bake yra purvo vandens arba nuosėdų Ištuštinkite ir išvalykite baką Užpildykite baką šviežiu kuru Užsikišo vent...

Page 53: ...nalai Iš aušinimo kaiščių ir oro kanalų išvalykite purvą Dideliu greičiu variklis dirba tarsi šuoliais Per mažas tarpas tarp uždegimo žvakės elektrodų Nustatykite tinkamą tarpą tarp elektrodų 0 7 0 8mm Variklis perkaista Užsikišo aušinamo oro srautas Iš angų ventiliatoriaus korpuso ir oro kanalų pašalinkite purvą Uždegimo žvakė netinkama Variklyje sumontuokite uždegimo žvakę ir aušinimo kaiščius V...

Page 54: ...prietaisų Nurodyta skleidžiamos vibracijos vertė dar gali būti reikalinga ir įvertinant kaip dažnai ir kokio ilgumo pertraukos privalomos darbo metu Nurodyta skleidžiamos vibracijos vertė gali skirtis nuo faktinės elektros prietaiso naudojimo praktikoje metu priklau somai nuo to kaip elektros prietaisas bus naudojamas Pastaba darbo metu darydami pertraukas apsaugote rankų kraujagysles nuo pulsavim...

Page 55: ...artneris arba įmonės klientų aptaravimo centras Bet koks neįga lioto asmens įsikišimas garantiją panaikina Visas pašto arba pristatymo išlaidas bei bet kurias kitas vėlesnes išlaidas apmoka klientas 10 EB ATITIKTIES DEKLARACIJA Mes bendrovė Ikra GmbH Schlesier gatvė 36 D 64839 Miunsteris prisiimdami visą atsakomybę pat virtiname kad gaminys Vejapjovės BRM 1040 P kuriam suteikta ši EB atitikties de...

Page 56: ...00 HR VAR ERCO d o o Stipana Vilova 14A 10090 ZAGREB 385 91 571 3164 7 385 1 3454 906 HU Tooltechnic Kft Nagytétényi út 282 1225 Budapest 36 1 330 4465 7 36 1 283 6550 NO Maskin Importeure Verpetveien 34 1540 Vestby 47 64 95 35 00 7 47 64 95 35 01 PL ikra Service Polska ul Ostroroga 18A 01 163 Warszawa 48 22 4245420 22 3926058 7 48 22 4335045 PT Branco Ca S A Rua Cega 348 350 S Bernardo 3810 232 A...

Reviews: