3
Česky
UPOZORNĚNÍ
Převržení nábytku může mít vážné nebo
fatální následky.
Tento nábytek VŽDY připevněte ke
stěně pomocí kotvících úchytů proti
převržení.
Abyste ještě více snížili riziko vážných
zranění a smrti z převrácení nábytku:
– Nejtěžší věci dávejte do nejnižší zásuvky.
– Nedávejte na tento výrobek televizi nebo jiné
těžké předměty.
– Nikdy nenechávejte děti šplhat nebo se věšet na
zásuvky, dvířka a police.
Español
ADVERTENCIA
Si el mueble vuelca, puede provocar
lesiones muy graves e incluso mortales.
Fija SIEMPRE este mueble a la pared
utilizando los accesorios antivuelco.
Para reducir aún más el riesgo de
lesiones graves o incluso mortales
causadas por el vuelco del mueble:
- Guarda los objetos más pesados en el cajón
inferior.
- No pongas un TV u otros objetos pesados
encima de este producto.
- Evita que los niños suban encima del mueble
o se cuelguen de los cajones, las puertas o los
estantes.
Italiano
AVVERTENZA
Se il mobile si ribalta può causare
lesioni da schiacciamento gravi o
mortali.
Fissa SEMPRE questo mobile alla parete
usando i componenti di sicurezza.
Per ridurre ulteriormente il rischio
di lesioni gravi o mortali causate dal
ribaltamento:
- Metti gli oggetti più pesanti nel cassetto
inferiore.
- Non collocare la TV o altri oggetti pesanti sopra
questo prodotto.
- Evita che i bambini si appendano o si
arrampichino sui cassetti, sulle ante o sui ripiani.
Magyar
FIGYELEM
A bútor felborulása súlyos, akár
életveszélyes sérüléseket okozhat.
MINDIG rögzítsd biztonságosan a falhoz
a bútort, ehhez használj felborulás
gátló kellékeket.
A felborulás miatti sérülések kockázata
tovább csökkenthető:
- A legnehezebb tárgyakat az alsó fi ókokba tedd.
- Ne helyezz TV-t, vagy egyéb nehéz tárgyat a
bútor tetejére.
- Soha ne engedd, hogy a gyerekek a fi ókokon,
ajtókon, polcokon felmásszanak, rajtuk
függeszkedjenek.
Polski
OSTRZEŻENIE
Przewrócenie się mebli może
spowodować poważne lub
śmiertelne obrażenia ciała na skutek
przygniecenia.
ZAWSZE przymocuj ten mebel do ściany
za pomocą ograniczników przechyłu.
Aby dodatkowo zminimalizować ryzyko
poważnych obrażeń ciała i śmierci na
skutek przewrócenia się mebla:
- Umieść najcięższe przedmioty w dolnej
szufl adzie.
- Nie stawiaj na meblu telewizora, ani innych
ciężkich przedmiotów.
- Nigdy nie pozwalaj dzieciom wspinać się na
szufl ady, drzwiczki lub półki.
Eesti
HOIATUS
Mööbli kukkumisele võivad järgneda
tõsised või surmaga lõppevad juhtumid.
ALATI kinnitage see mööbliese seina
külge, kasutades vastavaid kinnitusi.
Et vigastus- või surmaohtu veelgi
vähendada:
- Pange raskeimad esemed alumistesse
sahtlitesse.
- Ärge pange tootele televiisoreid või muid raskeid
esemeid.
- Ärge kunagi laske lastel ronida või rippuda
sahtlitel, ustel või riiulitel.
Latviešu
UZMANĪBU
Mēbelēm apgāžoties, iespējams gūt
nopietnas vai nāvējošas traumas.
VIENMĒR nostipriniet mēbeles pie
sienas, izmantojot stiprinājumus.
Lai maksimāli izvairītos no nopietnu
vai nāvējošo traumu riska, mēbelēm
apgāžoties:
- Novietojiet smagākos priekšmetus apakšējās
atvilktnēs.
- Virs preces nenovietojiet televizorus vai citus
smagus objektus.
- Nekādā gadījumā neļaujiet bērniem rāpties vai
karāties uz atvilktnēm, durvīm un plauktiem.
Lietuvių
DĖMESIO
Rimtų sužalojimų ar mirtinas pavojus
dėl užvirtusių baldų.
VISADA pritvirtinkite baldus prie sienos
specialiais laikikliais.
Taip pat imkitės kitų atsargumo
priemonių. Pavyzdžiui:
- Sunkiausius daiktus laikykite apatiniame
stalčiuje.
- Ant viršaus nelaikykite televizoriaus ir panašių
sunkių daiktų.
- Neleiskite vaikams karstytis ant baldo, kabėti
įsikabinus į duris, stalčius ar lentynas.
Portugues
IMPORTANTE
A queda de móveis pode provocar
ferimentos graves ou fatais.
Fixe SEMPRE este móvel à parede com
acessórios de fi xação.
Para reduzir o risco de ferimentos
graves ou morte pela queda de móveis:
- Coloque os itens mais pesados nas gavetas mais
baixas.
- Não coloque televisões ou outros objetos
pesados em cima deste artigo.
- Nunca permita que as crianças subam ou se
pendurem nas gavetas, portas e prateleiras.
Summary of Contents for GURSKEN
Page 1: ...GURSKEN ...
Page 6: ...Ø 8 mm 5 16 Ø 8 mm 5 16 Ø 3 mm 1 8 Ø 8 mm 5 16 Ø 3 mm 1 8 6 AA 2230350 3 ...
Page 7: ...7 ...
Page 9: ...1x 1x 10062429 109048 121714 326949 2x 2x 2x 109049 2x 100823 4x 106989 405950 21 9 ...
Page 10: ...105248 3x 105248 109221 3x 105248 109221 1 10 AA 2230350 3 ...
Page 11: ...123840 1x 123840 1x 2 11 ...
Page 12: ...8x 101345 3 12 AA 2230350 3 ...
Page 13: ...100219 2x 100219 2x 4 13 ...
Page 14: ...2x 100001 100219 6x 101345 5 6 14 AA 2230350 3 ...
Page 15: ...4x 101345 100219 2x 7 8 15 ...
Page 16: ...9 10 16 AA 2230350 3 ...
Page 17: ...2x 100219 4x 100219 11 12 17 ...
Page 18: ...2x 100001 13 18 AA 2230350 3 ...
Page 19: ...405950 105494 15x 14 15 19 ...
Page 20: ...105494 15x 153548 4x 16 17 20 AA 2230350 3 ...
Page 21: ...1x 18 21 ...
Page 22: ...326949 2x 2x 2x 2x 4x 106989 2x 19 22 AA 2230350 3 ...
Page 25: ...106989 2x 109048 100823 21 22 25 ...
Page 26: ...2x 100823 109049 109049 23 26 AA 2230350 3 ...
Page 27: ...105248 157306 2x 10062429 24 25 27 ...
Page 28: ...105248 109338 3x 26 28 AA 2230350 3 ...
Page 29: ...10058243 109567 27 29 ...
Page 30: ...28 30 AA 2230350 3 ...
Page 31: ...31 ...
Page 32: ...32 AA 2230350 3 ...
Page 34: ...34 AA 2230350 3 ...
Page 35: ...35 ...
Page 36: ...36 AA 2230350 3 2021 03 05 Inter IKEA Systems B V 2020 ...