IKEA BESTA Instructions Manual Download Page 2

2

ENGLISH

WARNING  Serious or fatal crushing inju-

ries can occur from furniture tip-over.

To prevent this furniture from tipping over, 

it must be permanently fixed to the wall 

using the wall attachment fittings included 

in the packaging. If the product is to be 

hanged on the wall, it must be done with 

the designated suspension rail (sold sepa

-

rately at IKEA). Assess the wall to ensure 

that it will withstand the weight. As wall 

materials vary, screws for wall fixation are 

not included. For advice on suitable screw 

systems for your wall, contact your local 

specialised dealer. Wall fixing/hanging 

must be carried out by a qualified person, 

since wrong fixation may cause injury or 

damage.

DEUTSCH

ACHTUNG Umkippende Möbelstücke 

können lebensgefährliche oder tödliche 

Verletzungen durch Einklemmen zur Folge 

haben.¶

Um zu verhindern, dass dieses Möbelstück 

umkippt, muss es mit der beigepackten 

Wandbefestigung dauerhaft an der Wand 

verankert werden. Wenn das Produkt an 

die Wand gehängt werden soll, muss dazu 

die (separat bei IKEA) erhältliche spezielle 

Wandschiene benutzt werden. Die Wand 

untersuchen, um sicherzustellen, dass sie 

der Gewichtsbelastung gewachsen ist. Da 

es viele verschiedene Wandmaterialien 

gibt, sind Schrauben für die Wandbefes

-

tigung nicht beigepackt. Ggf. sollte man 

sich beim Eisenwarenfachhandel nach 

geeignetem Befestigungsmaterial erkun-

digen.

Die Befestigung des Produkts an der Wand 

muss von einer Fachkraft ausgeführt 

werden, da fehlerhafte Montage sowohl 

Verletzungen als auch Schäden verursa

-

chen kann.

FRANÇAIS

ATTENTION 

Il existe un risque de blessure grave en 

cas de chute du meuble. Pour éviter qu’il 

ne bascule, il est nécessaire de le fixer 

au mur de façon permanente à l’aide des 

fixations incluses dans l’emballage.

S’il est prévu de fixer le meuble sur un 

mur, un rail de suspension adapté est 

nécessaire (vendu séparément chez 

IKEA). S’assurer que le matériau du mur 

pourra supporter le poids du meuble. Les 

vis et ferrures nécessaires dépendent du 

matériau de votre mur ; c’est pourquoi 

elles ne sont pas incluses. Le montage 

doit être effectué par une personne 

compétente. Un montage mal effectué 

peut provoquer la chute du meuble et 

blesser quelqu’un. En cas de doute, 

demander conseil à un vendeur spécialisé.

NEDERLANDS

WAARSCHUWING Wanneer meubels 

kantelen, kunnen er ernstige of dodelijke 

verwondingen ontstaan. 

Om te voorkomen dat dit meubel kantelt, 

moet het permanent met de meegelever

-

de kantelbeveiliging (die in de verpakking 

zit) aan de muur worden bevestigd. Als 

het product aan de muur gehangen moet 

worden, gebruik dan de speciale wandrail 

(wordt apart verkocht bij IKEA). Onder

-

zoek de muur om je ervan te verzekeren 

dat deze het gewicht kan dragen. Omdat 

wandmaterialen variëren, worden er geen 

schroeven voor wandbevestiging bij dit 

product geleverd. Voor advies voor geschi

-

kte schroeven/bevestigingen voor de 

muur, neem contact op met de plaatselijke 

vakhandel. Zorg dat de wandbevestiging 

wordt uitgevoerd door een gekwalificeerd 

iemand, omdat foutieve ophanging kan 

leiden tot persoonlijk letsel en/of schade 

aan eigendommen.

DANSK

ADVARSEL! Der kan opstå alvorlig eller 

livsfarlig tilskadekomst, hvis møblet væl

-

ter. 

For at forhindre, at møblet vælter, skal det 

fastgøres permanent til væggen med de 

medfølgende beslag. Hvis produktet skal 

vægmonteres, skal den hænges på den 

beregnede ophængningsskinne. Sælges 

separat i IKEA. Kontrollér væggen for at 

sikre, at den kan bære vægten. Forskellige 

vægmaterialer kræver forskellige skruer/

rawlplugs, og derfor medfølger de ikke. 

Hvis du er i tvivl om, hvilken type skruer/

rawlplugs du skal bruge, skal du kontakte 

et byggemarked. Møblet skal monteres 

på væggen af en fagperson, da forkert 

montering kan medføre person- eller 

tingskade.

ÍSLENSKA

VIÐVÖRUN Alvarleg eða banvæn slys geta 

átt sér stað þegar húsgögn velta um koll.

Til að koma í veg fyrir að þetta húsgagn 

velti um koll, verður að festa þá við 

vegginn með festingum sem eru innifaldar 

í pakkningunni. Ef hengja þarf vöruna 

á vegginn, þarf að gera það með þar til 

gerðum upphengilista (seldur sér í IKEA). 

Skoðaðu veggin til að tryggja að hann 

muni þola þungann. Þar sem byggingarefni 

veggja er mismunandi eru skrúfur fyrir 

veggi ekki innifaldir. Ráðfærðu þig 

við næstu byggingarvöruverslun um 

skrúfurnar. Veggfestingar/hengi ætti að 

taka út af hæfum einstaklingi, þar sem 

rangar festingar gætu valdið skaða eða 

skemmdum.

NORSK

ADVARSEL Alvorlige eller dødelige klem

-

meskader kan inntreffe når tunge møbler 

velter.

For å hindre at møbler velter, må de festes 

permanent til veggen med de inkluderte 

festebeslagene som er inkludert i pakken. 

Hvis produktet skal henges på veggen, 

må dette gjøres med monteringsskinnen 

som er spesielt beregnet for dette (selges 

separat på IKEA). Sjekk at veggen vil tåle 

vekten av møbelet med innhold. Siden 

vegger kan være laget av ulike materia

-

ler, er festemidler (skruer og plugger) for 

å feste møbelet i veggen ikke inkludert. 

Bruk festemidler som er egnet for veggen 

i ditt hjem. For råd om hvilke festemidler 

som er best, kontakt din lokale faghandel.

Møbelet må festes i veggen av en kva

-

lifisert person, siden det kan forårsake 

skader på personer eller inventar om dette 

gjøres feil.

SUOMI

VAROITUS: Seinään kiinnittämättömät 

kalusteet voivat kaatua ja aiheuttaa vaka-

via vammoja.

Kalusteet on kiinnitettävä seinään pa

-

kkauksessa olevalla kaatumisesteellä 

kaatumisvaaran välttämiseksi. Jos tuote 

halutaan ripustaa seinälle, on käytettävä 

erikseen myytävää kiinnityskiskoa. Var

-

mista, että seinä kestää tuotteen painon. 

Koska erilaisiin seinä-/kattomateriaaleihin 

on käytettävä erilaisia ruuveja, pakkaus ei 

sisällä ruuveja. Apua oikeanlaisten ruuvien 

valintaan saat rautakaupasta. Ainoastaan 

ammattitaitoinen henkilö saa asentaa 

tuotteen, sillä vääränlainen asennustapa 

saattaa aiheuttaa vammoja tai vaurioita.

SVENSKA

VARNING Allvarliga eller dödliga krosska

-

dor kan uppstå om möbler välter. 

För att förhindra att den här möbeln väl

-

ter, måste den fästas permanent i väggen 

med hjälp av de väggfästen som med

-

följer förpackningen. Om produkten ska 

hängas på väggen, måste det göras med 

den speciella väggskenan (säljs separat på 

IKEA). Undersök väggen för att säker

-

ställa att den håller för viktbelastningen. 

Eftersom väggmaterial varierar medföljer 

inga skruvar för vägginfästning. För råd 

om lämpliga skruvar/fästen för din vägg 

bör du kontakta din lokala specialbutik. 

Vägginfästningen måste utföras av en 

kvalificerad person, eftersom en felaktig 

upphängning kan orsaka skada på både liv 

och egendom.

ČESKY

UPOZORNĚNÍ: Převržení nábytku může 

způsobit vážná zranění.

Předcházejte převržení nábytku tím, že 

jej permanentně přichytíte ke zdi pomocí 

kování, které je součástí balení. Pokud 

chcete nábytek zavěsit na zeď, používejte 

výhradně k tomu určenou lištu (prodává 

se zvlášť v IKEA). Ujistěte se, že stě

-

na u vás doma unese váhu zavěšeného 

nábytku. Vzhledem k tomu, že se může 

lišit materiál, ze kterého je zeď postavena, 

nejsou šrouby součástí balení. Při výběru 

šroubů vhodných pro vaši zeď kontaktujte 

specialistu. Přichycení musí provést kva

-

lifikovaná osoba, aby nedošlo ke zranění 

nebo poškození věcí.

AA-1272056-5

Summary of Contents for BESTA

Page 1: ...BESTÅ ...

Page 2: ...gmaterialer kræver forskellige skruer rawlplugs og derfor medfølger de ikke Hvis du er i tvivl om hvilken type skruer rawlplugs du skal bruge skal du kontakte et byggemarked Møblet skal monteres på væggen af en fagperson da forkert montering kan medføre person eller tingskade ÍSLENSKA VIÐVÖRUN Alvarleg eða banvæn slys geta átt sér stað þegar húsgögn velta um koll Til að koma í veg fyrir að þetta h...

Page 3: ...erinevad ei ole kaasas kruvisid seinale kinnitamiseks Vajalike kruvide jaoks võtke ühendust kohaliku ehituspoega Seinale peab kinnitama kvalifitseeritud isik kuna valesti kinnitatud mööbel võib põhjustada vigastusi või kahju LATVIEŠU BRĪDINĀJUMS Mēbeļu apgāšanās var radīt nopietnas vai nāvējošas traumas Lai šīs mēbeles neapgāztos tās nepieciešams pastāvīgi nostiprināt pie sienas ar komplektā iekļa...

Page 4: ...to se mora učiniti pomoću posebne šine prodaje se zasebno u robnoj kući IKEA Proceni koliku težinu zid može izdržati S obzirom na to da se materijali zidova razlikuju zavrtnji za pričvršćivanje za zid ne dobijaju se uz proizvod Za savet o zavrtnjima pogodnim za tvoj zid raspitaj u specijalizovanoj prodavnici Pričvršćivanje kačenje za zid mora obaviti kvalifikovani majstor jer lose postavljanje mož...

Page 5: ... ً ا دائم تثبيته يجب اإلنهيار من األثاث هذا لمنع العبوة في المرفقة الحائط تجهيزات باستخدام الحائط يتم أن يجب الحائط على المنتج تعليق يتوجب كان إذا على تباع المخصصة التعليق ماسورة بواسطة ذلك وألن الوزن يتحمل الحائط من تأكد ايكيا في حدة متضمنة غير التثبيت مسامير فإن مختلفة الحوائط مواد المناسبة المسامير حول تعليمات على للحصول يجب متخصص محلي أدوات متجر على اتصل لحائطك ألن مؤهل شخص قبل من التعليق التر...

Page 6: ...6 AA 1272056 5 ...

Page 7: ...141413 7 ...

Page 8: ...9 9 8 AA 1272056 5 ...

Page 9: ...9 ...

Page 10: ...10 AA 1272056 5 ...

Page 11: ...11 ...

Page 12: ...12 AA 1272056 5 ...

Page 13: ...25 13 ...

Page 14: ...14 AA 1272056 5 ...

Page 15: ...16 15 ...

Page 16: ...16 AA 1272056 5 ...

Page 17: ...17 ...

Page 18: ...18 AA 1272056 5 ...

Page 19: ...22 19 ...

Page 20: ...2x 141414 20 AA 1272056 5 ...

Page 21: ...21 ...

Page 22: ...22 AA 1272056 5 ...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ...7 3 24 AA 1272056 5 ...

Page 25: ...25 ...

Page 26: ...26 AA 1272056 5 ...

Page 27: ...27 ...

Page 28: ... Inter IKEA Systems B V 2014 28 2016 09 08 AA 1272056 5 ...

Reviews: