background image

2

AA-2163858-5

English

Important information
Read carefully.
Keep this information for further reference.

WARNING

Serious or fatal crushing injuries can occur from 

furniture tip-over.
To prevent this furniture from tipping over it must 

be permanently fixed to the wall/floor.

Fixing devices for the wall/floor are not 

included since different wall materials 

require different types of fixing 

devices. Use fixing devices suitable 

for the walls/floors in your home. For 

advice on suitable fixing systems, 

contact your local specialized dealer.

Safety recommendation:
- Place heaviest items in the lowest drawers.
- Prevent children from climbing or hanging on 

the drawers, doors or shelves.

Deutsch

Wichtige Information.
Sorgfältig lesen.
Diese Information aufbewahren.

ACHTUNG

Wenn Möbelstücke umkippen, können ernste 

oder lebensgefährliche Verletzungen durch 

Einklemmen die Folge sein.
Um zu verhindern, dass dieses Möbelstück 

umkippt, muss es dauerhaft fest an der Wand/im 

Boden verankert werden.

Beschläge für die Wand-/

Bodenbefestigung sind nicht 

beigepackt, da sie von der 

Beschaffenheit der Wand/des Bodens 

und des Untergrundmaterials abhängig 

sind. Befestigungsbeschläge benutzen, 

die für die heimischen Wände/den 

heimischen Boden geeignet sind. Bei 

diesbezüglichen Fragen den örtlichen 

Fachhandel zu Rate ziehen.

Sicherheitsempfehlungen:
- schwere Dinge in die unterste Schubladen lege
- darauf achten, dass Kinder nicht auf 

Schubladen, Türen oder Regale klettern bzw. sich 

daran hochziehen.

Français

Informations importantes
À lire attentivement.
Conserver ces informations pour un usage 

ultérieur.

AVERTISSEMENT

Risque de blessure grave en cas de chute du 

meuble. Pour éviter que le meuble ne bascule, il 

faut le fixer au mur/sol de façon permanente.

Les fixations ne sont pas incluses car 

leur choix dépend du matériau du mur 

sur lequel est fixé le meuble. Utilisez 

des fixations adaptées au matériau du 

mur/sol. Pour obtenir des conseils sur 

les fixations à utiliser, adressez-vous à 

un revendeur spécialisé.

Recommandations de sécurité :
- Placez les objets les plus lourds dans les tiroirs 

du bas.
- Évitez que des enfants ne grimpent ou ne 

s’accrochent sur les tiroirs, les portes ou les 

tablettes.

Nederlands

Belangrijke informatie.
Goed lezen.
Bewaar deze informatie voor toekomstig gebruik.

WAARSCHUWING

Wanneer meubels omvallen, kan er ernstig of 

levensbedreigend beklemmingsletsel ontstaan.
Om te voorkomen dat dit meubel omvalt, dient 

dit permanent aan de wand te worden bevestigd.

Bevestigingsbeslag voor de 

wand/vloer is niet inbegrepen, 

aangezien verschillende wand-/

vloermaterialen verschillende 

soorten bevestigingsbeslag vereisen. 

Gebruik bevestigingsbeslag dat 

geschikt is voor de wanden/vloeren 

in je huis. Voor advies over geschikt 

bevestigingsbeslag, neem contact op 

met de vakhandel.

Veiligheidsaanbeveling:
- Plaats de zwaarste dingen in de onderste lade.
- Voorkom dat kinderen op lades, deuren of 

planken klimmen, of eraan gaan hangen.

Dansk

Vigtige oplysninger!
Læs omhyggeligt.
Gem disse oplysninger til senere brug.

ADVARSEL!

Man kan komme alvorligt eller livsfarligt til skade, 

hvis møblet vælter.
For at undgå at møblet vælter, skal det fastgøres 

permanent til væggen/gulvet.

Forskellige væg-/gulvmaterialer 

kræver forskellige skruer og rawlplugs, 

og de medfølger derfor ikke. Brug 

skruer og rawlplugs, der passer til 

væggene/gulvene i dit hjem. Hvis 

du er i tvivl om, hvilken type skruer/

rawlplugs du skal bruge, skal du 

kontakte et byggemarked.

Sikkerhedsanbefaling:
- Placer de tungeste ting i de nederste skuffer.
- Sørg for, at børn ikke klatrer eller hænger i 

skuffer, døre eller hylder.

Íslenska

Mikilvægar upplýsingar
Lesið vel.
Geymið þessar upplýsingar til að nota síðar.

VIÐVÖRUN

Alvarleg eða banvæn slys geta átt sér stað ef 

húsgagnið veltur um koll.
Til að koma í veg fyrir að þetta húsgang velti um 

koll þarf að festa það við vegg/gólf.

Festingar til að festa húsgagnið við 

vegg/gólf fylgja ekki því veggir/

loft húsa eru mismunandi. Notið 

festingar sem henta efninu í 

veggjum/gólfum heimilisins. Fáið 

ráð í byggingavöruverslun varðandi 

hentugar festingar.

Ráðleggingar vegna öryggis:
- Setjið þyngstu hlutina í neðstu skúffurnar.
- Komið í veg fyrir að börn klifri eða hangi í skúffu, 

hurðum eða hillum.

Norsk

Viktig informasjon
Les nøye.
Ta vare på denne informasjonen for fremtidig 

bruk.

ADVARSEL

Alvorlige ulykker kan skje som følge av møbler 

som velter.
For å forhindre at dette møbelet faller, må det 

festes permanent til veggen.

Festemidler for vegg er ikke inkludert 

fordi ulike vegger krever ulike 

festemidler. Bruk festemidler som 

passer til veggene i hjemmet ditt. 

Kontakt din nærmeste faghandel for 

råd om festemidler.

Av sikkerhetshensyn anbefaler vi:
- Plasser de tyngste gjenstandene i de nederste 

skuffene.
- Ikke la barn klatre eller henge fra skuffer/dører 

eller hylleplater.

Suomi

Tärkeää tietoa!
Lue huolellisesti.
Säilytä ohje myöhempää käyttöä varten.

VAROITUS

Huonekalun kaatuminen voi aiheuttaa vakavia, 

jopa kuolemaan johtavia vammoja.
Jotta huonekalu ei kaatuisi, se on kiinnitettävä 

pysyvästi seinään/lattiaan.

Kiinnitysruuvit seinään/lattiaan 

kiinnittämistä varten eivät sisälly 

pakkaukseen, sillä oikeanlaisten 

Summary of Contents for PLATSA

Page 1: ...PLATSA...

Page 2: ...anent aan de wand te worden bevestigd Bevestigingsbeslag voor de wand vloer is niet inbegrepen aangezien verschillende wand vloermaterialen verschillende soorten bevestigingsbeslag vereisen Gebruik be...

Page 3: ...he il mobile si ribalti quest ultimo deve essere fissato permanentemente alla parete o al pavimento Gli accessori per il fissaggio alla parete o al pavimento non sono inclusi perch pareti pavimenti di...

Page 4: ...vetas portas e prateleiras Rom na Informa ii importante Cite te cu aten ie P streaz aceste informa ii pentru a le utiliza n viitor AVERTISMENT C derea pieselor de mobilier poate provoca r niri grave s...

Page 5: ...alov pritrdilni elementi niso prilo eni Vedno uporabi pritrdilne elemente ki so primerni za dolo en material Za nasvet glede primerne vrste pritrdilnih elementov se obrni na najbli jo specializirano t...

Page 6: ...keselamatan Tempat barang terberat pada laci paling rendah Jangan biarkan anak kecil memanjat atau bergantungan pada pintu laci atau papan rak Bahasa Malaysia Maklumat penting Baca dengan teliti Simp...

Page 7: ...7...

Page 8: ...8x 114142 2x 10044713 2x 10044727 100092 1x 4x 10042534 4x 10042568 2x 10046332 19 4x 152059 4x 108736 21 8x 194732 8 AA 2163858 5...

Page 9: ...114142 4x 1 0 0 0 9 2 9...

Page 10: ...4x 194732 10 AA 2163858 5...

Page 11: ...4x 114142 100092 11...

Page 12: ...4x 4x 194732 12 AA 2163858 5...

Page 13: ...13...

Page 14: ...16 15 14 AA 2163858 5...

Page 15: ...10044713 2x 15...

Page 16: ...10044727 10044713 2x 16 AA 2163858 5...

Page 17: ...17...

Page 18: ...10042534 4x 10042568 18 AA 2163858 5...

Page 19: ...2x 10046332 19...

Page 20: ...Max 300 cm 118 7 64 20 AA 2163858 5...

Page 21: ...152059 4x 21...

Page 22: ...108736 4x 22 AA 2163858 5...

Page 23: ...23...

Page 24: ...24 AA 2163858 5 2020 06 15 Inter IKEA Systems B V 2019...

Reviews: