Ikra AHS 4518 LI Operating Instructions Manual Download Page 20

FR-5

Conseil! 

L’accu  est  équipé  d’une  protection  contre  la 

décharge totale : l’appareil s’éteint automatiquement en 

cas d’accu déchargé. Dans ce cas, rechargez immédia-

tement l’accu. 
L’accu  dispose  également  d’un  affichage  de  diagnostic 

qui informe de l’état de charge ainsi que des dysfonction-

nements éventuels.
Pour vérifier l’état de charge, pressez le bouton A (Ill. 6)
Les affichages suivants peuvent apparaître:
•  Les 4 lampes témoin sont allumées: l’accu est chargé

•  2 ou 3 lampes témoin sont allumées: L’état de charge 

est encore suffisant

•  1 lampe témoin est allumée: l’accu est déchargé. Pro-

cédez immédiatement au rechargement.

Les affichages de diagnostic suivants apparaissent auto-

matiquement sans devoir presser le bouton A.
•  Les 4 lampes témoin clignotent pendant l’utilisation du 

coupe bordures: En cas d’utilisation excessive, désac-

tiver le taille-haies et le remettre ensuite en service.

•  2 lampes témoin  clignotent en alternance:  la tempé-

rature de l’accu est trop élevée. Désactivez le taille-

haies  et  laissez  le  refroidir  quelque  temps.  Ensuite, 

l’appareil peut être de nouveau utilisé. 

•  1 lampe témoin clignote: l’accu n’a plus que 10% de 

sa capacité. Un rechargement est bientôt nécessaire. 

•  Les 4 lampes témoin clignotent en alternance pendant 

le processus de chargement.

8. Mise en service

Bouclier de protection

 (Ill. 2)

Faire glisser le protège-main sur la plaque de protection 

à l’avant du boîtier. Pour fixer le protège-main, tournez 

la  vis  fournie  avec  l’appareil  à  travers  les  orifices  du 

bouclier de protection dans les ouvertures sur le boîtier 

et serrez fermement.
•  Installez l’accumulateur chargé dans le taille-haies. La 

touche de verrouillage rouge doit bien s’enclencher.

•  Tenez les manches de cisaille des deux mains.

•  Appuyez  en  même  temps  sur  les  deux  interrupteurs 

situés sur les poignées avant et arrière (vous pouvez 

débloquer  l’interrupteur  arrière  en  appuyant  sur  le 

bouton de sécurité A) ( Ill.3).

Avertissement:

 Cette cisaille à ‚haie vive est équipée 

d‘une mise en circuit double (raisons de sécurité). le 

taille-haies ne peut être mise en service que par l‘ap-

pui simultané sur les deux poussoirs.

•  Il suffit, pour arrêter le dispositif, de relâcher les deux 

interrupteur.

•  Contrôlez la marche par inertie à l‘arrêt.

9.  Instruction  concernante  le  travail  avec  le 

taille-haies

•   Le  cisaillement  des  jeunes  rejetons  se  fait  le  plus 

efficacement  par  le  mouvement  pendulaire  de  le 

taille-haies (voir le mouvement de la faux)

•  Le cisaillement des vieilles ‚haies grosses se fait le 

plus  efficacement  par  le  mouvement  de  va-et-vient 

du couteau (voir le mouvement d‘une scie)

•   Les  branches,  trop  grosses  pour  le  couteau,  de-

vraient être coupées avec une scie.

•   La largeur de la ‚haie devrait être arrangée d‘en bas 

en ‚haut. 

•   Tendez  une  corde  autour  de  la  ‚haie  afin  d‘obtenir 

partout la même‚ hauteur.

•   Orientez le taille-haies de telle manière que le cou-

teau  forme l‘angle de 15° par rapport  à la clôture.

Avertissement:

  le  couteau  des  deux  côtés  permet  le 

cisaillement dans tous les deux sens.

10.  Mesures de sécurité

Votre cisaille contient des élements de sécurité suivants:

Connexion de sécurité à deux mains

Si l‘on lâche l‘un des interrupteurs, le taille-haies s‘arrête.

Couteau de sécurité

Le couteau, placé derrière un peigne, diminue le danger 

de blessure en cas d‘un toucher spontané au corps.

Protection contre le choc rétrograde

Une  barre  de  guidage,  saillante  par-devant,  exclue  le 

choc  contre  un  objet  solide  (mur,  clôture,  terre)  afin 

d‘éliminer des chocs désagréables, causés par le mou-

vement  du  couteau,  qui  pourraient  se  transmettre  à 

l‘utilisateur.

11. Maintenance et traitement

• 

Attention - Danger de blessure ! Sortez incondi-

tionnellement  les  accumulateurs  avant  d‘effec-

tuer des travaux de maintenance et de traitement 

de le taille-haies.

•   Il  faut  nettoyer  et  lubrifier  le  couteau  après  cha-

qu‘usage.  On  prolonge  ainsi  la  longévité  de  le 

taille-haies à accumulateur. Servez-vous d‘un moyen 

écologique de lubrification.

•   Les  couteaux  émoussés  ou  déteriorés  doivent  être 

remplacés par un spécialiste de la station de service. 

Seul, le montage expert du couteau peut garantir  le 

fonctionnement impeccable.

•   Nettoyez des pièces en plastique en utilisant un chif-

fon mouillé et un produit fin d‘entretien.  Ne vous ser-

vez jamais des produits agressifs ou des dissolvants. 

Ne versez jamais de l‘eau courante dans l‘appareil. 

•   Veillez  à  ce  que  le  taille-haies  soit  gardée  au  sec, 

jamais sous la gelée et toujours ‚hors de portée des 

enfants.

•   Le stockage hivernal des accumulateurs exige qu‘ils 

soient complètement rechargés.

•   Déposez le taille-haies toujours avec le couteau pro-

tégé.

•   Ne  faites  aucune  vaste  réparation  qui  ne  soit  pas 

conforme au mode d‘emploi.

12. Protection de l’environnement

Au cas où vous auriez utilisé votre taille-haie de manière 

particulièrement  intensive,  au  point  de  devoir  la  rem-

placer,  ou  si  vous  deviez  ne  plus  en  avoir  l’utilisation, 

n’oubliez  pas  de  penser  à  la  protection  de  l’environne-

ment. Les appareils électriques, les accessoires et leurs 

emballages ne doivent pas être éliminés avec les détritus 

Summary of Contents for AHS 4518 LI

Page 1: ...nahme Gebrauchsanweisung lesen DE Gebrauchsanweisung Originalbetriebsanleitung Akku Heckenschere Accu Hedge Trimmer Taille haies accu Cesoia ad accumulatore per siepe Akumul torov n ky na iv plot a ke...

Page 2: ......

Page 3: ...IT 1 Bloccaggio 2 Accumulatore 3 Maniglia posteriore con l interruttore 4 Blocco di sicurezza 5 Maniglia anteriore con l interruttore 6 Schermatura di sicurezza 7 Lama di taglio 8 Caricabatteria 6 5 3...

Page 4: ...3 5 6 rot red rouge rosso erven erven rde e gr n green vert verde zelen zelen zeleno 7 A 4 2 3 A...

Page 5: ...kg Schalldruckpegel LpA 77 dB A K 3 0 dB A Vibrationen am Handgriff 2 5 m s K 1 5 m s Netz Ladeger t Netzspannung 230 240 V 50 Hz Ladespannung 21 V DC Ladestrom 450 mA Ladezeit ca 3 5 Stunden Die Ger...

Page 6: ...s Tragen pers nlicher Schutzausr stung wie Staubmaske rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Geh rschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges verringert das Risiko von Verletzungen c E...

Page 7: ...gen st nden die eine berbr ckung der Kontakte verursachen k nnen Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feu er zur Folge haben e Bei falscher Anwendung kann Fl ssigkeit aus...

Page 8: ...Transport des Akkus beachten dass die Kon takte nicht berbr ckt werden keine metallischen Transportbeh lter verwenden 14 Kurzschluss des Akkus kann zu Explosionen f hren Auf jeden Fall wird der Akku...

Page 9: ...gung ltere st rkere Hecken schneiden sie am besten mit einer Hin und Herbewegung des Schermessers hnlich dem F hren einer S ge Zweige die zu stark sind f r das Schermesser soll ten mit einer S ge gesc...

Page 10: ...llteile k nnen hier getrennt und der Wiederverwertung zugef hrt werden Auskunft hierzu erhalten Sie auch in Ihrer Gemeinde oder Stadt verwaltung 13 Reparaturdienst Reparaturen an Elektrowerkzeugen d r...

Page 11: ...noise pressure LpA 77 dB A K 3 0 dB A Vibration on the handle 2 5 m s2 K 1 5 m s Mains battery charger Mains voltage 230 240 V 50 Hz Charging voltage 21 V DC Charging current 450 mA Period of charging...

Page 12: ...g and keep your balance at all times This will allow you to better control the tool in unexpected situations e Wear suitable clothes Do not wear wide cloth ing or jewellery Keep your hair clothes and...

Page 13: ...ers only to such persons who are generally acquainted with handling them On every such occasion the manual with the instructions for use should also be given to the person concerned 4 Do not use the h...

Page 14: ...ge stated on the battery charger corresponds with the mains voltage in your socket Slide the battery onto the charging station as far as it will go Fig 5 The flashing green control light indicates the...

Page 15: ...ed the hedge trimmers turn off Safety blade The blade located after the rack decreases the risk of injury resulting from an accidental contact with the body Protection against reverse impact The guidi...

Page 16: ...pluie et sous l humidit 5 Les accus d fectueux doivent toujours tre mis au recyclage 6 L accumulateur contient du lithium Ne pas le jeter aux ordures m nag res 7 Attention Protection de l environneme...

Page 17: ...ype d outil lectrique que vous utilisez r duit le risque de blessure c loignez les outils de r glage ou les cl s vis avant de mettre l appareil en marche Tout outil ou cl se trouvant dans une partie p...

Page 18: ...er de l accumulateur vitez tout contact avec ce liquide En cas de contact accidentel rincer l eau Si le liquide p n tre dans les yeux consulter galement un m decin L coulement du liquide de l accumula...

Page 19: ...court circuit d teriore l accu mulateur 15 Contr lez r guli rement le c ble du point de vue de sa d terioration Faites remplacer le c ble d terior 16 L accu est quip d une protection contre la d charg...

Page 20: ...mouvement de la faux Le cisaillement des vieilles haies grosses se fait le plus efficacement par le mouvement de va et vient du couteau voir le mouvement d une scie Les branches trop grosses pour le c...

Page 21: ...es prescriptions locales 13 Service de r paration Les r parations des outils lectriques devront tre uni quement effectu es par un lectricien sp cialis Veuillez d crire l erreur constat e lorsque vous...

Page 22: ...a elettroapparecchiatura non deve essere esposta alla pioggia 5 Portare l accumulatore difettoso al riciclaggio 6 L accumulatore contiene litio Non smaltire nei rifiuti di casa 7 Attenzione protezione...

Page 23: ...di ferimento c Rimuovere eventuali strumenti di regolazione o chiavi prima di accendere l attrezzo La presen za di uno strumento utensile o chiave all interno di una parte dell attrezzo in movimento p...

Page 24: ...oni o incendi e In caso di utilizzo errato il liquido pu fuoriuscire dalla batteria Evitare il contatto con tale liquido In caso di contatto accidentale risciacquare con acqua In caso di contatto del...

Page 25: ...difettoso fate sostituire 16 L accumulatore dotato di una protezione che ne impedisce lo scaricamento totale Il dispositivo per tanto una volta scarico si spegne automaticamente In tal caso necessari...

Page 26: ...ruzioni per lavoro con la cesoia ad accumulatore per siepe I rami giovani si tagliano meglio con il movimento oscillante della cesoia ugualmente come durante lavoro con la falce I rami pi forti e pi v...

Page 27: ...ma debbono essere destinati alla apposita raccolta finalizzata al riciclaggio ecologico in base alle normative locali vigenti 13 Servizio di riparazioni Ogni riparazione su degli utensili elettrici d...

Page 28: ...27 Wh max provozn doba cca 35 min hmotnost 2 1 kg hladina akustick ho tlaku LpA 77 dB A K 3 0 dB A vibrace na rukojeti 2 5 m s2 K 1 5 m s S ov nab jec p stroj s ov nap t 230 240 V 50 Hz nab jec nap t...

Page 29: ...stane v oto n sti p stroje m e zp sobit zran n d Nep ece ujte se Dbejte v dy na stabiln postoj a v dy udr ujte rovnov hu Tak budete moct p stroj v neo ek van ch situac ch l pe kontrolovat e Pou vejte...

Page 30: ...uzn van mi bezpe nostn technick mi pravi dly P esto mohou p i jejich pou v n vznikat rizika jako jsou nap v n poran n u ivatele i t et ch osob Proto se pros m d sledn i te v emi pokyny uveden mi v N v...

Page 31: ...p stroje mus b t baterie resp akumul tory vyjmuty a likvidov ny separ tn Va e star baterie a akumul tory m ete odevzd vat v m stn ch sb rn ch nebo u Va eho prodejce resp v prodejn m m st 7 Nab jen ak...

Page 32: ...tivn opat en Va e n ky pro st h n iv ch plot jsou opat eny n sleduj c mi bezpe nostn mi za zen mi Obouru n bezpe nostn sp n n P i uvoln n kter hokoliv z obou sp na se n ky pro st h n iv ch plot zastav...

Page 33: ...h max prev dzkov as cca 35 min hmotnos 2 1 kg hladina akustick ho tlaku LpA 77 dB A K 3 0 dB A vibr cie na rukov ti 2 5 m s2 K 1 5 m s Sie ov nab jac pr stroj sie ov nap tie 230 240 V 50 Hz nab jacie...

Page 34: ...dstr te nastavovacie n stroje a alebo skrutkova e Nejak n stroj a alebo k ktor zostane v rota nej asti pr stroja m e sp sobi zranenie d Neprece ujte sa Dbajte v dy na stabiln po stoj a v dy udr ujte r...

Page 35: ...iava nasleduj ce z kladn bezpe nostn a prevent vne opatrenia tak aby bolo zabr nen po iaru niku l tok z akumul tora a poraneniu os b 1 Tieto no nice na strihanie iv ch plotov s vyroben v s lade s najn...

Page 36: ...Pred zimnou prest vkou akumul tor e te raz plne nabite 6 Pokyny na ochranu ivotn ho prostredi Bat rie nepatria do domov ho odpadu Ako spotrebite ste zo z kona povinn odovzd va pou it bat rie resp aku...

Page 37: ...Upozornenie a pokyn V aka obojstranne rezacej acej li te je mo n striha iv plot v oboch smeroch 10 Bezpe nostn a prevent vne opatrenia Va e no nice na strihanie iv ch plotov s vybaven nasleduj cimi be...

Page 38: ...2 1 kg Nivo zvo nega pritiska LpA 77 dB A K 3 0 dB A Vibracije na ro aju 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Polnilnik akumulatorja Napajanje 230 240 V 50 Hz Napetost polnjenja akumulatorja 21 V DC Top polnjenja aku...

Page 39: ...po kodbo d Ne precenjujte svojih zmo nosti Poskrbite za varno stoji e in stalno bodite v ravnote ju Na ta na in boste v nepri akovanih situacijah bolje in la je obvladovali aparat e Oblecite se v pri...

Page 40: ...ajanjem del na aparatu kot je vzdr eva nje ali popravilo najprej odstranite akumulator 3 Mladi do 16 leta starosti ne smejo uporabljati karij za ivo mejo Ta aparat lahko posodite le osebam ki so na sp...

Page 41: ...njen in lahko ga snamete s polnilnika Druga kontrolna lu ka slika 7 ima naslednjo funkcijo e elektronika polnilnika zazna po kodbo akumulator ja pri ne ta lu ka utripati rde e Ob asno se lahko med pol...

Page 42: ...e neprijeten povratni udarec zaradi giba rezila ki se prenese na uporabnika kadar aparat naleti na trdo oviro stena ograja tla 11 Vzdr evanje in nega Opozorilo nevarnost po kodbe Pred vzdr eva njem al...

Page 43: ...lec ni usposobljen za tehni no presojo o morebitni okvari izdelka zato tudi ne more odlo ati o zamenjavi izdelka brez mnenja poobla enega servisa dajalec garancije krije stro ke za material nadomestne...

Page 44: ......

Page 45: ...H Maintenance of technical documentation Gerhard Knorr K rcherstra e 57 DE 64839 M nster EG Konformit tserkl rung Wir Ikra GmbH Schlesier Stra e 36 D 64839 M nster erkl ren in alleiniger Verantwortung...

Page 46: ...one della documentazione tecnica Gerhard Knorr K rcherstra e 57 DE 64839 M nster D claration de Conformit pour la CE Nous Ikra GmbH Schlesier Stra e 36 D 64839 M nster d clarons sous notre seule respo...

Page 47: ...chnick veden Ikra GmbH Archivace technick ch podklad Gerhard Knorr K rcherstra e 57 DE 64839 M nster ES Vyhl senie o zhode My Ikra GmbH Schlesier Stra e 36 D 64839 M nster vyhlasujeme na vlastn zodpov...

Page 48: ...ahtev v smernicah ES so uporabljeni naslednji standardi in ali tehni ne specifikacije EN 60745 1 2006 EN 60745 2 15 2006 EN 60745 2 15 2009 EN 60745 1 2009 EN 55014 1 A1 2009 EN 55014 2 A2 2008 EN 610...

Page 49: ...es des r parations effectu es avec des pi ces non originales l exercice de la force des coups une destruction ou une surcharge intentionnelle du moteur sont exclus de la garantie Les changes sous gara...

Page 50: ...n ho pre a enia motora V r mci z ruky sa rob iba v mena defektn ch dielov a nie kompletn ch pr strojov Opravy v z ruke sm vykon va iba autorizovan opravovne alebo podnikov servis V pr pade cudz ch z...

Page 51: ......

Page 52: ...GR Panos Vrontanis Co 3 Molas Street GR 13671 Aharnes Tel 30 210 2402020 Fax 30 210 2463300 HR VAR ERCO d o o Stipana Vilova 14A HR 10090 ZAGREB Tel 385 91 571 3164 Fax 385 1 3430 820 HU Tooltechnic K...

Reviews: