IKEA ALMAREN Manual Download Page 2

1

2

3

4

5

6

2

AA-2220827-4

English

Installation must be performed in compliance 

with current local construction and plumbing 

regulations. If in doubt, contact a professional.

Deutsch

Die Installation muss entsprechend den örtlichen 

Bau- und Installationsvorschriften ausgeführt 

werden. Bei Fragen bitte fachlichen Rat einholen.

Français

L’installation doit être réalisée en conformité avec 

les normes actuelles relatives à la construction 

et à la plomberie. En cas de doute, contacter un 

professionnel.

Nederlands

De installatie dient plaats te vinden volgens de 

geldende plaatselijke voorschriften voor bouw 

en water. Neem bij twijfel contact op met een 

vakman.

Dansk

Installationen skal udføres i henhold til gældende 

lokale regler for byggeri og VVS-arbejde. Kontakt 

en fagmand, hvis du er i tvivl.

Íslenska

Uppsetning þarf að vera í samræmi við gildandi 

byggingar- og lagnareglugerðir. Hafðu samband 

við fagaðila ef þú ert í vafa.

Norsk

Installering skal utføres i henhold til gjeldende 

lokale lover og regler om rørleggerarbeid. 

Kontakt fagfolk, hvis du er i tvil.

Suomi

Asennus tulee tehdä paikallisten rakennus- ja 

putkiasennuksia koskevien sääntöjen mukaisesti. 

Kysy tarvittaessa neuvoa ammattilaiselta.

Svenska

Installation skall göras enligt gällande lokala 

föreskrifter vid bygg- och vatteninstallation. Är du 

osäker, kontakta fackman.

FTLZ

Instalace musí být provedena dle místní 

konstrukce a dle vedení potrubí. Pokud si nevíte 

rady, kontaktujte odbornou osobu.

Español

La instalación debe realizarse siguiendo las 

normativas actuales sobre construcción y 

fontanería. En caso de duda, ponte en contacto 

con un profesional.

Italiano

L'installazione deve essere eseguita in conformità 

alle norme edilizie vigenti e a quelle relative agli 

impianti idraulici. Se hai dubbi, rivolgiti a un 

esperto.

.BHZBS

A beszerelést az aktuális helyi szerelési és 

DTBUPSO¡[¡TJT[BC¡MZP[¡TOBLNFHGFMFMFOLFMM

elvégezni. Tanácsért fordulj szakemberhez.

Polski

!OTUBMBDKBNVTJ[PTUB˙XZLPOBOB[HPEOJF

[PCPXJ¯[VK¯DZNJMPLBMOZNJQS[FQJTBNJ

budowlanymi i hydraulicznymi. W razie 

X¯UQMJXPDJTLPOUBLUVKTJ[FTQFDKBMJTU¯

Eesti

Paigaldama peab vastavalt kehtivatele kohalikele 

ehitus-ja sanitaartehnilistele määrustele. Kahtluse 

korral võtke ühendust professionaaliga.

Latviešu

.POU`=BK`WFJDTBTLB`BSTQL`FTP JFN

WJFUKJFNC*WOJFDºCBTVOTBOUFIOJLBT

OPUFJLVNJFNBVCVHBEºKVN`WSTJFUJFTQJF

QSPGFTJPO`ßB

-JFUVWJ2

.POUBWJNPEBSCBJUVSJC*UJBUMJFLBNJQBHBM

HBMJPKBO˝JVTTUBUZCPTJSTBOUFDIOJLPTOPSNJOJVT

BLUVT4FJLZMBBCFKPOJ2LSFJQLJUTTQFDJBMJTUVT

Portugues

A instalação tem que ser realizada em 

conformidade com os regulamentos actuais 

locais de construção e canalização. No caso de 

E”WJEBDPOUBDUFVNQSPTTJPOBM

Româna

!OTUBMBSFBUSFCVJFGˆDVUˆfiODPODPSEBOHˆDV

SFHVMJMFMPDBMFEFDPOTUSVDHJFJJOTUBMBHJF%BDˆBJ

OFMˆNVSJSJDPOUBDUFB[ˆVOTQFDJBMJTU

4MPWFOTLZ

1SJNPOU¡=JECBKUFOBEJTQP[JDJFQSJFTUPSVBJO‰DI

zariadení. Ak si nie ste istí, privolajte odbornú 

pomoc.

¤Æ˚˙ˇ

‡˙˝Æ¨˙¸˙ˇ˛Æˇ

ÆˇÆ˙ˇ¸ˇˇˇ

ˇ¸¸ˇˇ˛ˇ˙ˇ§ˇ˙

ÆˇÆ˝Æˇ˙ˇ

Hrvatski

!OTUBMBDJKBTFNPSBPCBWMKBUJTVLMBEOPWB=F˙JN

MPLBMOJNHSBFWJOTLJNJWPEPJOTUBMBUFSTLJN

propisima. Ako niste sigurni, kontaktirajte 

TUSV˝OKBLB

‘v

b}{v{{w{{}{y{

{

{{{{~{

}{{v‘vwv{{|y{

xw{{}}{y{

•ˇ—

”˙˙¸˝˙ˇ˛¸ˇª

ˇˇˇˇˇ

˙ˇ˙ˇ˙ˇ—'

˙˙ˇˇ¨ˇ—¨˙ˇª

ˇ˙ª¸¸ˇ˙

:˙ª˙

'˙˙Œˇ˙ˇ¸¸

¸ˇˇˇ¨¸ª˙ˇ

˘˙ˇˇˇˇ˛ª

¸˙

Srpski

!OTUBMJSBOKFNPSBEBTFJ[WS JVTLMBEVTWB=F˙JN

MPLBMOJNHSBFWJOTLJNJWPEPWPEOJNQSPQJTJNB

Ukoliko si u nedoumici, obrati se profesionalcu.

4MPWFO ˝JOB

.POUB=BNPSBCJUJPQSBWMKFOBWTLMBEV

z veljavnimi lokalnimi gradbenimi in 

WPEPJO UBMBUFSTLJNJQSFEQJTJ;BOBTWFUTFPCSOJ

na strokovnjaka.

Türkçe

5FTJTBUZFSFMZBQ9WFUFTJTBUHFSFLMJMJLMFSJOFVZHVO

PMBSBLZBQ9MNBM9E9S5FSFEE…UFUUJJOJ[CJSLPOV

PMVSTBQSPGFTZPOFMCJSLJJJMFUFNBTLVSVOV[

-!

¯TzLt“S02œ7O7LR6(EˆKDJDˆ‰#

X(1Q[G'GÆ”Y‰

<

UZ/¿3˛U:!0`’O'9ø;S;GG5e}%a3Ø«e}

I$>˙;„d’¯=

#b ]

"%pGEGØ! w#‡#} !a'# v

f"D#o –# –#1 „!’G nG #o –

L

JK;=;CQ8C8˛03 

_03-"œ!˙7!#K$,Vø

g8+\(-"œ

Bahasa Indonesia

Pemasangan harus memenuhi peraturan 

konstruksi listrik setempat dan peraturan 

pemipaan. Jika terdapat keraguan, hubungi 

profesional.

#BIBTB.BMBZTJB

Pemasangan mesti dilakukan agar mematuhi 

peraturan binaan dan pemasangan paip di 

kawasan anda. Jika anda ragu, hubungi pakar 

dalam bidang pemasangan.

˜e.⁄

CHm_'=¯=H=F¯<U=FU_⁄F¶c¯.z=FTz˘[Ic¿˘

wzıU=Fu¿=He;w{Fn˘=[HFL˜w=F†.w=F

A1

;%s

‘f( h9{f; e9(?/qA/;%>?.u1.;%

b9-%e;(@,>;%

/%>/;Be9(

sc9(!6;

ue9-(-‘1% !;s

b9 b;(2 e

{;;(;

5JOH7JU

7JDMQßUQIJ1’DUI5DIJOUIFPRVZOIW

Y¢ZE5OHWWIUIOHOHO1DIJOIOIUJ

BQI1/OH/VCOD‡UIDNDI£ZMJ“OIWJ

OH1!JD‡DIVZ“ON·O1’DU1WØO

Summary of Contents for ALMAREN

Page 1: ...ÄLMAREN ...

Page 2: ... X UQMJXPDJTLPOUBLUVKTJ FTQFDKBMJTU Eesti Paigaldama peab vastavalt kehtivatele kohalikele ehitus ja sanitaartehnilistele määrustele Kahtluse korral võtke ühendust professionaaliga Latviešu POU BK WFJDTBTLB BSTQL FTP JFN WJFUKJFNC WOJFDºCBTVOTBOUFIOJLBT OPUFJLVNJFNBVCVHBEºKVN WSTJFUJFTQJF QSPGFTJPO ßB JFUVWJ2 POUBWJNPEBSCBJUVSJC UJBUMJFLBNJQBHBM HBMJPKBO JVTTUBUZCPTJSTBOUFDIOJLPTOPSNJOJVT BLUVT4FJ...

Page 3: ...Z D H XOZ BX S EPQSPXBE BK DZXPE Eesti Sulgege põhiventiil enne kui alustate segisti vahetamist Latviešu 1JSNT EFOTNBJTºU KBNBJBTBUWJFOPKJFU EFOT QBEFWJWBJBJ UBJTJFUTMHW STUV JFUVWJ2 1SJF LFJ JBOUWBOEFOTNBJ ZUVW V TVLJUF QBHSJOEJOTLMFOE Portugues Desligue a válvula principal antes de mudar a torneira Româna 0QSFUFTVQBQBQSJODJQBMˆfiOBJOUFEFBTDIJNCB bateria 4MPWFOTLZ Pred výmenou batérie odstavte pr...

Page 4: ...110084 120087 2x 4 AA 2220827 4 ...

Page 5: ...120087 124607 139269 G3 8 R10 0 5 10 bar 0 05 1 MPa 7 2 145 psi Max 176 F Max 80 C 140 F 60 C 1 5 bar 0 1 0 5 MPa 14 5 72 5 psi 0 2 1 3 5 7 9 4 6 8 10 bar psi 5 ...

Page 6: ......

Page 7: ......

Page 8: ......

Page 9: ......

Page 10: ......

Page 11: ...5 11 ...

Page 12: ...ast það getur skemmt slöngur leiðslur og skinnur Norsk VIKTIG Må ikke skrus på for hardt da dette kan skade slanger rør og pakning Suomi TÄRKEÄÄ Älä kiristä liikaa etteivät letkut putket ja tiivisteet vaurioidu Svenska OBS Dra aldrig åt för hårt slangar och packningar kan skadas F T L Z 5 FVUBIVKUFQ MJ UTONPIMJCZTUF Q TPCJUQP LP FO IBEJ LZUSVCJ LZBUTOO Español ATENCIÓN No aprietes demasiado ya que...

Page 13: ...UJ crijeva cijevi i brtve v mbg hnejgy v y yx w ˇ fl fl ˇ ˇ ˇª ˇ ˇ ª fl ˇˇˇˇ Srpski 7 0 F BUF JQSFWJ FPWPNP FP UFUJUJDSFWB cevi i dihtunge 4MPWFO JOB 10 0 FQSJWJKQSFNP OPUPMBILP QP LPEVKFDFWJJOQPEMP LF Türkçe PLGB MBT9LNBZ9O9 CVJMFNIPSUVN boru ve contalara zarar verebilir M E OE 9 ß_OKn77LR P GlLQ e hM89ø9ø d b h DØ æo x 8 L cŒ 1Næ74 œ Qhø _ NXłø87W K œ Bahasa Indonesia PENTING Jangan pasang terla...

Page 14: ...B OFDIUFWPEVWPMOQSPU LBUQPEPCVOLPMJLB NJOVU1PU OB SPVCVKUFQFSM UPS QUOBTW N TUPBQ MJ KFK 65 645 Español Antes de utilizarlo desenrosca el aireador guía de desagüe con ayuda de una moneda y deja correr el agua libremente durante unos minutos A continuación enróscalo de nuevo Comprueba que está bien apretado pero NO DEMASIADO Italiano Prima dell uso svita l aeratore rompigetto con una moneta e lasci...

Page 15: ... _ 03lf ph_ł 3 øR _ 3 œ ølf ph _æW 0W5W 3 œ ø N 7U œ Bahasa Indonesia Sebelum penggunaan Lepaskan sekrup Aerator Pemandu Arus dengan koin dan biarkan air mengalir bebas selama beberapa menit Kemudian sekrup kembali Aerator Pemandu Arus JANGAN TERLALU KENCANG BIBTB BMBZTJB Sebelum digunakan Tanggalkan skru Pengudara Panduan Aliran dengan sekeping syiling dan biarkan air bebas mengalir selama bebera...

Page 16: ...FTFOFMMFOSJ EIPHZOFNT JW SPHFB berendezés Polski Regularnie sprawdzaj czy instalacja jest szczelna i OJFXZTUQVK XZDJFLJ Eesti Kontrollige regulaarselt et seade ei lekiks Latviešu 3FHVM SJQ SMJFDJOJFUJFTWBJOBWSBEVTJFTT DF JFUVWJ2 1BTUPWJBJUJLSJOLJUFBSOSBQSBUFLKJN2 Portugues 7FSJRVFSFHVMBNFOUFTFBJOTUBMB PO P apresenta fugas de água Româna 7FSJDˆMBJOUFSWBMFEFUJNQSFHVMBUFQFOUSVB TJHVSDˆJOTUBMBHJBOVBSF...

Reviews: