background image

Intervalul acoperit: de la 0°C la 50°C sau de 

la 32°F la 122°F.

3. Funcţia Temporizator

În statusul Temporizator, apasă 

butonul „SET” pentru a începe setarea, 

succesiunea fiind: MINUT- SECUNDA-START 
NUMĂRĂTOARE INVERSĂ. Apasă ”

” pentru 

a fixa numărul.

Interval de setare: MINUT: 00-99; 

SECUNDA: 00-59.

83

Summary of Contents for KLOCKIS

Page 1: ...KLOCKIS Design and Quality IKEA of Sweden ...

Page 2: ...X ...

Page 3: ...X ...

Page 4: ...ENGLISH 8 DEUTSCH 12 FRANÇAIS 17 NEDERLANDS 22 DANSK 27 ÍSLENSKA 32 NORSK 36 SUOMI 40 SVENSKA 45 ...

Page 5: ...ČESKY 50 ESPAÑOL 54 ITALIANO 59 MAGYAR 64 POLSKI 69 LIETUVIŲ 73 PORTUGUÊS 77 ROMÂNA 81 SLOVENSKY 85 ...

Page 6: ...БЪЛГАРСКИ 89 HRVATSKI 94 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 98 РУССКИЙ 103 SRPSKI 108 SLOVENŠČINA 112 TÜRKÇE 116 عربي 121 ...

Page 7: ...X ...

Page 8: ... battery Not included Function 1 Calendar 2 Temperature 3 Timer 4 Alarm 1 Calendar Function In Calendar state Press SET button to start setting Setting sequence is HOUR MINUTE MONTH DATE YEAR Press to adjust the number ENGLISH 8 ...

Page 9: ...ate is set day of the week will be automatically set from MON to SUN Press to switch between hour 1 12 1 24 2 Temperature Function In the TEMPERATURE state the LOC display can show the indoor temperature automatically press to switch between ºC ºF Display range 0ºC to 50ºC or 32ºF to 122ºF 9 ...

Page 10: ...SET button to start setting setting sequence is MINUTE SECOND TIMER COUNT DOWN BEGIN Press to adjust the number Setting range MINUTE 00 99 SECOND 00 59 When time arrives 00 00 it will beep for 1 minute Beep can be stopped by pressing SET 10 ...

Page 11: ...arm state Press SET button to start setting setting sequence is HOUR MINUTE SWITCH ON ALARM SWITCH OFF ALARM press to adjust the number When set time arrives it will beep for 45 seconds Beep can be stopped by pressing SET 11 ...

Page 12: ...packt Funktionen 1 Kalender 2 Temperatur 3 Timer 4 Weckfunktion 1 Kalenderfunktion Zum Einstellen in der Kalenderanzeige den Einstellknopf SET drücken Reihenfolge der Einstellung Stunde Minute Monat Datum Jahr HOUR MINUTE MONTH DATE YEAR DEUTSCH 12 ...

Page 13: ...Einstellbereich Jahre 2000 2099 Monate 1 12 Datum 1 31 Stunden 1 12 Minuten 0 59 Beim Einstellen des Datums wird der Wochentag automatisch von Montag MON bis Sonntag SUN angezeigt Zum Wechseln zwischen 12 Stunden und 24 Stunden Anzeige drücken 13 ...

Page 14: ...OC Display Durch Drücken auf kann zwischen Celsius und Fahrenheitanzeige gewechselt werden Einstellbereich 0 50ºC oder 32 122ºF 3 Timerfunktion Zum Einstellen den Einstellknopf SET in der Timeranzeige drücken Reihenfolge der Einstellung Minute Sekunde Zeit stoppen Anfang MINUTE SECOND TIMER 14 ...

Page 15: ...nde 00 59 Beim Annähern von 00 00 ertönt der Signalton 1 Min lang Der Signalton kann durch Drücken des Einstellknopfes SET abgestellt werden 4 Weckfunktion Zum Einstellen der Weckzeit in der Weckanzeige den Einstellknopf SET drücken Reihenfolge der Einstellung Stunde Minute Wecker ein Wecker 15 ...

Page 16: ... SWITCH ON ALARM SWITCH OFF ALARM zum Einstellen der gewünschten Zahl drücken Zur eingestellten Zeit ertönt der Signalton 45 Sekunden lang Der Signalton kann durch Drücken des Einstellknopfes SET abgestellt werden 16 ...

Page 17: ... 5V vendues séparément Fonction 1 Calendrier 2 Température 3 Minuteur 4 Alarme 1 Fonction Calendrier En mode Calendrier appuyer sur le bouton SET pour effectuer le réglage La séquence de réglage est la suivante HEURE FRANÇAIS 17 ...

Page 18: ...e de réglage Année 2000 2099 Mois 1 12 Date 1 31 Heure 1 12 ou 1 24 Minute 0 59 Une fois la date sélectionnée le jour de la semaine sera automatiquement réglé de MON lundi à SUN dimanche Appuyer sur pour passer du choix de l affichage de l heure 1 12 au choix 1 24 18 ...

Page 19: ...ieure Appuyer sur pour choisir entre ºC ºF Intervalle d affichage de 0 C à 50 C ou de 32 F à 122 F 3 Fonction Minuteur En mode Minuteur appuyer sur le bouton SET pour effectuer le réglage la séquence de réglage est la suivante MINUTE SECONDE MINUTEUR COMPTE A REBOURS Appuyer sur pour régler le nombre 19 ...

Page 20: ...Intervalle de réglage MINUTE 00 99 SECONDE 00 59 Lorsque le minuteur arrive à 00 00 un signal est émis pendant 1 minute Vous pouvez l arrêter en appuyant sur SET 20 ...

Page 21: ...r le bouton SET pour effectuer le réglage la séquence de réglage est la suivante HEURE MINUTE ALARME ON ALARME OFF Appuyer sur pour régler le nombre A l heure réglée l alarme sonne pendant 45 secondes Vous pouvez l arrêter en appuyant sur SET 21 ...

Page 22: ...AAA1 5V Niet inbegrepen Functies 1 Kalender 2 Temperatuur 3 Timer 4 Wekken 1 Kalenderfunctie In de kalenderstand druk op de instelknop SET om te beginnen met instellen Instel volgorde uur minuut maand datum jaar NEDERLANDS 22 ...

Page 23: ...ers aan te passen Instelgebieden jaar 2000 2099 maand 1 12 datum 1 31 uur 1 12 minuut 0 59 Bij het instellen van de datum worden de weekdagen automatisch getoond van maan dag MON tot zondag SUN Druk op om te wisselen tussen uren 1 12 en uren 1 24 23 ...

Page 24: ...ruk op om te wisselen tussen Celsius en Fahrenheit Instelgebieden 0 50 ºC of 32 122 ºF 3 Timerfunctie In de timerstand druk op de instelknop SET om te beginnen met instellen De instelvolgorde is minuut seconde aftellen timer begint MINUTE SECOND TIMER COUNTDOWN BEGIN Druk op om de cijfers aan te passen 24 ...

Page 25: ... minuut Het signaal kan worden gestopt door op de instelknop SET te drukken 4 Wekfunctie In de wekstand stuk op de instelknop SET om te beginnen met instellen De instelvolg orde is uur minuut wekker aan wekker uit HOUR MINUTE SWITCH ON ALARM SWITCH OFF ALARM Druk op om de cijfers aan te passen 25 ...

Page 26: ...Op de ingestelde tijd piept de klok gedu rende 45 seconden Het signaal kan worden gestopt door op de instelknop SET te drukken 26 ...

Page 27: ... batterier i Medfølger ikke Funktioner 1 Kalender 2 Temperatur 3 Timer 4 Alarm 1 Funktionen Kalender I funktionen Kalender skal du trykke på knappen SET for at foretage indstillinger Rækkefølgen er HOUR MINUTE MONTH DANSK 27 ...

Page 28: ...ryk på for at indstille tallet Indstillingsområde År 2000 2099 måned 1 12 dag 1 31 time 1 12 minut 0 59 Når datoen er indstillet indstilles ugedagen automatisk fra MON MAN til SUN SØN Tryk på for at skifte mellem timevisning 1 12 1 24 28 ...

Page 29: ...ndendørstemperaturen automatisk Tryk på for at skifte mellem ºC ºF Visningsområde 0ºC til 50ºC eller 32ºF til 122ºF 3 Funktionen Timer I funktionen Timer skal du trykke på knappen SET for at foretage indstillinger Rækkefølgen er MINUTE SECOND TIMER COUNT DOWN BEGIN MINUT SEKUND 29 ...

Page 30: ...NUTE MINUT 00 99 SECOND SEKUND 00 59 Når tiden når 00 00 bipper uret i 1 minut Stop biplyden ved at trykke på SET 4 Funktionen Alarm I funktionen Alarm skal du trykke på knappen SET for at foretage indstillinger Rækkefølgen er HOUR MINUTE SWITCH ON ALARM SWITCH OFF ALARM TIME 30 ...

Page 31: ...MINUT SLÅ ALARM TIL SLÅ ALARM FRA Tryk på for at indstille tallet Når den indstillede tid nås bipper uret i 45 sekunder Stop biplyden ved at trykke på SET 31 ...

Page 32: ... 5V rafhlöður Fylgja ekki Virkni 1 Dagatal 2 Hitastig 3 Klukka 4 Vekjari 1 Dagatalsstilling Með stillt á dagatal ýtið á SET takkann til að stilla Röð stillinga er KLST MÍN MÁN DAGS ÁR Ýtið á til að stilla töluna ÍSLENSKA 32 ...

Page 33: ...er að stilla dagsetningu stillist vikudagurinn sjálfkrafa Ýtið á til að skipta á milli 12 stunda og 24 stunda talningar 2 Hitastig Með stillt á HITASTIG getur skjárinn sýnt herbergishitann sjálfkrafa Ýtið á til að skipta á milli C og F Hitasvið 0 C til 50 C eða 32 F til 122 F 33 ...

Page 34: ...til að stilla Stillingarröðin er MÍNÚTUR SEKÚNDUR TALNING TÍMASTILLIS HEFST Ýtið á til að stilla tölurnar Tímasvið MÍNÚTUR 00 99 SEKÚNDUR 00 59 Þegar talið hefur verið niður í 00 00 heyrist hljóðmerki í eina mínútu Hljóðið má stöðva með því að ýta á SET 34 ...

Page 35: ...takkann til að hefja stillingu röð stillingar er KLST MÍN KVEIKJA Á VEKJARA SLÖKKVA Á VEKJARA ýtið á til að stilla tölurnar Þegar valinn tími rennur upp gefur klukkan frá sér hljóðmerki í 45 sekúndur Ýtið á SET til að slökkva á hljóðmerkinu 35 ...

Page 36: ... 1 5 V Ikke inkludert Bruk 1 Kalender 2 Temperatur 3 Nedtelling 4 Alarm 1 Kalender I kalenderfunksjonen trykk SET knappen for å stille inn Innstillingsrekkefølgen er slik TIME MINUTT MÅNED DATO ÅR Trykk for å justere tallet NORSK 36 ...

Page 37: ...nutt 0 59 Når datoen er stilt inn vises automatisk ukedag fra MON til SUN Trykk for å skifte mellom timer 1 12 1 24 2 Temperatur Temperaturfunksjonen gjør at LOC displayet kan vise innendørstemperaturen trykk for å skifte mellom ºC ºF Rekkevidde 0ºC til 50ºC eller 32ºF til 122ºF 37 ...

Page 38: ...en for å begynne å stille inn Nedtellingsrekkefølgen er MINUTT SEKUND START NEDTELLING Trykk for å justere tallet Rekkevidde MINUTT 00 99 SEKUND 00 59 Når nedtellingen kommer til 00 00 vil alarmen pipe i ett minutt Stopp alarmen ved å trykke på SET 38 ...

Page 39: ...n trykk SET knappen for å begynne å stille inn Rekkefølgen er TIME MINUTT SLÅ PÅ ALARM SLÅ AV ALARM Trykk for å justere alarmtiden Når alarmklokkeslettet nås vil alarmen pipe i 45 sekunder Slå av alarmen ved å trykke på SET 39 ...

Page 40: ...Tarvitsee kaksi 1 5 V n LR03 AAA paristoa Eivät sisälly pakkaukseen Tarvitsee kaksi 1 5 V n LR03 AAA paristoa Eivät sisälly pakkaukseen Toiminnot 1 Kalenteri 2 Lämpömittari 3 Ajastin 4 Herätys SUOMI 40 ...

Page 41: ...tti kuukausi päivä vuosi HOUR MINUTE MONTH DATE YEAR Paina säätääksesi asetuksia Mahdolliset arvot Vuosi 2000 2099 Kuukausi 1 12 Päivä 1 31 Tunti 1 12 tai 1 24 Minuutti 0 59 Kun päivä on määritelty viikonpäivä määrittyy automaattisesti maanantaista MON perjantaihin SUN Paina valitaksesi tuntinäytöksi joko 1 12 tai 1 24 41 ...

Page 42: ...a vaihtaaksesi celsius ja fahrenheitasteiden välillä Mahdolliset arvot 0 50 ºC tai 32 122 ºF 3 Ajastintoiminto Ajastinnäytössä paina SET painiketta säätääksesi asetuksia Asetukset ovat järjestyksessä minuutti sekunti käynnistä ajastin MINUTE SECOND TIMER COUNT DOWN BEGIN Paina säätääksesi numeroita 42 ...

Page 43: ...piippaa 1 minuutin ajan Piippaus voidaan lopettaa painamalla SET 4 Herätystoiminto Herätystoimintotilassa paina SET säätääksesi asetuksia Asetukset ovat järjestyksessä tunti minuutti aseta herätys sammuta herätys HOUR MINUTE SWITCH ON ALARM SWITCH OFF ALARM Paina säätääksesi numeroita 43 ...

Page 44: ...Kun kello saavuttaa herätysajan se hälyttää 45 sekunnin ajan Hälytysääni voidaan lopettaa painamalla SET 44 ...

Page 45: ...j inkluderade Funktioner 1 Kalender 2 Temperatur 3 Timer 4 Väckning 1 Kalenderfunktion I kalendervisning tryck på inställningsknappen SET för att börja inställningen Inställningsföljd timme minut månad datum år HOUR MINUTE SVENSKA 45 ...

Page 46: ... siffror Inställningsområden År 2000 2099 månad 1 12 datum 1 31 timme 1 12 eller 1 24 minut 0 59 Vid inställning av datum visas veckodagen automatiskt från måndag MON till söndag SUN Tryck på för att växla mellan timme 1 12 och timme 1 24 46 ...

Page 47: ...en automatiskt Tryck på för att växla mellan Celsius och Fahrenheit Inställningsområden 0 50 ºC eller 32 122 ºF 3 Timerfunktion I timervisning tryck på inställningsknappen SET för att börja inställningen Inställningsföljden är minut sekund börja tidtagning MINUTE SECOND TIMER 47 ...

Page 48: ... BEGIN Tryck på för att justera siffrorna Inställningsområden minut 00 99 sekund 00 59 När tidtagningen når 00 00 piper klockan i 1 minut Signalen kan stoppas genom att man trycker på inställningsknappen SET 48 ...

Page 49: ...ställningen Inställningsföljden är timme minut sätt på väckning stäng av väckning HOUR MINUTE SWITCH ON ALARM SWITCH OFF ALARM Tryck på för att justera siffrorna Vid den inställda tiden piper klockan i 45 sekunder Signalen kan stängas av genom att man trycker på inställningsknappen SET 49 ...

Page 50: ...R03 AAA 1 5v Není přibalena Funkce 1 Kalendář 2 Teplota 3 Čas 4 Budík 1 Funkce kalendář Nastavení začnete zmáčknutím tlačítka SET Pořadí nastavení je následující HODINA MINUTA MĚSÍC DATUM ROK Pro úpravu čísel stikněte ČESKY 50 ...

Page 51: ...datum nastaví dni v týdnu automaticky poběží od PO do NE Stiskněte pro přepínání mezi režimem zobrazení času 1 12 1 24 2 Funkce teplota V nastavení TEPLOTA zobrazuje displej LOC automaticky teplotu interiéru Stiskněte pro přepnutí mezi ºC ºF Rozpětí displeje 0ºC to 50ºC or 32ºF to 122ºF 51 ...

Page 52: ...te tlačítko SET Pořadí nastavení je následující MINUTA VTEŘINA ODPOČÍTÁVAČ Stiskněte pro nastavení čísel Rozpětí nastavení HODINA 00 99 MINUTA 00 59 Když čas dospěje k 00 00 bude stroj po dobu 1 minuty pípat Pípání lze zastavit stisknutím tlačítka SET 52 ...

Page 53: ... nastavení začne stisknutím tlačítka SET Pořadí nastavení je HODINA MINUTA ZAPNOUT BUDÍK VYPNOUT BUDÍK Pro úpravu čísel stiskněte Jakmile nastane nastavený čas stroj bude 45 vteřin pípat Pípání lze zastavit stisknutím SET 53 ...

Page 54: ...ones 1 Calendario 2 Temperatura 3 Temporizador 4 Despertador 1 función calendario En modo Calendario presiona el botón SET para iniciar la configuración La secuencia de configuración es HORA MINUTOS MES DÍA AÑO Presiona para ajustar el número ESPAÑOL 54 ...

Page 55: ...59 Cuando hayas fijado la fecha automáticamente se configurará el día de la semana de MON a SUN Pulsa para seleccionar Hora 1 12 o 1 24 2 Función temperatura En modalidad TEMPERATURA el visor de LOC muestra la temperatura del interior automáticamente presiona para cambiar entre ºC ºF 55 ...

Page 56: ...Temporizador En modalidad Temporizador presiona el botón SET para iniciar la configuración La secuencia de configuración es MINUTO SEGUNDO TEMPORIZADOR INICIO CUENTA ATRÁS Presiona para ajustar el número Rango de configuración MINUTO 00 99 SEGUNDO 00 59 56 ...

Page 57: ...durante 1 minuto Para apagar la señal acústica presiona SET 4 Función despertador En modalidad Alarma presiona el botón SET para iniciar la configuración La secuencia de configuración es HORA MINUTO ACTIVAR ALARMA DESACTIVAR ALARMA presiona para ajustar el número 57 ...

Page 58: ...A su debida hora se emitirá una señal acústica durante 45 segundos Para apagar la alarma presiona SET 58 ...

Page 59: ...3 AAA 1 5 V non incluse Funzioni 1 Calendario 2 Temperatura 3 Timer 4 Sveglia 1 Funzione Calendario In modalità Calendario premi il pulsante SET per impostare la funzione La sequenza delle impostazioni è ORA MINUTI ITALIANO 59 ...

Page 60: ...llo di impostazione Anno 2000 2099 Mese 1 12 Giorno 1 31 Ora 1 12 o 1 24 Minuti 0 59 Una volta selezionato il giorno viene impostato automaticamente il giorno della settimana da LUN a DOM Premi per scegliere tra la visualizzazione dell ora 1 12 o 1 24 60 ...

Page 61: ...emperatura interna premi per scegliere tra C e ºF Intervallo da 0 ºC a 50 ºC o da 32 ºF a 122 ºF 3 Funzione Timer In modalità Timer premi il pulsante SET per impostare la funzione La sequenza delle impostazioni è MINUTI SECONDI AVVIO TIMER CONTO ALLA ROVESCIA Premi per inserire il numero 61 ...

Page 62: ...Intervallo di impostazione MINUTI 00 99 SECONDI 00 59 Quando il timer arriva a 00 00 l orologio emette un segnale acustico della durata di 1 minuto che puoi interrompere premendo SET 62 ...

Page 63: ...mpostare la funzione La sequenza delle impostazioni è ORA MINUTI ACCENDI SVEGLIA SPEGNI SVEGLIA Premi per inserire il numero Al raggiungimento dell orario impostato l orologio emette un segnale acustico della durata di 45 secondi che puoi interrompere premendo SET 63 ...

Page 64: ...elem szükséges Nincs a csomagban Funkciók 1 Naptár 2 Hőmérséklet 3 Időzítő 4 Ébresztő 1 Naptár funkció Naptár üzemmódban nyomd meg a SET gombot a beállítások elindításához A beállítások sorrendje ÓRA PERC HÓNAP MAGYAR 64 ...

Page 65: ...beállításához A lehetséges beállítások Év 2000 2099 Hónap 1 12 Nap 1 31 Óra 1 12 vagy 1 24 Perc 0 59 Ha a dátumot beállítottad a hét napja automatikusan meg fog jelenni A megnyomásával választhatsz az 1 12 és 1 24 órás beosztás közül 65 ...

Page 66: ...etet automatikusan Nyomd meg a gombot a ºC ºF váltakoztatásához Kijelzési skála 0ºC 50ºC vagy 32ºF 122ºF 3 Időzítő funkció Időzítő funkcióban nyomd meg a SET gombot a beállítások elkezdéséig a beállítási lehetőségek PERC MÁSODPERC IDŐZÍTÉS ELKEZDÉSE Nyomd meg a gombot a számok megadásáig 66 ...

Page 67: ... 00 t 1 percig jelezni fog A jelző hangot a SET gomb megnyomásával leállíthatod 4 JELZŐ funkció Jelző funkcióban nyomd meg a SET gombot a beállítások elkezdéséhez melyek lehetőségei ÓRA PERC JELZÉS BEKAPCSOLÁSA JELZÉS KIKAPCSOLÁSA Nyomd meg a gombot a szám beállításához 67 ...

Page 68: ...Amikor a jelzés ideje eljön jelezni fog 45 másodpercig A jelzés a SET gomb megnyomásával leállítható 68 ...

Page 69: ... Nie ma w komplecie Funkcja 1 Kalendarz 2 Temperatura 3 Timer 4 Alarm 1 Funkcja kalendarza Ustawienia kalendarza Wciśnij przycisk SET Kolejność ustawiania Godzina Minuty Miesiąc Data Rok Wciśnij aby wybrać odpowiednią wartość POLSKI 69 ...

Page 70: ... daty dzień tygodnia od MON do SUN zostanie ustawiony automatycznie Naciśnij by zmienić godzinę 1 12 1 24 2 Funkcja temperatury Ustawienia Temperatury Wyświetlacz LOC może automatycznie pokazywać temperaturę w pomieszczeniu Wciśnij aby wybrać ºC ºF Zakres temperatur 0ºC do 50ºC lub 32ºF do 122ºF 70 ...

Page 71: ...isk SET Kolejność ustawiania Minuta Sekunda Odliczanie Wciśnij aby wybrać odpowiednią wartość Możliwości ustawienia MINUTY 00 99 SEKUNDY 00 59 Gdy upłynie ustawiony czas zegar będzie sygnalizował to przez minutę Dźwięk mozna wyłączyć wciskając SET 71 ...

Page 72: ...Wciśnij SET i rozpocznij ustawianie Kolejność ustawiania Godzina Minuty Włącz alarm Wyłącz alarm Wciśnij aby wybrać odpowiednią wartość Gdy nadejdzie ustawiona godzina alarm odezwie się na 45 sekund Dźwięk można wyłączyć wciskając SET 72 ...

Page 73: ...3 AAA 1 5 V Nepri dedamos Funkcijos 1 Kalendorius 2 Temperatūra 3 Laikmatis 4 Žadintuvas 1 Kalendorius Būsenoje Calendar norėdami nustatyti ka lendorių spauskite mygtuką SET Nusta tymų seka VALANDOS MINUTĖS MĖNUO LIETUVIŲ 73 ...

Page 74: ...te Nustatymų ribos Metai 2000 2099 Mėnuo 1 12 Diena 1 31 Valandos 1 12 ar 1 24 Minutės 0 59 Kai data nustatyta savaitės diena nuo pir madienio MON iki sekmadienio SUN bus nustatyta automatiškai Norėdami nustatyti 1 12 1 24 val ciklą spustelėkite 74 ...

Page 75: ...ambario tempe ratūra ºC ºF pasirinkite spausdami Ribos nuo 0ºC iki 50ºC arba nuo 32ºF iki 122ºF 3 Laikmatis Būsenoje Timer norėdami pradėti nustaty mus spauskite mygtuką SET Nustatymų seka MINUTĖS SEKUNDĖS LAIKO SKAIČIA VIMO ATGAL PRADŽIA Norėdami nustatyti skaičių spauskite 75 ...

Page 76: ...nutę Jis išjungiamas mygtuku SET 1 ŽADINTUVAS Būsenoje Alarm norėdami pradėti nusta tymus spauskite mygtuką SET Nustaty mų seka VALANDOS MINUTĖS ĮJUNGTI ŽA DINTUVĄ IŠJUNGTI ŽADINTUVĄ Norėdami nustatyti skaičių spauskite Atėjus nustatytam laikui skambutis bus girdimas 45 sekundes Jis išjungiamas myg tuku SET 76 ...

Page 77: ...ídas Funções 1 Calendário 2 Temperatura 3 Cronómetro 4 Alarme 1 Função calendário No modo calendário prima o botão SET para iniciar a configuração A sequência de configuração é HORA MINUTOS MÊS DIA ANO Prima para ajustar o número PORTUGUÊS 77 ...

Page 78: ... 0 59 Depois de definir a data o dia da semana será automaticamente definido de MON a SUN Prima para alternar a hora entre 1 12 1 24 2 Função temperatura No modo TEMPERATURA o visor LOC exibe a temperatura interior automaticamente sendo possível alterar entre ºC ºF premindo o botão 78 ...

Page 79: ... para iniciar a configuração A sequência de configuração é MINUTO SEGUNDO CRONÓMETRO INICIO DA CONTAGEM PARA TRÁS Prima para ajustar o número Amplitude da configuração MINUTO 00 99 SEGUNDO 00 59 Quando o cronómetro voltar a 00 00 este emitirá um sinal sonoro durante um minuto Para parar o sinal prima SET 79 ...

Page 80: ...a o botão SET para iniciar a configuração A sequência de configuração é HORA MINUTO ACTIVAR ALARME DESACTIVAR ALARME prima para ajustar o número À hora devida será emitido um sinal sonoro durante 45 segundos Para para o alarme prima SET 80 ...

Page 81: ...3 AAA 1 5v Acestea se achiziţionează separat Funcţie 1 Calendar 2 Temperatură 3 Cronometru 4 Alarmă 1 Funcţia Calendar În funcţia Calendar apăsaţi butonul SETARE pentru a începe să setaţi Etapele setării sunt ORĂ MNUT LUNĂ ROMÂNA 81 ...

Page 82: ... 12 Zi 1 31 Oră 1 12 Minut 0 59 După ce aţi fixat data ziua săptămânii se va stabili automat de la LUN la DUM Apasă pentru a schimba ora 1 12 1 24 2 Funcţia Temperatură În modului TEMPERATURĂ butonul LOC poate arăta automat temperatura dintr o încăpere iar apăsând puteţi transforma C F 82 ...

Page 83: ...de la 32 F la 122 F 3 Funcţia Temporizator În statusul Temporizator apasă butonul SET pentru a începe setarea succesiunea fiind MINUT SECUNDA START NUMĂRĂTOARE INVERSĂ Apasă pentru a fixa numărul Interval de setare MINUT 00 99 SECUNDA 00 59 83 ...

Page 84: ...nor poate fi oprit apăsând butonul SET 4 Funcţia ALARMĂ În statusul Alarmă apasă butonul SET pentru a începe setarea succesiunea fiind ORĂ MINUT ALARMĂ PORNITĂ ALARMĂ OPRITĂ apasă pentru a fixa numărul La ora fixată alarma va suna timp de 45 de secunde Poţi opri semnalul apăsând pe SET 84 ...

Page 85: ...ujte 2 ks batérií LR03 AAA 1 5v Predávajú sa samostatne Funkcie 1 Kalendár 2 Teplota 3 Časovač 4 Alarm 1 Funkcia Kalendár Nastavenie začnite stlačením tlačidla SET Poradie nastavenie je nasledovné SLOVENSKY 85 ...

Page 86: ...Mesiac 1 12 Dátum 1 31 Hodina 1 12 Minúta 0 59 Akonáhle sa datum nastaví dni v týždni automaticky pobežia od PO do NE V nastavení hodín je k dispozícií len 12 h režim 2 Funkcia Teplota V nastavení TEPLOTA zobrazuje displej LOC automaticky teplotu interiéru Stlačte na prepnutie medzi ºC ºF 86 ...

Page 87: ...nie funkcie nastavenia stlačte tlačidlo SET Poradie nastavenia je nasledovné MINÚTA SEKUNDA ČASOVAČ Stlačte na nastavenie čísel Rozpätie nastavenia MINÚTA 00 99 SEKUNDA 00 59 Keď čas dosiahne 00 00 bude stroj pípať 1 minútu Pípanie sa dá zastaviť stlačením tlačidla SET 87 ...

Page 88: ...astavenia začnete stlačením tlačidla SET Poradie nastavenia je HODINA MINÚTA ZAPNÚŤ BUDÍK VYPNÚŤ BUDÍK Na úpravu čísel stlačte Akonáhle nastane predvolený čas stroj bude pípať 45 sekúnd Pípanie sa dá zastaviť stlačením SET 88 ...

Page 89: ... батерии LR03 AAA 1 5V Не са приложени Функции 1 Календар 2 Термометър 3 Таймер 4 Аларма 1 Функция Календар В режим Календар натиснете бутона SET за да въведете настройки последователността е ЧАС МИНУТИ БЪЛГАРСКИ 89 ...

Page 90: ...лата Граници за настройките Година 2000 2099 Месец 1 12 Дата 1 31 Час 1 12 или 1 24 Минути 0 59 При задаване на датата денят от седмицата се настройва автоматично от MON ПОН до SUN НЕД Натиснете за да превключите между настройки за час 1 12 1 24 90 ...

Page 91: ... покаже температурата в помещението натиснете за да превключите между ºC ºF Диапазон на измерване от 0ºC до 50ºC или от 32ºF до 122ºF 3 Функция Таймер В режим Таймер натиснете бутона SET за да въведете настройки последователността е МИНУТИ СЕКУНДИ СТАРТИРАНЕ НА ОБРАТНОТО 91 ...

Page 92: ...ТИ 00 99 СЕКУНДИ 00 59 Когато таймерът стигне до 00 00 ще чуете пиукане в продължение на 1 минута Можете да го спрете като натиснете SET 4 Функция АЛАРМА В режим Аларма натиснете бутона SET за да въведете настройки последователността е ЧАС МИНУТИ ВКЛЮЧВАНЕ НА АЛАРМАТА ИЗКЛЮЧВАНЕ 92 ...

Page 93: ...НА АЛАРМАТА натиснете за да въведете числата При настъпване на въведения час сигналът на алармата ще се включи за 45 секунди Можете да го спрете като натиснете SET 93 ...

Page 94: ... AAA 1 5v Acestea se achiziţionează separat Funcţie 1 Calendar 2 Temperatură 3 Cronometru 4 Alarmă 1 Funcţia Calendar În funcţia Calendar apăsaţi butonul SETARE pentru a începe să setaţi Etapele setării sunt ORĂ MNUT LUNĂ HRVATSKI 94 ...

Page 95: ... 12 Zi 1 31 Oră 1 12 Minut 0 59 După ce aţi fixat data ziua săptămânii se va stabili automat de la LUN la DUM Apasă pentru a schimba ora 1 12 1 24 2 Funcţia Temperatură În modului TEMPERATURĂ butonul LOC poate arăta automat temperatura dintr o încăpere iar apăsând puteţi transforma C F 95 ...

Page 96: ...de la 32 F la 122 F 3 Funcţia Temporizator În statusul Temporizator apasă butonul SET pentru a începe setarea succesiunea fiind MINUT SECUNDA START NUMĂRĂTOARE INVERSĂ Apasă pentru a fixa numărul Interval de setare MINUT 00 99 SECUNDA 00 59 96 ...

Page 97: ...nor poate fi oprit apăsând butonul SET 4 Funcţia ALARMĂ În statusul Alarmă apasă butonul SET pentru a începe setarea succesiunea fiind ORĂ MINUT ALARMĂ PORNITĂ ALARMĂ OPRITĂ apasă pentru a fixa numărul La ora fixată alarma va suna timp de 45 de secunde Poţi opri semnalul apăsând pe SET 97 ...

Page 98: ...ειτουργία 1 Ημερολόγιο 2 Θερμοκρασία 3 Χρονομετρητής 4 Ήχος ξυπνητηριού 1 Λειτουργία Ημερολογίου Στη θέση Ημερολόγιο Calendar Πιέστε το πλήκτρο SET για να αρχίσετε τη ρύθμιση Η σειρά της διαδικασίας της ρύθμισης είναι ΩΡΑ ΛΕΠΤΟ ΜΗΝΑΣ ΗΜΕΡΑ ΕΤΟΣ HOUR ΕΛΛΗΝΙΚΑ 98 ...

Page 99: ...ίσετε τον αριθμό Κλίμακα ρύθμισης Έτος 2000 2099 Μήνας 1 12 Ημέρα 1 31 Ώρα 1 12 ή 1 24 Λεπτό 0 59 Όταν έχει ρυθμιστεί η ημερομηνία η ημέρα της εβδομάδας ρυθμίζεται αυτόματα από MON μέχρι SUN Πιέστε για να αλλάξετε την ώρα μεταξύ 1 12 1 24 99 ...

Page 100: ...ου εσωτερικού χώρου Πιέστε το πλήκτρο για να εναλλάσεσθε μεταξύ ºC ºF Κλίμακα εμφάνισης της θερμοκρασίας 0ºC μέχρι 50ºC ή 32ºF μέχρι 122ºF 3 Λειτουργία Χρονομετρητή Στην θέση Χρονομετρητής Timer Πιέστε το πλήκτρο SET για να αρχίσετε την ρύθμιση Η σειρά της διαδικασίας ρύθμισης είναι ΛΕΠΤΟ ΔΕΥΤΕΡΟΛΕΠΤΟ ΕΝΑΡΞΗ ΜΕΤΡΗΣΗΣ 100 ...

Page 101: ...ΕΠΤΟ MINUTE 00 99 ΔΕΥΤΕΡΟΛΕΠΤΟ SECOND 00 59 Όταν ο χρόνος φθάσει στο 00 00 θα ακουστεί ένας ήχος μπιπ για 1 λεπτό Μπορείτε να διακόψετε τον ήχο μπιπ πιέζοντας το πλήκτρο SET 4 Λειτουργία ΗΧΟΥ ΞΥΠΝΗΤΗΡΙΟΥ Στην θέση Ήχος ξυπνητηριού Alarm Πιέστε το πλήκτρο SET για να αρχίσετε την ρύθμιση Η σειρά της διαδικασίας 101 ...

Page 102: ...ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΗΧΟΥ ΞΥΠΝΗΤΗΡΙΟΥ HOUR MINUTE SWITCH ON ALARM SWITCH OFF ALARM Πιέστε το πλήκτρο για να ρυθμίσετε τον αριθμό Όταν ο χρόνος τελειώσει θα ακουστεί ένας ήχος μπιπ για 45 δευτερόλεπτα Μπορείτε να διακόψετε τον ήχο μπιπ πιέζοντας το πλήκτρο SET 102 ...

Page 103: ... AAA 1 5В Не прилагаются Функции 1 Календарь 2 Температура 3 Таймер 4 Будильник 1 Календарь В режиме Calendar Календарь нажмите кнопку SET чтобы приступить к настройке Последовательность настройки ЧАС МИНУТА МЕСЯЦ ЧИСЛО РУССКИЙ 103 ...

Page 104: ... чисел Диапазон установки Год 2000 2099 Месяц 1 12 Дата 1 31 Час 1 12 Минута 0 59 После установки даты день недели установится автоматически от MON понедельник до SUN воскресенье Нажмите чтобы выбрать временной цикл 1 12 или 1 24 104 ...

Page 105: ...мпературу в помещении Нажмите чтобы переключать ºC ºF Диапазон от 0ºC до 50ºC или от 32ºF до 122ºF 3 Таймер В режиме Timer таймер нажмите кнопку SET чтобы приступить к настройкам Последовательность настройки МИНУТА СЕКУНДА НАЧАТЬ ОБРАТНЫЙ ОТСЧЕТ Нажмите для установки нужных чисел 105 ...

Page 106: ...Диапазон установки МИНУТА 00 99 СЕКУНДА 00 59 Когда время подойдет к 00 00 раздастся звуковой сигнал в течение 1 минуты Отключить сигнал можно нажатием SET 106 ...

Page 107: ...у SET чтобы приступить к настройкам Последовательность настройки ЧАС МИНУТА ВКЛЮЧИТЬ БУДИЛЬНИК ОТКЛЮЧИТЬ БУДИЛЬНИК Нажмите для установки нужных чисел В заданное время раздастся звуковой сигнал в течение 45 секунд Отключить сигнал можно нажатием SET 107 ...

Page 108: ...unkcije 1 Kalendar 2 Temperaturu 3 Vreme tajmer 4 Budilnik alarm 1 Funkcija kalendara Kad izaberete Kalendar pritisnite dugme SET PODESITI da započnete podešavanja Red podešavanja je SAT MINUT MESEC DAN GODINA Pritisnite da podesite broj SRPSKI 108 ...

Page 109: ...m dan u nedelji će se automatski podesiti od MON ponedeljka do SUN nedelje Pritisnite da podesite prikaz sata na 1 12 ili 1 24 2 Temperatura U funkciji TEMPERATURE LOC automatski pokazuje unutrašnju temperaturu pritisnite da podesite ºC ºF Raspon prikazivanja od 0ºC do 50ºC ili od 32ºF do 122ºF 109 ...

Page 110: ...nete podešavanje Redosled podešavanja je MINUT SEKUNDA TAJMER POČINJE DA ODBROJAVA Pritisnite da podesite cifru Raspon podešavanja MINUTE 00 99 SEKUNDE 00 59 Kada odbroji do 00 00 oglasiće se zvukom u trajanju od 1 minuta Pritisnite SET da zvuk utihne 110 ...

Page 111: ...nik alarm pritisnite SET da počnete podešavanje Redosled podešavanja je SAT MINUT POČETAK BUĐENJA KRAJ BUĐENJA Pritisnite da podesite cifru U podešeno vreme oglasiće se zvukom u trajanju od 45 sekundi Pritisnite SET da zvuk utihne 111 ...

Page 112: ...priloženi Funkcije 1 Koledar 2 Temperatura 3 Odštevalnik časa 4 Alarm 1 Funkcija koledar V meniju Koledar pritisnite tipko SET za spreminjanje nastavitev Zaporedje nastavitev je URA MINUTA MESEC DAN LETO Pritisnite za nastavitev številke SLOVENŠČINA 112 ...

Page 113: ...stavite datum se bo dan v tednu samodejno nastavil od ponedeljka MON do nedelje SUN Pritisnite za izbiro prikaza ure 1 12 1 24 2 Funkcija temperatura V meniju Temperatura se na zaslonu samodejno pojavi prikaz temperature v prostoru Pritisnite za preklapljanje med prikazom ºC ºF 113 ...

Page 114: ...alnik časa pritisnite tipko SET za začetek nastavtev Zaporedje se vrsti MINUTA SEKUNDA ZAČETEK ODŠTEVANJA ČASA Pritisnite za nastavitev številke Razpon nastavitve MINUTE 00 99 SEKUNDE 00 59 Ko se čas odšteje do 00 00 začne piskati 1 minuto Piskanje se lahko ustavi s pritiskom na SET 114 ...

Page 115: ...pritisnite tipko SET za začetek nastavitev zaporedje nastavitev je URE MINUTE VKLOP ALARMA IZKLOP ALARMA pritisnite za nastavitev številke Ko pride nastavljen čas bo alarm zvonil 45 sekund Zvonenje lahko ustavite s pritiskom na SET 115 ...

Page 116: ...üne dahil değildir Fonksiyonlar 1 Takvim 2 Sıcaklık 3 Zamanlayıcı 4 Alarm 1 Takvim Fonksiyonları Takvim konumunda SET düğmesine basarak ayarlamaya başlayabilirsiniz Ayarlama sıralaması HOUR MINUTE MONTH DATE YEAR SAAT DAKİKA AY GÜN TÜRKÇE 116 ...

Page 117: ...iz Ayar dağılımı Yıl 2000 2099 Ay 1 12 Gün 1 31 Saat 1 12 veya 1 24 Dakika 0 59 Gün ayarları yapıldığında haftanın günü MON SUN PAZRTSİ CUMA bölümünde otomatik olarak ayarlanacaktır düğmesine basarak 1 12 1 24 saatleri arasında geçiş yapabilirsiniz 117 ...

Page 118: ...k gösterir düğmesine basarak ºC ºF arasında tercih yapabilirsiniz Gösterge dağılımı 0ºC 50ºC arası ya da 32ºF 122ºF arası 3 Zamanlayıcı Fonksiyonu Zamanlayıcı konumunda SET AYAR düğmesine basarak ayarlamalara başlayabilirsiniz ayarlama sıralaması MINUTE SECOND TIMER COUNT DOWN BEGIN DAKİKA SANİYE ZAMANLAYICI 118 ...

Page 119: ...E 00 59 Saat 00 00 olduğunda 1 dakika süresince bip sesi ile çalacaktır SET AYAR düğmesine basarak bu sesi kapatabilirsiniz 4 ALARM Fonksiyonu Alarm konumunda SET AYAR düğmesine basarak ayarlamalara başlayabilirsiniz ayarlama sıralaması HOUR MINUTE SWITCH ON ALARM SWITCH OFF ALARM SAAT DAKİKA ALARM AÇMA ALARM 119 ...

Page 120: ...KAPAMA düğmesine basarak rakamları ayarlayabilirsiniz Ayarlanan zaman gelince 45 saniye bip sesi ile çalacaktır SET AYAR düğmesine basarak bu sesi kapatabilirsiniz 120 ...

Page 121: ...5 بطاريتين ّب ك ر الوظيفة التقويم 1 الحرارة درجة 2 المؤقت 3 ّه ب المن 4 التقويم وظيفة 1 الضبط في للبدء SET زر اضغط التقويم وضعية في HOUR MINUTE MONTH DATE كالتالي الضبط ترتيب لتعديل اضغط سنة يوم شهر دقيقة ساعة YEAR الرقم عربي 121 ...

Page 122: ...ن من ً ا تلقائي اليوم ضبط سيتم اليوم تاريخ ضبط عند األحد إلى 1 12 1 24 ساعة بين للتبديل اضغط الحرارة درجة وظيفة 2 الحرارة درجة الشاشة تعرض الحرارة درجة وضعية في فهرنهايت مئوية بين للتحويل اضغط ً ا تلقائي الداخلية إلى فهرنهايت 32 أو مئوية 50 إلى مئوية 0 العرض مدى فهرنهايت 122 122 ...

Page 123: ...المؤقت وضعية في MINUTE SECOND TIMER كالتالي الضبط ترتيب العد بدء مؤقت دقيقة ساعة COUNT DOWN BEGIN الرقم لتعديل اضغط تنازلي 00 59 ثانية 00 99 دقيقة الضبط مدى دقيقة لمدة جرس سيرن 00 00 الوقت يحين عندما SET زر على بالضغط الجرس إيقاف يمكن واحدة 123 ...

Page 124: ... SET زر اضغط المنبه وضعية في HOUR MINUTE SWITCH ON كالتالي الضبط ترتيب تشغيل دقيقة ساعة ALARM SWITCH OFF ALARM الرقم لتعديل اضغط المنبه إطفاء المنبه ثانية 45 لمدة جرس سيرن الضبط وقت يحين عندما SET زر على بالضغط الجرس إيقاف يمكن 124 ...

Page 125: ...125 ...

Page 126: ...AA 971818 1 Inter IKEA Systems B V 2013 ...

Reviews: