IKEA 104.999.18 Manual Download Page 71

 

71

Date tehnice

IKEA

HUTTRA

1,5

187

39

F

Marcă

Model

Capacitate 

de congelare

(kg/12 h)

Consum 

de energie

(kWh/an)

Nivel de zgomot

(dBA)

Clasă energetică

Pentru a descărca versiunea completă, accesaţi site-ul web www.ikea.com

Informaţii generale

Sertarele, coşurile şi rafturile trebuie să rămână în poziţia curentă, 

cu excepţia cazului în care se oferă indicaţii diferite în acest sens 

în ghidul de referinţă rapidă. Sistemul de iluminat din interiorul 

compartimentului frigider utilizează iluminare cu LED-uri, 

permiţând o iluminare mai bună decât cea cu becuri tradiţionale, 

precum şi un consum de energie foarte scăzut. Uşile şi capacele 

frigiderului trebuie demontate înainte ca aparatul să fie dus 

la depozitul de deşeuri, pentru a evita blocarea copiilor sau 

animalelor de casă în interiorul aparatului.

Dacă răspunsul 

este DA

Acţiuni de efectuat dacă 

răspunsul este NU

Tavă de colectare a condensului

Verificaţi dacă tubul se află în interiorul tăvii

 Nicio acţiune

Introduceţi tubul în tavă

Asiguraţi-vă că garnitura etanşează complet 

uşa atunci când aceasta este închisă

 Nicio acţiune

Consultaţi ghidul de 

instalare - etapa de aliniere 

a uşii

Asiguraţi-vă că nu se produc loviri între 

componente/corpurile de mobilier atunci 

când deschideţi/închideţi uşa aparatului 

frigorific

 Nicio acţiune

Consultaţi ghidul de 

instalare - etapa de aliniere 

a uşii

Efectuaţi instalarea în siguranţă în interiorul 

unui corp de mobilier de bucătărie şi fixaţi 

după cum este necesar

 Nicio acţiune

Pentru o instalare 

corespunzătoare, urmaţi 

instrucţiunile din ghidul de 

instalare

Summary of Contents for 104.999.18

Page 1: ...HUTTRA GB AR BG CZ DE DK ES ET FR FI GR HR HU IS IT LT LV NL NO PL PT RO RS RU SE SI SK TR UA ...

Page 2: ......

Page 3: ...ÑOL 24 EESTI 27 FRANÇAIS 30 SUOMI 33 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 36 HRVATSKI 39 MAGYAR 42 ÍSLENSKA 45 ITALIANO 48 LIETUVIŲ 51 LATVISKI 54 NEDERLANDS 57 NORSK 60 POLSKI 63 PORTUGUÊS 66 ROMÂNĂ 69 SRPSKI 72 РУССКИЙ 75 SVENSKA 78 SLOVENŠČINA 81 SLOVENČINA 84 TÜRKÇE 87 УКРАЇНСЬКА 90 ...

Page 4: ...1x 1x 1x 1x 3sec 3sec 1x 1x 1x 1x 3sec 3sec ...

Page 5: ...5 TINAD www ikea com C HUTTRA KALLNAT HUTTRA GENOMFRYSA METOD KALLNAT HUTTRA GENOMFRYSA METOD KALLNAT HUTTRA GENOMFRYSA METOD ...

Page 6: ...rator compartment temperature C Button for temperature regulation and Stand by function LED light LEDs last longer than traditional light bulbs improve internal visibility and are environmentally friendly ENGLISH 1 Glass shelves 2 Rating plate at the side of crisper drawer 3 Crisper drawer 4 Thermostat control knob light 5 Dairy lid Dairy compartment 6 Adjustable door balcony 7 Metal wire and bott...

Page 7: ... the appliance is not near a heat source and that the four feet are stable and resting on the floor adjusting them as required and check that the appliance is perfectly level using a spirit level Wait at least two hours before switching the appliance on to ensure that the refrigerant circuit is fully efficient WARNING When positioning the appliance ensure the supply cord is not trapped or damaged ...

Page 8: ...w energy consumption Doors and lids of the refrigeration appliance should be removed before disposal in the landfill to avoid children or animals getting trapped inside If the answer is YES Actions to do if NOT Consideration Tray Check that the tube is inside the tray No action Put the tube inside the tray Making sure gasket seals all around the door when the door is closed No action Refer to the ...

Page 9: ...وضع يجب A B C Led إضاءة نظام A التبريد حيز حرارة درجة B االستعداد ووضع الحرارة درجة لضبط زر C LED لمبة الداخلية الرؤية تحسن وهي التقليدية اإلضاءة لمبات من أطول افتراضي عمر لها LED لمبات للبيئة صديقة أنها كما عربي للزجاجات رف 1 الخضروات درج جانب على الصنع لوحة 2 الخضروات درج 3 اإلضاءة بالثرموستات التحكم مفتاح 4 األلبان حيز األلبان غطاء 5 للضبط القابل الباب رف 6 الزجاجات ومقسم معدني سلك 7 الزجاجات ر...

Page 10: ...تخدام للجهاز التام االستواء من وتحقق الحاجة حسب واضبطهم األرضية على واستقرارها لدورة الكاملة الفعالية من للتحقق الجهاز تشغيل قبل األقل على ساعتين لمدة انتظر كحولي ميزان التبريد وسيط تالف أو منحصر غير الكهرباء كابل أن تأكد الجهاز وضع عند تحذير الجهة لتعليمات وفقا وتثبيته الجهاز وضع يجب الجهاز ثبات عدم خطر لتجنب تحذير األنابيب أو الغازي للموقد المعدني الخرطوم يكون بحيث الثالجة وضع يجوز ال الصانعة ال...

Page 11: ...وأغطيتها الثالجة أبواب إزالة يجب الطاقة من جدا منخفض استهالك إلى باإلضافة التقليدية بداخلها الحيوانات أو األطفال انحصار لتجنب وذلك التكهين مواقع في منها التخلص بنعم اإلجابة كانت إذا لم إذا تؤديها إجراءات التكاثف صينية الصينية داخل األنبوب أن من تأكد إجراء يتخذ لم الصينية داخل األنبوب ضع غلقه عند الباب حول التسرب مانعات جميع من تأكد إجراء يتخذ لم الباب محاذاة خطوة إلى ارجع باب غلق فتح أثناء األثاث ...

Page 12: ...а и функция В готовност LED осветление Светодиодните крушки имат по дълъг живот от обикновените подобряват видимостта във вътрешната част и са щадящи за околната среда БЪЛГАРСКИ 1 Стъклени рафтове 2 Информационна табелка поставена отстрани на чекмеджето за плодове и зеленчуци 3 Чекмедже за плодове и зеленчуци 4 Комплект термостат с лампичка 5 Капак на отделението за млечни продукти Отделение за мл...

Page 13: ...еда При инсталирането се уверете че уредът не е близо до източник на топлина и четирите крачета лежат плътно на пода като при необходимост ги регулирайте и след това проверете дали уредът е нивелиран отлично с помощта на нивелир Изчакайте поне два часа преди да включите уреда за да е сигурно че охлаждащият контур е напълно функционален ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Когато поставяте уреда на мястото му се уверете...

Page 14: ...ва да се демонтират преди да изхвърлите уреда на сметището за да се избегне възможността деца или животни да останат затворени вътре Ако отговорът е ДА Действия които да се предприемат ако отговорът е НЕ Изпарителна ваничка Проверете дали тръбата е във ваничката Няма действие Поставете тръбата във ваничката Уверете се че уплътнението уплътнява цялата врата когато тя е затворена Няма действие Вижте...

Page 15: ...ota chladicího oddílu C Tlačítko pro regulaci teploty a funkci Stand by Osvětlení LED Žárovky LED vydrží déle než tradiční žárovky zlepšují vnitřní viditelnost a jsou šetrné k životnímu prostředí ČESKY 1 Skleněné poličky 2 Typový štítek na straně zásobníku na ovoce a zeleninu 3 Zásuvka na ovoce a zeleninu 4 Termostat s osvětlením 5 Víko přihrádky na mléčné výrobky Přihrádka na mléčné výrobky 6 Nas...

Page 16: ...umístěn do blízkosti zdroje tepla a že všechny čtyři nožky stojí pevně na zemi Podle potřeby nožky nastavte a pomocí vodováhy zkontrolujte zda je spotřebič dokonale vodorovný Doporučujeme vám abyste se zapojením spotřebiče počkali nejméně dvě hodiny aby chladicí okruh mohl dokonale fungovat VAROVÁNÍ Při umisťování spotřebiče na místo určení se ujistěte že napájecí kabel není někde zachycen nebo zd...

Page 17: ...Před likvidací chladicího zařízení na skládce je třeba demontovat dveře a víka aby se uvnitř nemohly zaklínit děti nebo zvířata Je li odpověď ANO Kroky které je třeba učinit pokud je NE Nádoba na kondenzát Zkontrolujte že se trubice nachází uvnitř nádoby Bez další akce Umístěte trubici do nádoby Ujistěte se že těsnění funguje po celém obvodu dveří po jejich uzavření Bez další akce Viz návod k inst...

Page 18: ...sichtigt werden A B C A LED Licht B Kühlraumtemperatur C Taste für Temperaturregelung und Stand by Funktion LED Lampe LEDs halten länger als herkömmliche Glühlampen verbessern die Sicht im Gerät und sind umweltfreundlich DEUTSCH 1 Glasablagen 2 Typenschild an der Seite des Gemüsefachs 3 Gemüsefach 4 Thermostatreglerknopf Licht 5 Milchprodukte Deckel Milchprodukte Ablage 6 Verstellbare Türablage 7 ...

Page 19: ...as Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle befindet und dass die vier Füße fest auf dem Boden aufliegen Die Füße entsprechend einstellen und mit einer Wasserwaage kontrollieren dass das Gerät vollkommen eben und standfest ist Warten Sie mindestens zwei Stunden bevor Sie das Gerät einschalten um sicherzustellen dass der Kältemittelkreislauf einwandfrei funktioniert WARNUNG Stellen Sie beim Aufste...

Page 20: ... des Kühlgeräts müssen vor der Entsorgung auf der Mülldeponie entfernt werden um zu vermeiden dass Kinder oder Tiere darin eingeschlossen werden Wenn die Antwort JA lautet Auszuführende Maßnahmen wenn NICHT Kondensatwanne Prüfen ob der Schlauch in der Wanne ist Keine Maßnahme Geben Sie den Schlauch in die Wanne Sicherstellen dass die Dichtung bei geschlossener Tür rund um die Tür abdichtet Keine M...

Page 21: ...Temperatur i køleafdelingen C Knap til temperaturjustering og Standby funktion Lysdiode belysning Lysdioderne varer længere end de traditionelle pærer og de forbedrer lysfunktionen i skabet og er miljøvenlige DANSK 1 Glashylder 2 Typeplade anbragt ved siden af frugt og grøntsagsskuffen 3 Frugt og grøntsagsskuffe 4 Termostatknap med lys 5 Mejerilåg mejeriafdeling 6 Justerbar lågehylde 7 Metalrist o...

Page 22: ...tet ikke anbringes i nærheden af en varmekilde og at alle fire fødder står stabilt og sikkert på gulvet Regulér dem efter behov og sørg desuden for at apparatet er i vater ved hjælp af et vaterpas Det anbefales at vente mindst to timer efter opstilling med at starte apparatet således at kølesystemet fungerer perfekt ADVARSEL Kontrollér at forsyningskablet ikke er klemt eller beskadiget når apparat...

Page 23: ...es før bortskaffelse på lossepladsen for at undgå at børn eller dyr kan blive fanget indvendigt Hvis svaret er JA Handlinger der skal udføres hvis IKKE Kondensbakke Kontrollér at slangen er inde i bakken Ingen handling Anbring slangen inde i bakken Kontrollér at pakningen holder tæt hele vejen rundt om lågen når den er lukket Ingen handling Indhent oplysninger i monteringsanvisningen afsnittet om ...

Page 24: ...nto frigorífico C Botón para regular la temperatura y para la función de espera Luz LED Los LED duran más que las bombillas tradicionales mejoran la visibilidad en el interior del electrodoméstico y son respetuosos con el medio ambiente ESPAÑOL 1 Bandejas de cristal 2 Placa de características junto al cajón para frutas y verduras 3 Cajón para frutas y verduras 4 mando luz del termostato 5 Tapa de ...

Page 25: ...ente de calor y de que las cuatro patas sean estables y descansen sobre el suelo ajústelas si es necesario y a continuación compruebe si el aparato está perfectamente nivelado usando un nivel de burbuja Espere al menos dos horas antes de encender el aparato para garantizar que el circuito de refrigerante funciona correctamente ADVERTENCIA Cuando coloque el aparato asegúrese de que el cable de alim...

Page 26: ...as puertas y tapas del aparato de refrigeración deben retirarse antes de desecharse para evitar que niños o animales queden atrapados dentro Si la respuesta es SÍ Cosas que no hacer si Bandeja de condensación Compruebe que el tubo esté introducido en la bandeja Ninguna acción Introduzca el tubo en la bandeja Asegúrese de que la junta esté sellada en todo el perímetro de la puerta cuando esta se ci...

Page 27: ...ooni temperatuur C Nupp temperatuuri reguleerimiseks ja ooterežiimi funktsiooni kasutamiseks LED valgusti LED id kestavad traditsioonilistest valgustipirnidest kauem parandavad sisemist nähtavust ja on keskkonnasõbralikud EESTI 1 Klaasriiulid 2 Andmesilt köögiviljasahtli küljel 3 Köögiviljasahtel 4 Termostaadi nupp valgustus 5 Piimariiuli kaas piimariiul 6 Reguleeritav ukseriiul 7 Metalltraat ja p...

Page 28: ...tusele sobivasse kohta Paigaldamisel tuleb veenduda et seade ei asetse soojusallika läheduses ja et selle kõik neli jalga toetuvad kindlalt põrandale Vajaduse korral kohendage asetust ja kontrollige vesiloodiga kas seade on rõhtloodis Oodake enne seadme sisselülitamist vähemalt kaks tundi et olla kindel külmaaine vooluringide täies töövalmiduses HOIATUS Seadet paika asetades pidage silmas et toite...

Page 29: ...rbega Külmutusseadme uksed ja kaaned tuleb enne prügilasse viimist eemaldada et lapsed ega loomad ei saaks seadme sisse lõksu jääda Kui vastus on JAH Mida teha kui EI OLE Konsensatsioonirest Kontrollige et toru oleks salve sees Toiming puudub Pange toru salve sisse Veenduge et tihend tihendatakse ukse ümber kui uks on suletud Toiming puudub Vaadake AI d ukse joondamise samm Jahutusukse avamisel su...

Page 30: ...Température du compartiment réfrigérateur C Bouton pour le réglage de la température et de la fonction veille Éclairage à LED Les ampoules DEL durent plus longtemps que les ampoules traditionnelles améliorent la visibilité à l intérieur et sont écologiques FRANÇAIS 1 Clayettes en verre 2 Plaque signalétique sur le côté du bac à légumes 3 Bac à fruits et légumes 4 Bouton de commande du thermostat d...

Page 31: ... l appareil assurez vous qu il n est pas placé près d une source de chaleur et que les quatre pieds sont stables et reposent sur le sol en les réglant au besoin Assurez vous aussi que l appareil est parfaitement de niveau en utilisant un niveau à bulle Attendez au moins deux heures avant de brancher l appareil pour s assurer que le circuit de réfrigération atteint son efficacité maximum MISE EN GA...

Page 32: ... l appareil de réfrigération doivent être enlevés avant sa mise au rebut en décharge afin d éviter que des enfants ou des animaux ne soient piégés à l intérieur Si la réponse est OUI Actions à faire en cas de réponse négative Plateau de condensation Vérifier que le tube est à l intérieur du plateau Aucune action Placer le tube à l intérieur du plateau S assurer que le joint est bien étanche tout a...

Page 33: ...iosaston lämpötila C Lämpötilan säädön ja odotustoiminnon painike LED valo LED valot ovat perinteisiä lamppuja pitkäikäisempiä Lisäksi ne parantavat näkyvyyttä ja ovat ympäristöystävällisiä SUOMI 1 Lasihyllyt 2 Arvokilpi hedelmä ja vihanneslaatikon sivussa 3 Hedelmä ja vihanneslaatikko 4 Termostaattiyksikkö valo 5 Maitotuotteiden kansi Maitotuotteiden osasto 6 Säädettävä ovihylly 7 Metallilanka ja...

Page 34: ...aite ei ole lämmönlähteen läheisyydessä että kaikki neljä jalkaa ovat tukevasti kiinni ja että ne tulevat kunnolla kiinni lattiaan säädä niitä tarvittaessa tilanteen vaatimalla tavalla Tarkasta vesivaa an avulla että laite on täysin vaakasuorassa Odota vähintään kaksi tuntia ennen kuin kytket laitteen päälle jotta kylmäainepiiri toimisi tehokkaasti VAROITUS Kun asemoit laitteen varmista että virta...

Page 35: ... kannet tulee poistaa ennen laitteen toimittamista kaatopaikalle jotta lapset tai eläimet eivät voi jäädä loukkuun laitteen sisälle Jos vastaus on KYLLÄ Toimenpiteet jos vastaus on EI Kondenssialusta Varmista että letku on alustan sisäpuolella Ei toimenpiteitä Laita letku alustan sisäpuolelle Varmista että tiiviste sulkee oven koko reunan silloin kun ovi on kiinni Ei toimenpiteitä Katso AI oven ko...

Page 36: ...ία τύπου Led B Θερμοκρασία θαλάμου ψυγείου C Κουμπί ρύθμισης θερμοκρασίας και λειτουργίας αναμονής ΛΥΧΝΙΑ LED Οι λαμπτήρες τύπου LED διαρκούν περισσότερο από τους συμβατικούς λαμπτήρες βελτιώνουν την εσωτερική ορατότητα και είναι φιλικοί προς το περιβάλλον ΕΛΛΗΝΙΚΑ 1 Γυάλινα ράφια 2 Πινακίδα στοιχείων στο πλάι του συρταριού διατήρησης 3 Συρτάρι διατήρησης 4 Θερμοστάτης και φωτισμός 5 Καπάκι Διαμέρ...

Page 37: ... τέσσερα πόδια είναι σταθερά και στηρίζονται στο δάπεδο Ρυθμίστε τα όπως απαιτείται και βεβαιωθείτε ότι η συσκευή βρίσκεται σε απόλυτα οριζόντια θέση χρησιμοποιήστε αλφάδι Περιμένετε τουλάχιστον δύο ώρες πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή ώστε να διασφαλιστεί η πλήρης απόδοση του ψυκτικού κυκλώματος ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Όταν τοποθετείτε τη συσκευή να βεβαιώνεστε ότι το καλώδιο τροφοδοσίας δεν είναι παγ...

Page 38: ...ια της συσκευής ψύξης πρέπει να αφαιρούνται πριν από την απόρριψή τους στον χώρο υγειονομικής ταφής για να αποφευχθεί η παγίδευση παιδιών ή ζώων Αν η απάντηση είναι ΝΑΙ Ενέργειες που πρέπει να γίνουν εάν είναι ΟΧΙ Δίσκος εξέτασης Βεβαιωθείτε ότι ο σωλήνας βρίσκεται μέσα στο δίσκο Καμία ενέργεια Τοποθετήστε το σωλήνα μέσα στον δίσκο Βεβαιωθείτε ότι το λάστιχο σφραγίζει γύρω από την πόρτα όταν η πόρ...

Page 39: ...mb za regulaciju temperature i funkciju mirovanja LED svjetlo LED žarulje traju dulje od klasičnih žarulja pružaju bolju vidljivost u unutrašnjosti i ne štete okolišu HRVATSKI 1 Staklene police 2 Nazivna pločica nalazi se na strani pretinca za očuvanje svježine 3 Pretinac za očuvanje svježine 4 Termostat i svjetlo 5 Polica za mliječne proizvode odjeljak za mliječne proizvode 6 Podesiva polica na v...

Page 40: ...avljanja uređaja provjerite jesu li sve četiri nožice stabilne te da stoje na podu podešavajući ih ako je potrebno a zatim pomoću libele provjerite je li uređaj savršeno poravnat Pričekajte najmanje dva sata prije nego što uključite uređaj da biste bili sigurni da je rashladni krug u punoj funkciji UPOZORENJE Prilikom postavljanja uređaja pazite da kabel za napajanje nije zaglavljen ili oštećen UP...

Page 41: ...ošnju Vrata i poklopce hladnjaka potrebno je skinuti prije odlaganja na odlagalište da bi se spriječilo da se djeca ili životinje zaglave u uređajima Ako je odgovor DA Radnje koje treba napraviti ako je odgovor NE Ladica za kondenzaciju Provjerite nalazi li se u njoj cijev Nema radnje Stavite cijev u ladicu Provjera zabrtvljenosti cijelih vrata kada su zatvorena Nema radnje Pogledajte AI korak za ...

Page 42: ... beállításakor A B C A LED es világítás B A hűtőtér hőmérséklete C Hőmérséklet szabályozó gomb és készenléti funkció LED es világítás A LED ek tartósabbak mint a hagyományos izzók jobban megvilágítják a készülék belső terét ezenkívül környezetkímélőbbek is MAGYAR 1 Üvegpolcok 2 Adattábla a frissen tartó rekesz oldalán található 3 Frissen tartó rekesz 4 Hőmérséklet szabályozó gomb jelzőfény 5 Tejte...

Page 43: ...ahol a padló vagy az emelvény elbírja a készülék súlyát és amely megfelel a készülék méretének és rendeltetésének Az üzembe helyezés során ügyeljen arra hogy a készülék ne legyen hőforrás közelében mind a négy lába stabilan álljon a padlón és szükség esetén állítsa be azokat Vízmérték segítségével ellenőrizze hogy a készülék tökéletesen vízszintesen áll e A készülék bekapcsolása előtt várjon legal...

Page 44: ...zekrény ajtajait és fedeleit le kell szerelni így elkerülhető hogy gyermekek vagy állatok szoruljanak a készülékbe Ha a válasz IGEN Teendők ha NEM Kondenztálca Ellenőrizze hogy a cső a tálcán van e Nincs művelet Helyezze a csövet a tálcára Az ajtó csukásakor ellenőrizze hogy a tömítés mindenhol megfelelően zár e Nincs művelet Lásd az összeszerelési útmutatót ajtó igazítása lépés Ellenőrizze hogy a...

Page 45: ...ós B Hitastig ísskáps C Hnappur fyrir stjórnun hitastigs og reiðuhams LED ljós LED ljós vara lengur en hefðbundnar ljósaperur auka sýnileika og eru umhverfisvænar ÍSLENSKA 1 Glerhillur 2 Hitastigsplata til hliðar við grænmetisskúffuna 3 Grænmetisskúffa 4 Hitastillihnappur ljós 5 Lok fyrir mjólkurvörur mjólkurvöruhólf 6 Stillanleg hilla í hurð 7 Málmvír og flöskuskilrúm 8 Flöskuhilla Frystihólf mer...

Page 46: ...ð sé ekki nærri hitagjafa og að fæturnir fjórir séu stöðugir og hvíli á gólfinu Stillið þá eftir þörfum og tryggið að tækið sé fullkomlega afrétt með hallamæli Bíðið í a m k tvær klukkustundir áður en kveikt er á tækinu til að tryggja að kælirásin virki sem skyldi VIÐVÖRUN Gangið úr skugga um að rafmagnssnúran klemmist ekki eða skemmist þegar verið er að staðsetja tækið VIÐVÖRUN Til að forðast hæt...

Page 47: ...yllingu skal fjarlægja dyr og lok frá ísskápnum til að hindra að börn eða dýr geti lokast inni Ef svarið er JÁ Aðgerðir til að grípa til ef EKKI Rakaþéttingarbakki Athugið að slangan sé innan í bakkanum Engin aðgerð Setjið slönguna inn í bakkann Verið viss um að þéttilistinn sé allsstaðar þéttur í kringum dyrnar þegar henni er lokað Engin aðgerð Sjá samsetningarleiðbeiningar skref samstillingar hu...

Page 48: ...ratura e la funzione Stand by Illuminazione a LED Rispetto alla lampadina tradizionale i LED durano più a lungo migliorano la visibilità interna e rispettano l ambiente ITALIANO 1 Ripiani in vetro 2 Targhetta matricola posta a lato del cassetto frutta e verdura 3 Cassetto frutta e verdura 4 Manopola termostato luce 5 Coperchio latticini comparto latticini 6 Balconcino porta regolabile 7 Rete metal...

Page 49: ...e al suo utilizzo Controllare che l apparecchio non sia vicino a una fonte di calore e che i quattro piedini siano stabili e bene in appoggio sul pavimento regolandoli se necessario controllare inoltre che l apparecchio sia perfettamente in piano usando una livella a bolla d aria Attendere almeno due ore prima di attivare l apparecchio per dare modo al circuito refrigerante di essere perfettamente...

Page 50: ...te prima dello smaltimento in discarica per evitare il rischio che bambini e animali vi rimangano intrappolati Se la risposta è SÌ Azioni da fare se NO Vassoio di condensazione Controllare che il tubo sia all interno del vassoio Nessuna azione Posizionare il tubo all interno del vassoio Accertarsi che la guarnizione sigilli tutto intorno alla porta quando la porta è chiusa Nessuna azione Fare rife...

Page 51: ...us temperatūra C Mygtukas temperatūrai reguliuoti ir budėjimo funkcijai LED lemputė LED lemputės naudojamos ilgiau nei įprastos lemputės jos pagerina matomumą viduje ir nekenkia aplinkai LIETUVIŲ 1 Stiklinės lentynos 2 Duomenų plokštelė šviežių daržovių stalčiaus šone 3 Šviežių daržovių stalčius 4 Termostato valdymo rankenėlė lemputė 5 Pieno produktų dangtis pieno produktų skyrius 6 Reguliuojama d...

Page 52: ...ytų prietaiso svorį Įrengimo vieta turi būti pakankamai erdvi ir tikti prietaiso paskirčiai Nestatykite prietaiso arti šilumos šaltinių o keturios jo kojelės turi tvirtai remtis į grindis Naudodami gulsčiuką sureguliuokite kojeles kad prietaisas stovėtų lygiai Prieš įjungdami prietaisą palaukite dvi valandas taip užtikrinsite kad šaltnešio grandinė bus optimalios būklės PERSPĖJIMAS Statydami priet...

Page 53: ...duodant šaldymo prietaisą į sąvartyną jo durelės ir dangčiai turi būti nuimti kad viduje negalėtų įstrigti vaikai arba gyvūnai Jei atsakymas yra TAIP Atliekami veiksmai jei atsakymas yra NE Kondensato dėklas Patikrinkite ar žarnelė įstatyta į dėklą Veiksmų nėra Įstatykite žarnelę į dėklą Įsitikinkite kad tarpiklis sandarus aplink visą durelių perimetrą kai durelės uždarytos Veiksmų nėra Žiūrėkite ...

Page 54: ...tūras regulēšanas un gaidlaika režīma poga LED apgaismojums LED gaismas diodes ir ilgnoturīgākas nekā parastās gaismas spuldzes uzlabo iekšējo redzamību un ir draudzīgas videi LATVISKI 1 Stikla plaukti 2 Datu plāksnīte augļu un dārzeņu atvilktnes sānā 3 Augļu un dārzeņu atvilktne 4 Termostata vadības poga gaismiņa 5 Piena produktu vāks piena produktu nodalījums 6 Regulējams durvju plaukts 7 Metāla...

Page 55: ...mēram un lietošanas veidam Pārliecinieties vai tā neatrodas tuvumā siltuma avotam un vai visas četras kājiņas ir stabilas un saskaras ar grīdu nepieciešamības gadījumā pieregulējiet tās un ar līmeņrādi pārbaudiet ierīces līmeņojumu Pirms ierīces ieslēgšanas pagaidiet vismaz divas stundas lai pārliecinātos vai dzesēšanas kontūrs darbojas efektīvi BRĪDINĀJUMS Novietojot ledusskapi sekojiet lai netik...

Page 56: ...ģijas patēriņu Pirms utilizācijas atkritumu izgāztuvē ir jānoņem saldēšanas iekārtas durvis un vāki lai nepieļautu bērnu vai dzīvnieku iesprūšanu Ja atbilde ir JĀ Darbības kas jāveic ja atbilde ir NĒ Kondensāta paplāte Pārbaudiet vai caurule atrodas paplātē Darbība nav jāveic Ievietojiet cauruli paplātē Pārliecinieties vai blīve pieguļ visapkārt durvīm kad tās ir aizvērtas Darbība nav jāveic Skat ...

Page 57: ...an de thermostaat A B C A Ledlampje B Temperatuur koelvak C Knop voor temperatuursregeling en stand byfunctie LED lampje Led lampjes gaan langer mee dan traditionele lampjes verbeteren het zicht in het apparaat en zijn milieuvriendelijk NEDERLANDS 1 Glasplaten 2 Typeplaatje aan de zijkant van de crisperlade 3 Crisperlade 4 Knop thermostaat verlichting 5 Zuivelcompartiment met deksel 6 Verstelbaar ...

Page 58: ...roleer of het apparaat niet vlak naast een warmtebron staat en of de vier pootjes stevig op de vloer rusten stel ze naar wens af en controleer of het apparaat exact horizontaal staat en gebruik hiervoor een waterpas Wacht minstens twee uur alvorens het apparaat in te schakelen om zeker te stellen dat het koelcircuit volledig efficiënt is WAARSCHUWING Zorg er bij het plaatsen van het apparaat voor ...

Page 59: ...e koelkast moeten worden verwijderd voordat het apparaat wordt afgevoerd om te voorkomen dat kinderen of dieren erin vast komen te zitten Als het antwoord JA is Als het antwoord NEE is Condensatiebakje Controleer dat de leiding zich in het bakje bevindt Geen ingreep Plaats de leiding in het bakje Zorg ervoor dat de pakking rond de volledig deur aansluit wanneer de deur is gesloten Geen ingreep Zie...

Page 60: ...eseksjonens temperatur C Knapp til temperaturregulering og ventemodusfunksjon LED lys LED pærene varer lenger enn tradisjonelle lyspærer forbedrer sikten på innsiden og er miljøvennlige NORSK 1 Glasshyller 2 Typeskilt på siden av grønnsaksskuffen 3 Grønnsaksskuff 4 Termostatbryter lys 5 Lokk for meieriprodukt Seksjon for meieriprodukt 6 Regulerbar dørhylle 7 Metallrist og flaskeskiller 8 Flaskehyl...

Page 61: ... og bruken av apparatet Påse at apparatet ikke befinner seg i nærheten av en varmekilde og kontrollere at alle fire føttene står støtt og godt på gulvet juster de dersom det er nødvendig og kontroller at apparatet står helt i plan ved å benytte et vater Vent i minst to timer før apparatet settes i gang for å sikre at kjølekretsen virker som den skal ADVARSEL Når du plasserer apparatet må du forsik...

Page 62: ...et svært lavt energiforbruk Dørene og dekslene til kjøleapparatene må fjernes før apparatet bringes hives på søppelfyllingen for å unngå at barn eller dyr setter seg fast inne i det Dersom svaret er JA Handlinger som skal gjøres hvis ikke Kondensskuff Sjekk at tuben er inni skuffen Ingen handling Plasser tuben i skuffen Forsikre deg om at pakningen tetter rundt hele døren når den er lukket Ingen h...

Page 63: ...dziarki C Przycisk regulacji temperatur y i funkcji Stand by Oświetlenie LED Diody LED są bardziej trwałe niż tradycyjne żarówki zapewniają lepszą widoczność wewnątrz urządzenia i są nieszkodliwe dla środowiska POLSKI 1 Szklane półki 2 Tabliczka znamionowa z boku szuflady na owoce i warzywa 3 Szuflada na owoce i warzywa 4 Blok termostatu wraz z oświetleniem 5 Pokrywa na nabiał komora na nabiał 6 R...

Page 64: ...dnim do jego masy rozmiarów i przeznaczenia Ustawiając urządzenie odpowiednio należy upewnić się że nie znajduje się ono w pobliżu źródeł ciepła i że stoi stabilnie na podłodze na wszystkich czterech nóżkach Należy również sprawdzić za pomocą poziomnicy czy jest ono dokładnie wypoziomowane Przed włączeniem urządzenia należy odczekać co najmniej dwie godziny aby obwód chłodzenia był w pełni efektyw...

Page 65: ...hłodniczego powinny być usunięte przed wyrzuceniem ich na wysypisko aby uniknąć uwięzienia w nich dzieci lub zwierząt Jeśli odpowiedź brzmi TAK Czynności do wykonania jeśli odpowiedź brzmiała NIE Sprawdzenie tacy Sprawdzić czy rurka znajduje się wewnątrz tacy Brak działania Umieścić rurkę wewnątrz tacy Upewnić się że przy zamkniętych drzwiach na całym obwodzie drzwi znajdują się uszczelki Brak dzi...

Page 66: ... compartimento do frigorífico C Botão para regulação da temperatura e função stand by Luz LED Os LEDs têm uma duração superior à das lâmpadas tradicionais melhoram a visibilidade interna e são amigos do ambiente PORTUGUÊS 1 Prateleiras de vidro 2 Placa de características ao lado da gaveta dos vegetais 3 Gaveta para fruta e legumes 4 Botão de controlo do termostato luz 5 Prateleira para laticínios ...

Page 67: ...ara suportar o peso do aparelho e num local adequado à sua dimensão e utilização Ao instalar o aparelho certifique se de que o aparelho não está perto de uma fonte de calor e que os quatro pés ficam estáveis e corretamente assentes no pavimento e de que fica bem nivelado utilize um nível de bolha de ar Espere pelo menos duas horas antes de ligar o aparelho assegurando assim que o circuito refriger...

Page 68: ...vem ser removidas antes de serem depositadas em aterros de forma a evitar que crianças ou animais fiquem presos no seu interior Se a resposta for SIM Medidas a tomar se a resposta for NÃO Tabuleiro de condensação Verifique se o tubo se encontra no interior do tabuleiro Nenhuma ação Coloque o tubo no interior do tabuleiro Certifique se de que a junta veda a porta a toda a volta quando a porta estiv...

Page 69: ...raturii şi pentru funcţia de standby Sistemul de iluminare cu LED uri LED urile au o durată de viaţă mai mare decât becurile obişnuite optimizează gradul de vizibilitate din interior şi sunt ecologice ROMÂNĂ 1 Rafturi din sticlă 2 Plăcuţă cu date tehnice situată lângă sertarul pentru fructe şi legume 3 Sertar pentru fructe şi legume 4 Grupul termostat cu lumină 5 Capac pentru produse lactate Compa...

Page 70: ...a sa Asiguraţi vă că aparatul nu este amplasat lângă o sursă de căldură şi că cele patru picioruşe sunt stabile şi se sprijină pe podea reglându le după cum este necesar şi asiguraţi vă că aparatul este perfect orizontal folosind o nivelă cu bulă de aer Aşteptaţi cel puţin două ore înainte de a pune în funcţiune aparatul pentru vă asigura că circuitul de răcire atinge nivelul maxim de eficienţă AV...

Page 71: ...ratul să fie dus la depozitul de deşeuri pentru a evita blocarea copiilor sau animalelor de casă în interiorul aparatului Dacă răspunsul este DA Acţiuni de efectuat dacă răspunsul este NU Tavă de colectare a condensului Verificaţi dacă tubul se află în interiorul tăvii Nicio acţiune Introduceţi tubul în tavă Asiguraţi vă că garnitura etanşează complet uşa atunci când aceasta este închisă Nicio acţ...

Page 72: ...egulisanje temperature i funkciju stanja pripravnosti LED svetlo LED sijalice traju duže od standardnih sijalica poboljšavaju vidljivost u unutrašnjosti i ekološki su prihvatljive SRPSKI 1 Staklene police 2 Natpisna pločica na bočnoj strani fioke za čuvanje voća i povrća 3 Fioka za čuvanje voća i povrća 4 Dugme termostata svetlo 5 Poklopac odeljak za mlečne proizvode 6 Podesiva polica za vrata 7 M...

Page 73: ...blizu izvora toplote i da četiri nožice budu stabilne i čvrsto na podu podešavajući ih po potrebi a pomoću libele proverite da li je uređaj savršeno nivelisan Sačekajte najmanje dva sata pre nego što uključite uređaj da bi se obezbedila potpuna efikasnost rashladnog sistema UPOZORENJE Prilikom postavljanja uređaja vodite računa da kabl za napajanje ne bude zakačen ili oštećen UPOZORENJE Da bi se i...

Page 74: ...a za hlađenje treba ukloniti pre odlaganja na deponiju kako bi se izbeglo da se deca ili životinje zatvore unutar uređaja Ako je odgovor DA Radnje koje treba preduzeti ako je NE Posuda za kondenzaciju Proverite da li se cev nalazi unutar posude Bez aktivnosti Postavite cev u posudu Proverite da li zaptivna guma dobro prileže oko vrata dok su zatvorena Bez aktivnosti Pogledajte AI korak za poravnav...

Page 75: ...го отделения C Кнопка регулировки температуры и функция ожидания Светодиодный индикатор Светодиоды служат дольше обычных лампочек они повышают видимость и являются экологичными РУССКИЙ 1 Стеклянные полки 2 Паспортная табличка рядом с ящиком для овощей и фруктов 3 Ящик для овощей и фруктов 4 Ручка термостата освещения 5 Крышка для молочных продуктов отделение для молочных продуктов 6 Регулируемая д...

Page 76: ...Выбранное для установки место должно соответствовать размерам прибора и его назначению Убедитесь что прибор не находится поблизости источника тепла и все четыре ножки прибора твердо стоят на полу Отрегулируйте ножки при необходимости Проверьте горизонтальность прибора при помощи уровня Подождите не менее двух часов перед тем как включать прибор это время необходимо для восстановления полной эффект...

Page 77: ...оэнергии Дверцы и крышки холодильного оборудования следует извлекать перед отправкой на свалку чтобы дети или животные не имели возможности попасть внутрь Если ответ ДА Actions to do if NOT Поддон для конденсата Убедитесь что трубка находится внутри лотка Действия не предусмотрены Вставьте трубку в лоток Убедитесь что прокладка уплотняет закрытую дверцу по всему периметру Действия не предусмотрены...

Page 78: ...termostaten ställs in A B C A LED lampa B Kylskåpstemperatur C Knapp för temperaturreglering och standby funktion LED belysning LED lampor har en längre livslängd ger bättre belysning och är miljövänliga SVENSKA 1 Glashyllor 2 Typskylt på sidan av frukt och grönsakslådan 3 Frukt och grönsakslåda 4 Termostat och belysning 5 Mejerilock Mejerifack 6 Justerbar dörrhylla 7 Metalltråd och flaskavdelare ...

Page 79: ...a dig om att apparaten inte står nära en värmekälla och att de fyra fötterna är stabila och står på golvet Justera dem om nödvändigt och kontrollera att apparaten är helt plan med hjälp av ett vattenpass Vänta minst två timmar innan du sätter på apparaten Denna tid krävs för att kylsystemet ska fungera på bästa sätt VARNING Placera hushållsapparaten så att strömsladden inte kläms eller skadas VARN...

Page 80: ...örrarna och locken på kylapparaten måste tas bort innan de kastas bort på soptippen för att förhindra att barn eller djur fastnar inuti Om svaret är JA Åtgärder att vidta om svaret är NEJ Förvaringsfack Kontrollera att röret är inne i brickan Ingen åtgärd Lägg röret inuti brickan Se till att packningen är ordentligt tätat runt dörren när dörren är stängd Ingen åtgärd Se steget för AI dörrjustering...

Page 81: ...ka za nastavitev temperature in stanja pripravljenosti LED luč LED luči imajo daljšo življenjsko dobo kot navadne žarnice izboljšajo vidljivost v notranjosti in so prijazne do okolja SLOVENŠČINA 1 Steklene police 2 Nazivna ploščica ob strani predala za sadje in zelenjavo 3 Predal za sadje in zelenjavo 4 Gumb za upravljanje termostata lučka 5 Polica za mlečne izdelke s pokrovom Predel za mlečne izd...

Page 82: ...in uporabi aparata Aparat ne sme biti blizu vira toplote vse štiri noge pa morajo trdno stati na tleh po potrebi jih lahko prilagodite S pomočjo vodne tehtnice preverite ali je aparat popolnoma uravnan Pred vklopom aparata počakajte najmanj dve uri da zagotovite polno zmogljivost hladilnega krogotoka OPOZORILO Pri nameščanju aparata bodite pozorni da ne stisnete ali poškodujete napajalnega kabla O...

Page 83: ...bo električne energije Pred odstranitvijo hladilnika na smetišče morate odstraniti vsa vrata in pokrove da se v hladilnik ne bodo mogli zapreti otroci ali živali Če je odgovor DA Potrebna dejanja če je odgovor NE Pladenj za kondenzat Preverite ali je cev v pladnju Brez dejanj Namestite cev v pladenj Preverite da tesnila dobro tesnijo po celotnem obodu vrat ko so ta zaprta Brez dejanj Glejte AI kor...

Page 84: ...a reguláciu teploty a funkciu pohotovostného režimu LED žiarovka LED svetlá vydržia dlhšie než bežné žiarovky zlepšujú vnútornú viditeľnosť a sú šetrné k životnému prostrediu SLOVENČINA 1 Sklenené police 2 Výrobný štítok na boku zásuvky na ovocie a zeleninu 3 Zásuvka na ovocie a zeleninu 4 Ovládací gombík termostatu a vypínač svetla 5 Veko na mliečne výrobky Priehradka na mliečne výrobky 6 Nastavi...

Page 85: ...kosť a použitie spotrebiča Pri inštalovaní spotrebiča dbajte aby nebol v blízkosti zdroja tepla a aby boli všetky štyri nožičky stabilné a pevne dosadali na podlahu v prípade potreby ich nastavte a pomocou vodováhy skontrolujte či je spotrebič v dokonale vodorovnej polohe Kým zapnete spotrebič počkajte aspoň dve hodiny čím sa zaistí plná efektivita rozvodov chladiva UPOZORNENIE Pri umiestňovaní sp...

Page 86: ...ie Pred vývozom na skládku sa musia z chladničky odstrániť dvere a veká aby vnútri nemohli uviaznuť deti či zvieratá Ak je odpoveď ÁNO Čo urobiť ak NIE Kondenzačná nádoba Skontrolujte či je rúrka vnútri nádoby Žiadna akcia Vložte rúrku do nádoby Presvedčte sa či tesnenie tesní všade okolo dverí keď sú zatvorené Žiadna akcia Pozrite sa do pokynov na inštaláciu krok týkajúci sa vyrovnania dverí Skon...

Page 87: ... Sıcaklık düzenleme ve Bekleme işlevi için düğme LED ışık LED ler geleneksel ampullere göre daha uzun ömürlüdür daha iyi iç görüş sağlar ve çevre dostudur TÜRKÇE 1 Cam raflar 2 Bilgi etiketi sebzelik çekmecesinin yan tarafında 3 Sebzelik çekmecesi 4 Termostat kontrol düğmesi ışığı 5 Süt ürünleri için kapak Süt ürünleri bölmesi 6 Ayarlanabilir kapaklı balkon raf 7 Metal tel ve şişe ayırıcı 8 Şişele...

Page 88: ...ının yakınında olmadığından ve dört ayağının da sabit ve yerle temas ettiğinden emin olun bunları gerektiği şekilde ayarlayın ve bir su terazisi kullanarak cihazın mükemmel bir şekilde düz olduğunu kontrol edin Cihazın soğutucu devresinin tam olarak etkin hale gelmesini sağlamak için cihazı çalıştırmadan önce en az iki saat bekleyin UYARI Cihazı yerleştirirken besleme kablosunun sıkışmadığından ya...

Page 89: ...a sahasına atılmasından önce soğutma cihazının kapıları ve kapakları sökülmelidir Cevap EVET ise Cevap HAYIR ise yapılması gereken işlemler Yoğuşma Tepsisi Borunun tepsinin içinde olduğunu kontrol edin Herhangi bir işlem yok Boruyu tepsinin içine yerleştirin Contanın kapak kapalıyken kapağın çevresi boyunca sızdırmazlık sağladığından emin olun Herhangi bir işlem yok Montaj Talimatları kapak hizala...

Page 90: ...тори B Температура в холодильному відділенні C Кнопка регулювання температури та функція очікування Світлодіодний індикатор Світлодіодні індикатори слугують довше ніж звичайні лампи забезпечують краще освітлення та не шкодять навколишньому середовищу УКРАЇНСЬКА 1 Скляні полички 2 Табличка з технічними даними на бічній стороні контейнера для фруктів і овочів 3 Контейнер для фруктів і овочів 4 Ручка...

Page 91: ...е перешкоджатиме його використанню Переконайтеся що прилад не перебуває поряд із джерелом тепла та всі чотири ніжки міцно стоять на підлозі за потреби відрегулюйте їх а потім за допомогою спиртового рівня перевірте чи прилад ідеально вирівняний за горизонталлю Перш ніж вмикати прилад зачекайте принаймні дві години доки контур циркуляції холодильного агента досягне максимальної ефективності роботи ...

Page 92: ...ишки холодильного приладу перед утилізацією на полігоні необхідно зняти щоб уникнути потрапляння всередину дітей або тварин Якщо відповідь ТАК Дії якщо відповідь НІ Піддон для конденсату Перевірте чи труба знаходиться всередині піддону Ніяких дій Помістіть трубу всередину піддону Переконайтесь що ущільнювальні прокладки прилягають до дверцят по всьому периметру коли дверцята закриті Ніяких дій Див...

Page 93: ......

Page 94: ......

Page 95: ......

Page 96: ...400011495559 400011495559 Inter IKEA Systems B V 2019 18535 AA 2260324 2 ...

Reviews: