background image

FR-8

FR

 | 

Mode d‘emploi

haut, les escabeaux devront en outre être arrimés à 

une branche épaisse.

• 

Tenez les personnes ou animaux à bonne distance de 

la zone de travail.

Protège-lame  

• 

Avant utilisation, retirez le protège-lame.

•  Après utilisation, pendant le transport et le rangement 

du taille-haie, remettez en place le protège-lame.

1) Coupe de la haie

 - Les jeunes pousses sont coupées aisément dans un 

mouvement de faux. 

 - Les haies plus vieilles, plus grosses sont  coupées 

aisément dans un mouvement scie.

 -

Les branches trop épaisses pour les lames devraient 

être coupées à l’aide d’une scie.

 - Les côtés de la haie devraient être amincis vers le 

haut.

2) Afin d’obtenir une hauteur égale

-  Tendre une corde à la hauteur désirée.

-  Couper droit au-dessus de cette ligne.

Veillez à adopter une position sûre afin d’éviter un glis-

sement et un éventuel accident. Maintenez  toujours les  

lames de coupe à distance du corps.

Maintenance 

(fig. 9 et 10)

 

Avant tous travaux sur la machine, retirer impérative-

ment la fiche de la prise!

Important: 

Après chaque emploi important du taille-

haie, celui-ci devrait être nettoyé et huilé. Ceci influence 

de façon décisive la longévité de l’appareil. Les lames 

endommagées  sont  à  réparer  correctement  sans  at

-

tendre. 

Nettoyez la lame avec un chiffon sec ou, si elle 

est très encrassée, avec une brosse. 

Attention: risque 

de blessure!

 

Les lames devraient être lubrifiées si pos

-

sible à l’aide d’un lubrifiant non polluant (ill. 9).

1) Affûtage des lames

Les lames sont en grande partie sans entretien et n’ont 

pas  besoin  d’être  affûtées  en  cas  d’emploi  conforme. 

Pour  éviter  les  blessures  provoquées  par  les  lames, 

même si celles-ci ne sont pas en marche, la lame affû-

tée est recouverte par la  came non affûtée. De ce fait, 

la lame ne peut être affûtée par l’utilisateur, sans ouvrir 

l’appareil et intervenir dans sa configuration de sécurité. 

Un affûtage des lames peut donc uniquement être effec-

tué par un atelier spécialisé.

2) Changement de lames

Une mise en place correcte des lames garantit le fonc-

tionnement  impeccable  et  la  position  de  sécurité  des 

lames. C’est pourquoi le changement de lames peut 

uniquement être effectué par un atelier spécialisé.

3) Couteaux de sécurité

 (ill. 10)

La lame recouverte par la came réduit les dangers de 

blessures provoquées par un contact involontaire.

Entreposage du taille-haies après utilisation

Le taille-haie doit être entreposé de manière à ce que 

personne ne puisse se blesser au contact des lames!
Important:

 la lame doit  être  nettoyée  après chaque uti-

lisation (voir aussi point entretien). Ceci influencera posi

-

tivement la durée de vie de l’appareil. Dans la mesure 

du possible, le graissage se fera à l’aide d’un lubrifiant  

écologique, un spray de service, par exemple. Replacez 

ensuite le taille haie dans son étui.

Service de réparation

Les réparations des outils électriques devront être 

uniquement effectuées par un électricien spécialisé. 

Veuillez décrire l’erreur constatée lorsque vous envoyez 

l’appareil en réparation.

Pièces de rechange

Si vous avez besoin d‘accessoires ou de pièces de re

-

change, veuillez vous adresser à notre service après-vente.
N‘utilisez pour travailler avec cet appareil que des pièces 

supplémentaires recommandées par notre entreprise. 

Dans le cas contraire, l‘utilisateur ou des personnes se 

trouvant à proximité pourraient subir de graves blessures 

et l‘appareil pourrait être endommagé.
Lors de la commande de pièces de rechange, les indica-

tions suivantes doivent être fournies:
•  Type de l‘appareil
•  Référence de l‘appareil

Recyclage et protection de l’environnement

Une  fois  l‘appareil  hors  d‘état,  procédez  à  son  élimi

-

nation  conformément  aux  dispositions.  Débranchez  le 

câble  secteur  afin  d‘éviter  toute  utilisation  abusive.  Ne 

jetez pas l‘appareil avec les ordures ménagères. Dans 

un  but  de  protection  de  l‘environnement,  remettez-le 

à  un  centre  de  collecte  spécialisé  dans  les  appareils 

électriques. Votre commune se fera un plaisir de vous 

fournir les adresses et horaires d‘ouverture correspon-

dants.  Remettez  également  les  matériaux  d‘emballage 

et accessoires usés aux centres de collecte prévus.

Uniquement en ce qui concerne les pays de 

l‘UE. Ne jetez pas les outils électriques avec 

les ordures ménagères!

Conformément  à  la  directive  européenne  2012/19/CE 

sur les anciens appareils électriques et électroniques et 

à la mise en oeuvre de la législation nationale, les outils 

électriques usés doivent être triés à part et remis à un 

centre de recyclage.
Alternative de recyclage aux exigences de retour:

Au lieu d‘un renvoi, le propriétaire de l‘appareil électrique 

est tenu d‘assurer une valorisation. L‘ancien appareil 

peut  à  ces  fins  être  confié  à  un  centre  de  reprise  qui 

se chargera de son élimination conformément aux lois 

nationales sur le recyclage et les déchets. Ne sont pas 

concernés les accessoires joints aux anciens appareils 

et les consommables sans composants électriques.

Summary of Contents for Gartenmeister GM AHS 4054

Page 1: ...iginalbetriebsanleitung GM AHS 4054 Gartenmeister Akku Heckenschere Cordless Hedge Trimmer Tagliasiepi a batteria Taille haies à batterie IT Prima della messa in funzione leggere le istruzioni per l utilizzo Istruzioni per l uso Traduzione delle istruzioni per l uso originali FR Lire attentivement le mode d emploi avant chaquemise en service Mode d emploi Traduction du mode d emploi d origine ...

Page 2: ...i sicurezza 5 Paracolp 6 Custodia di protezione 7 Bloccaggio manico girevole 8 Pulsante di sicurezza FR 1 Poignée avec interrupteur ON OFF 2 Poignée étrier avec interrupteur ON OFF 3 Bouclier de protection 4 Couteaux de sécurité 5 Butée de protection 6 Etui de protection 7 Verrouillage de la poignée tournante 8 Bouton de sécurité GB 1 Rear handle with ON OFF switch 2 Wrap around handle with ON OFF...

Page 3: ...2 3 4 5 2 3 6 1 2 8 7 7 1 ...

Page 4: ...3 9 8 10 ...

Page 5: ...uch von Akkugeräten 6 Service 7 Sicherheitshinweise für Heckenscheren Weitere Sicherheitshinweise für Heckenscheren Akku Einsetzen Herausnehmen des Akkus 7 Montage des Handschutzes 7 Ein Ausschalten der Heckenschere 7 Einstellung des Drehgriffs 7 Halten der Heckenschere zum Gebrauch 7 1 Schneiden von Hecken 2 Um eine gleichbleibende Höhe zu erreichen Wartung 8 1 Schärfen der Messer 2 Auswechslen d...

Page 6: ...trowerkzeug verwendet wird Achtung legen Sie zum Schutz vor vibrationsbedingten Durchblutungsstörungen der Hände rechtzeitige Arbeits pausen ein Versuchen Sie die Belastung durch Vibrationen so gering wie möglich zu halten Beispielhafte Maßnahmen zur Verringerung der Vibrationsbelastung sind das Tragen von Handschuhen beim Gebrauch des Werkzeugs und die Begrenzung der Arbeitszeit Dabei sind alle A...

Page 7: ...lle elektrischen oder mechanischen Beschädigungen zu prüfen Falls ein Schaden an der Maschine festgestellt wird ist die Arbeit einzustellen und eine Fachwerkstatt ist zu kontak tieren Nicht bestimmungsgemäße Verwendung Alle Anwendungen der Heckenschere die nicht im Kapitel bestimmungsgemäße Verwendung genannt sind gelten als eine nicht bestimmungsgemäße Verwendung Für alle daraus entstandenen Sach...

Page 8: ... was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektro werkzeug Benutzen Sie das Gerät nicht wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Me dikamenten stehen Ein Moment der Un achtsamkeit beim Gebrauch des Gerätes kann zu ernsthaften Verletzungen führen b Tragen Sie persönliche Schutzausrüs tung und immer eine Schutzbrille Das Tragen persönlicher Schutzausrü...

Page 9: ...immte Art von Akkus geeignet ist besteht Brandgefahr wenn es mit anderen Akkus verwendet wird c Verwenden Sie nur die dafür vorgesehe nen Akkus in den Elektrowerkzeugen Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verlet zungen und Brandgefahr führen d Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern Münzen Schlüsseln Nägeln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen die eine Überbrü cku...

Page 10: ...Sicherheit zuständige Person beauf sichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Gerät zu benutzen ist Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Akku nicht im Lieferumfang enthalten 1 Entfernen Sie den Akku nach Beendigung des La devorgangs umgehend aus dem Ladegerät 2 Entfernen Sie den aufgeladenen Akku aus dem Ladegerät wenn Sie ihn nicht b...

Page 11: ...sschalten der Heckenschere Abb 6 Vor dem Einschalten Messerschutz abziehen Setzen Sie den Akku ein Zum Einschalten der Heckenschere nehmen Sie bitte einen sicheren Stand ein Fassen Sie die Heckenschere mit beiden Händen an den vorgesehenen Haltegriffen Drücken Sie gleichzeitig die beiden Schalter am vorderen 2 und hinteren 1 Haltegriff der hintere Schalter wird durch Drücken des Einschaltsperrknop...

Page 12: ...an den Schermessern verletzen kann Immer den mitgelieferten Schutzköcher über das Messer schieben Wichtig Nach jedem Gebrauch sollten die Messer gereinigt und eingeölt werden siehe auch Abschnitt Wartung Dadurch wird die Lebensdauer des Gerätes entscheidend beeinflusst Das Einölen sollte möglichst mit einem umweltfreundlichen Schmiermittel z B Ser vice Spray vorgenommen werden Danach stecken Sie d...

Page 13: ...rantwortung dass das die Produkt e Akku Heckenschereschere GM AHS 4054 Gartenmeister auf das die sich diese Erklärung bezieht den einschlägigen Sicherheits und Gesundheitsanforderungen der EG Richtlinie 2006 42 EG Maschinenrichtlinie 2014 30 EU EMV Richtlinie 2011 65 EU RoHS Richtlinie und 2000 14 EG 2005 88 EG Geräuschrichtlinie einschließlich Änderungen entspricht entsprechen Zur sachgerechten U...

Page 14: ...tery operated power tools 6 Service 7 Safety instructions for hedge trimmers Additional safety instructions for hedge trimmers Battery Inserting removing the battery 7 Fitting the hand guard 7 Switching the hedge shears on off 7 Adjusting the turning handle 7 Holding the hedge trimmer when in use 7 1 Trimming of hedges 2 In order to achieve an even height Maintenance 7 1 Sharpening of the blades 2...

Page 15: ...ecified vibration emission value can also be necessary for the assessment of work breaks are used The specified vibration emission value can vary during the actual use of the electric tool by specifying the value depending on the way how to use the power tool Note You create the privilege against vascular pulsations of the hands in time breaks Try to keep the stress due to vibration as low as poss...

Page 16: ... trimmer is in use The hedge trimmer must be checked for electrical or mechanical damage before it is used or while it is being used Stop working and contact a specialist workshop if you find any damage Improper use Any use not identified in the chapter Intended use is an improper use The user of the hedge trimmer is solely liable for any property damage or personal injury arising from improper us...

Page 17: ...is suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Always pay attention to what you do and apply reasonable care when work ing with a power tool Do not use the tool when you are tired or under the influence of medication drugs or alco hol When working with power tools even a short moment of inattentiveness may result in severe injury b Wear personal protection equip...

Page 18: ...rcuit between the bat tery contacts may lead to burns or fire e Improper use may result in fluid leaking out of the battery Avoid any contact with battery fluid Flush with water in case of contact If battery fluid should get into your eyes seek medical advice addition ally Leaking battery fluid may lead to irrita tions of the skin or burns 6 Service a Have the power tool serviced by quali fied tec...

Page 19: ...r and moisture 12 Never disassemble the battery or attempt to modify it in any way The battery is fitted with a number of safety devices Damage to any of these safety devices can lead to overheating explosion or spon taneous ignition of the battery The battery safety circuit must not be used as a circuit breaker 13 Keep the battery away from naked flames ovens and other sources of heat Never expos...

Page 20: ... the position of the handle Release switch 1 Press the locking pin 8 The handle is now unlocked and can be turned to the desired posi tion In the desired end position the pin locks back into place and securing the handle and avoiding an acciden tal change of the position Please bear in mind that the locking pin 8 can only be pulled back when the switch 1 is not activated held down Make sure that t...

Page 21: ...ental protection take it to a coll ection point for electric machines Your responsible local authority can provide you with addresses and operating times Also take the packaging materials and worn out accessories to the appropriate collection points Only for EU countries Do not discard electric tools in the household waste In accordance with European Directive 2012 19 EC on waste electrical and el...

Page 22: ...e Directives the following standards and or technical specification s have been respected EN 60745 2 15 2009 A1 2010 EN 60745 1 2009 A11 2010 EK9 BE 77 V3 2015 EK9 BE 91 2015 EK9 BE 89 2014 PAK Anforderung für GS PAH requirement for GS AfPS GS 2014 01 PAK EN 50581 2012 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 measured acoustic capacity level 93 1 dB A guaranted acoustic capa...

Page 23: ...tenza tecnica 7 Istruzioni per la sicurezza di cesoie per siepi Altre avvertenze di sicurezza per i tosasiepi Batteria ricaricabile Inserimento estrazione della batteria 7 Montaggio della protezione per le mani 7 Accensione e spegnimento del tosasiepi 7 Regolazione del manico girevole 7 Come tenere il tosasiepi durante l uso 8 1 Taglio di siepi 2 Per ottenere una altezza uniforme Manutenzione 8 1 ...

Page 24: ...to Attenzione Per evitare lesioni alla circolazione sanguigna della mano che possono essere dovute dalle vibrazioni è necessario fare delle pause frequenti durante il lavoro Cercare di ridurre al minimo la sollecitazione causata dalle vibrazioni Misure esemplari per ridurre le sollecitazioni causate dalle vibrazioni sono indossare dei guanti durante l uso dell attrezze e limitare il tempo di lavor...

Page 25: ...to fissati sulla macchina Prima di ogni utilizzo o durante l utilizzo del tosasiepi controllare che questo non presenti eventuali danni elettrici o meccanici Se sulla macchina viene riscontrato un danno interrompere il lavoro e contattare un officina specializzata Impiego non conforme alla destinazione d uso Tutti gli utilizzi del tosasiepi non riportati nel capitolo Impiego conforme alla destinaz...

Page 26: ... o per estrarre la spi na dalla presa di corrente Tenere il cavo lontano da calore olio spigoli taglienti o parti dell attrezzo in movimento I cavi eventualmente danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche e Nel lavorare all aperto con un utensile elettrico utilizzare soltanto prolunghe omologate anche per l uso esterno L impiego di un cavo di prolunga indicato per uso es...

Page 27: ...ndono meno ad incepparsi e sono più agevoli da condurre g Utilizzare utensili elettrici accessori utensili ad inserto ecc conformemente alle presenti istruzioni e nelle modalità prescritte per questo tipo particolare d attrezzo Nel fare questo tenere conto delle condizioni di lavoro e dell attività che si deve svolgere L impiego di utensili elettrici per applicazioni diverse da quelle previste può...

Page 28: ...on può essere utilizzato in condizioni di pioggia o umidità atmosferica Controllare la lama regolarmente e in caso di lame danneggiate sostituirle immediatamente Non conservare l elettroutensile all aperto e tenerlo fuori dalla portata dei bambini Non permettere ai bambini di utilizzare il tosasiepi Indossare sempre guanti da lavoro robusti quando si utilizza il tosasiepi Non utilizzare lo strumen...

Page 29: ...strazione della batteria non compreso nella fornitura fig 4 e 5 Premere i pulsanti di sblocco della batteria per estrar la dal tosasiepi Per inserire la batteria carica nel relativo supporto all interno del tosasiepi è sufficiente una leggera pressione Il sistema di blocco deve sentirsi scattare in posizione Avvertenza Prima di ogni regolazione montag gio della protezione di sicurezza Regolazione ...

Page 30: ...operta dal pettine non affilato In questo modo la lama non può essere affilata dall utente senza l apertura dell apparecchio e senza l intervento nella configurazione di sicurezza Ogni riaffilatura deve conseguentemente essere effet tuata soltanto da una officina specializzata 2 Cambio delle lame Solo l inserimento a regola d arte delle lame garantisce il funzionamento impeccabile del regime di si...

Page 31: ...ti difettose e non agli apparecchi completi Le riparazioni nell ambito della garanzia si devono eseguire unicamente presso officine autorizzate o presso il servizio clienti dello stabilimento Al momento di un intervento non autorizzato la garanzia cessa di persistere I spedizione e quelle seguenti le stesse vanno a carico dell acquirente Dichiarazione CE di Conformità Noi ikra GmbH Schlesierstrass...

Page 32: ...ice 7 Consignes de sécurité pour taille haies Consignes de sécurité supplémentaires du taille haie Batterie Mise en place retrait de la batterie 7 Montage de la protection pour les mains 7 Activation et désactivation de la cisaille 7 Réglage de la poignée tournante 7 Maintien de la cisaille 7 1 Coupe de la haie 2 Afin d obtenir une hauteur égale Maintenance 8 1 Affûtage des lames 2 Changement de l...

Page 33: ... des outils électriques se différencier de la valeur affichée en fonction de la façon dont sont utilisés les outils électriques Attention Pour prévenir les troubles de la circulation sanguine des mains causés par les vibrations il est nécessaire de faire des pauses dans le travail Essayez de réduire le plus possible les vibrations Comme mesure de réduction des vibrations on peut citer le port de g...

Page 34: ...isation de la cisaille il convient de vérifier qu elle est exempte d endommagements au niveau électrique ou mécanique Si vous décelez des dommages sur la machine arrêtez le travail et contactez un atelier spécialisé Usage non conforme Tous les contextes d utilisation de la cisaille ne figurant pas au chapitre Utilisation conforme aux dispositions sont considérés comme des utilisations non conforme...

Page 35: ...loigné des sources de chaleur des huiles des bords tranchant ou des parties mobiles de l appareil Les câbles endommagés ou emmêlés augmentent le risque d électro cution e Lorsque vous travaillez en extérieur avec un outil électrique n utilisez que les câbles de rallonge autorisés pour l utilisation extérieure L utilisation d un câble de rallonge autorisé pour l extérieur réduit le risque d électro...

Page 36: ...our d autres applications que celles prévues peuvent occasionner des situations dangereuses 5 Manipulation et utilisation correctes des accumulateurs a Assurez vous que l appareil soit éteint avant d installer l accumulateur L instal lation d un accumulateur dans un appareil électrique en activité peut entraîner des accidents b Ne chargez l accumulateur qu avec des chargeurs recommandés par le fab...

Page 37: ... orage menace Cet équipement n est pas destiné à être utilisé par des personnes y compris les enfants ayant des ca pacités physiques sensorielles ou mentales réduites ni par des personnes manquant d expérience et de connaissances à moins qu une personne respon sable de leur sécurité leur donne la supervision ou les explications sur le mode d emploi de l équipement Les enfants doivent être surveill...

Page 38: ...ez la batterie de l appareil ATTENTION N utilisez jamais l appareil sans protection pour les mains Montage de la protection pour les mains fig 2 et 3 Remarque La protection pour les mains du taille haie peut déjà être montée en usine Avant de mettre en place la protection pour les mains retirez le protège lame Placez la protection pour les mains dans le logement du boîtier du taille haie et fixez ...

Page 39: ...ation Le taille haie doit être entreposé de manière à ce que personne ne puisse se blesser au contact des lames Important la lame doit être nettoyée après chaque uti lisation voir aussi point entretien Ceci influencera posi tivement la durée de vie de l appareil Dans la mesure du possible le graissage se fera à l aide d un lubrifiant écologique un spray de service par exemple Replacez ensuite le t...

Page 40: ...Ikra GmbH Schlesierstraße 36 D 64839 Münster Germany déclarons sous notre seule responsabilité que le produit Taille haies à batterie GM AHS 4054 Gartenmeister faisant l objet de la déclaration sont conformes aux prescriptions fondamentales en matière de sécurité et de santé stipulées dans les Directives de la CE 2006 42 CE directive relative aux machines 2014 30 EU directive EMV 2011 65 EU direct...

Page 41: ......

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...2 Aveiro 351 234 340 690 7 351 234 342 185 Timetable 09 00 to 12 30 and 14 00 to 18 30 except Friday that is 18 00 IN Agritech Floritech Inc 206 B Rajindera Arihant Tower B 1 Community Centre Janak Puri New Delhi 110058 India 91 11 45662679 7 91 11 25597432 RO BRONTO COMPROD S R L Str Corneliu Coposu nr 35 37 400235 Cluj Napoca 40 264 435 337 7 40 264 406 703 IT Ikra Service Italia by BRUMAR Loc V...

Reviews: