background image

Ejemplo: Supongamos que quieres calentar una 

taza de bebida:

1. Presione el botón 

Reheat

.

2. Presione el botón 

START/+30sec

.

3. Entrar  1.

4. Presione el botón 

START/+30sec

.

Papas al horno

Esta función cocina entre 1-4 de papas 

automáticamente (comenzando con temperatura 

ambiente).

1. Presione el botón 

Potato

.

2. Presione el botón 

START/+30sec

.

REFERENCIA PARA EL USUARIO

Esta sección entrega instrucciones para cada una de las 

funciones. Por favor lea con atención.

PREF USUARIO

El horno microondas tiene ajustes que le permiten 

personalizar las funciones de acuerdo a su conveniencia. 

Abajo hay una table que muestra diversos ajustes. 

Toque el botón User Pref (Preferencia de Usuario) varias 

veces para seleccionar la función deseada.

Botón

Función

User Pref x 1

Volumen

User Pref x 2

Peso

User Pref x 3

Ahorro de energía

User Pref x 4

Demo Mode

AJUSTE DE AUDIO BAJO/MEDIO/

ALTO/APAGADO

Imagine que desea apagar el volumen.

1. Presione el botón 

User Pref

.

2. Presione el botón 

START/+30sec

  

cuando la pantalla indica el nivel de 

volumen es off.

AJUSTE EL PESO LBS/KG

Imagine que desea cambiar el peso entre libras y 

kilogramos.

1. Presione el botón 

User Pref

 dos veces.

2. Presione el botón 

START/+30sec

.

Funciones simples

Use siempre recipientes aptos para microondas.

Nunca utilice contenedores de plásticos sellados 

de forma hermética.

Estos evitarán que el vapor salga y podrían 

provocar que el sensor funcione mal, causando 

que la comida se cocine en exceso.

Asegúrese de que la parte exterior de los 

recipientes y que la cavidad del horno microondas 

estén secas antes de colocar la comida en el 

horno. La humedad excesiva que se convierte 

en vapor y que no proviene de la cocción de la 

comida podría hacer que el sensor funcionara mal.

Imagine que desea descongelar un desayuno.

1. Presione el botón 

Sensor Cook

.

2. Presione el botón 

START/+30sec

.

Suppose you want to cook Fish Seafood.

1. Presione el botón 

Sensor Cook  

tres veces.

2. Presione el botón 

START/+30sec

.

Recalentar

La función de recalentar está diseñada para detectar el 

aumento de la humedad liberada por la comida durante 

el proceso de cocción. El sensor del horno microondas 

ajustará automáticamente el tiempo de cocción al tipo y 

cantidad de comida.

Botón

Selección

Cantidad

Botón

Reheat x1

Bebida

1-3 tazas

1-3

Reheat x2

Plato de 

comida

1-2 platos

por 

defecto

Reheat x3 Sopa - Salsa

1-2 tazas

1-2

Reheat x4

Estofados

1-4 porciones

por 

defecto

Observaciones relacionadas con la función de 

recalentar con sensor:

•  Para los estofados, añada 2-3 cucharadas 

de líquido y cubra con una tapa o envoltorio 

plástico con ventilación. Revuelva cuando la 

pantalla lo indique.

•  En caso de los alimentos enlatadas, vacíe 

los contenidos de la lata en una cazuela o 

recipiente para servir. Cubra el plato con una 

tapa o envoltorio de plástico con ventilación. 

Deje reposar durante algunos minutos antes de 

servir.

•  Para platos de comida, ordene los alimentos en 

el plato y añada mantequilla o salsa, etc. Cubra 

con una tapa floja o envoltorio plástico con 

ventilación. Después de recalentar, deje reposar 

unos minutos.

ES

25

Summary of Contents for 104.621.61

Page 1: ...HUVUDSAKLIG ES EN ...

Page 2: ... After Sales Service Pro vider and relative national phone numbers Consulte la última página de este manual para ver la lista completa de proveedores de servicios pos venta designados por IKEA y los números de telé fono nacionales correspondientes NOTE Please attach sales receipt here for future reference Registre su modelo y número de serie a continuación para referencia Registre su modelo y núme...

Page 3: ...rticularly important that the oven door close properly and that there is no damage to the 1 door bent 2 hinges and latches broken or loosened 3 door seals and sealing surfaces d The oven should not be adjusted or repaired by anyone except properly qualified service personnel PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 3 FEATURES SPECIFICATIO...

Page 4: ...s recommendations on product use 10 Do not use paper towels which contain nylon or other synthetic fibers Heated synthetics could melt and cause paper to ignite 11 Do not heat sealed containers or plastic bags in oven Food or liquid could expand quickly and cause container or bag to break Pierce or open container or bag before cooking 12 To avoid pacemaker malfunction consult physician or pacemake...

Page 5: ...pect to the receiver Move the microwave oven away from the receiver Plug the microwave oven into a different outlet so that the microwave oven and the receiver are on different branch circuits The manufacturer is not responsible for any radio or television interference caused by unauthorized modification to this microwave oven It is the responsibility of the user to correct such interference SAVE ...

Page 6: ...d the risk of fire in the oven cavity injury to persons or exposure to excessive microwave energy a DO NOT overcook food Carefully attend oven when paper plastic or other combustible materials are placed inside the oven to facilitate cooking b Remove wire twist ties from paper or plastic bags before placing bag in oven c If materials inside the oven ignite keep oven door CLOSED turn oven off and d...

Page 7: ... 2 Potato 3 Popcorn 4 Reheat 5 Defrost 6 Melt Soften 7 Auto Cook 8 Power level 10 power level available 9 User Pref 10 Veggies 11 Snacks 12 Sensor Cook 13 Timer On Off 14 Number Keys 15 Start 30Sec 16 Stop Cancel clears all previous settings pressed before cooking starts During cooking press once to stop oven twice to stop and clear all entries 1 9 10 11 12 13 2 3 4 5 6 7 8 14 15 7 EN ...

Page 8: ...roperty damage do not use stoneware aluminum foil metal utensils or metal trimmed utensils in the microwave oven Paper Paper towels waxed paper paper napkins and paper plates with no metallic trim or design Look for the manufacturer s label for any special instructions for use in the microwave oven Do not use Metal utensils Metal shields the food from microwave energy and produces uneven cooking A...

Page 9: ...time sets that start with numbers 1 9 the remaining numbers must be entered within 2 second from the first key press otherwise the Quick Start time will be used 2 Press START 30sec pad When finished you will hear a series of beeps Heating with lower power levels Using the highest power level to heat foods does not always give the best results when some types of food need slower cooking such as roa...

Page 10: ...uto defrost feature provides you with the best defrosting method for frozen foods The cooking guide will show you which defrost sequence is recommended for the food you are defrosting For added convenience the Auto Defrost includes a built in beep mechanism that reminds you to check turn over separate or rearrange the food in order to get the best defrost results Three different defrosting levels ...

Page 11: ...eased by the food during the cooking process The microwave oven sensor will automatically adjust the cooking time to the type and amount of food The food categories that are controlled with the humidity sensor are Key Food Sensor Cook x1 Frozen Breakfast 8 12 oz Sensor Cook x2 Ground Meat Sensor Cook x3 Fish Seafood Sensor Cook x4 Chicken Breast For best results do not use one of the Sensor Cook c...

Page 12: ...eheat pad 2 Press START 30sec pad 3 Enter 1 4 Press START 30sec pad Baked Potato The potato feature cooks 1 4 baked potato automatically starting from room temperature 1 Press the Potato pad 2 Press START 30sec pad USER REFERENCE This section gives instructions for operating each function Please read this section carefully USER PREF The microwave oven has settings that allow you to customize the o...

Page 13: ...leshooting guide If you have a problem you cannot solve please do not hesitate to call our service line Before you call a repair person for your microwave check the list below for possible easy solutions to some common problems Neither the microwave s display or oven operates Properly insert the plug into a grounded power outlet Remove the plug from the outlet wait 10 seconds then plug the microwa...

Page 14: ...ve operating instructions incorrect installation or by connection to the wrong voltage damage caused by chemical or electrochemical reaction rust corrosion or water damage including but not limited to damage caused by excessive lime in the water supply damage caused by abnormal environmental conditions Consumable parts including batteries and lamps Non functional and decorative parts which do not ...

Page 15: ...the IKEA name and article number 8 digit code for each of the appliances you have purchased Do you need extra help For any additional questions not related to After Sales of your appliances please contact your nearest IKEA store call centre We recommend you read the appliancedocumentation carefully before contacting us Phone number 833 337 4006 Opening hours Monday Friday 8 30 am 8 00 pm EST How c...

Page 16: ... que la puerta del horno se cierre correctamente y que no hay daños en 1 puerta doblada 2 bisagras y pestillos rotos o flojos 3 sellos de puertas y superficies de sellado D El horno no debe ser ajustado o reparado por nadie excepto personal de servicio debidamente calificado PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A LA ENERGÍA DE MICROONDAS EXCESIVA 16 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES...

Page 17: ...r parte de ellos contiene mercurio y podrían provocar arcos eléctricos malfuncionamiento o daños en el horno 7 No utilice utensilios de metal en el horno 8 Nunca utilice papel plástico u otros materiales combustibles que no estén diseñados para la cocción 9 Cuando cocine con papel plástico u otros materiales combustibles siga las recomendaciones del fabricante sobre el uso de los mismos 10 No use ...

Page 18: ...elevisión Cambiar la ubicación del horno microondas con respecto al receptor Mover el horno microondas lejos del receptor Enchufar el horno microondas a otra toma de forma que el horno microondas y el receptor estén en circuitos diferentes El fabricante no es responsable de ninguna interferencia de radio o televisión causada por la modificación no autorizada de este horno microondas Es responsabil...

Page 19: ...el agua por ejemplo cerca del fregadero de la cocina en un sótano húmedo o cerca de una piscina o lugares similares 12 NO sumerja el cable ni el enchufe en agua 13 Mantenga el cable ALEJADO de superficies CALIENTES 14 NO permita que el cable cuelgue de la mesa o la encimera 15 Revise las instrucciones de limpieza de la puerta en la sección Cuidado Limpieza 16 Para evitar riesgos de incendio en la ...

Page 20: ...scongelar 6 Derretir Suavizar 7 Cocción Auto 8 Potencia 10 niveles de potencia disponibles 9 Pref Usuario 10 Verduras 11 Bocadillos 12 Cocción con sensor 13 Temporizador On Off 14 Botones numéricos 15 Iniciar 30seg 16 Detener Cancelar Elimina todos los ajustes seleccionados antes de comenzar a cocinar Durante la cocción presione una vez para detener el horno dos veces para detenerlo y eliminar tod...

Page 21: ...siones personales o dañar su propiedad no utilice objetos de baero papel alaminio utensilios de metal o adornos del mismo material en el horno microondas Papel Toallas de papel papel encerado servilletas de papel y platos de cartón sin adornos o diseños metálicos Revise el rotulado del fabricante en caso de que existan instrucciones especiales para el uso del horno microondas NO UTILICE Utensilios...

Page 22: ...das comenzará a funcionar de inmediato 2 Calentar con potencia de alto nivel Ejemplo para calentar durante 5 minutos y 30 segundos a 100 de potencia 1 Use los botones numéricos para ingresar el tiempo de cocción deseado OBSERVACIÓN FPara los ajustes de tiempo que comiencen con los números 1 9 los números restantes deben ser ingresados dentro de 2 segundos después de haber presionado el primer botó...

Page 23: ... use esta función Botón Alimento Cantidad Presionar Auto Cook x1 Tocino 1 3 trozos 1 3 Auto Cook x2 Entrada congelada 10 oz 20 oz Auto Cook x3 Arroz 1 taza 2 taza Ejemplo para cocinar arroz 1 Presione Auto Cook 3 veces 2 Presione el botón El microondas emitirá un pitido cuando termine USO DE LA FUNCIÓN DE DESCONGELAMIENTO AUTOMÁTICO AUTO DEFROST Existen tres secuencias de descongelamiento configur...

Page 24: ...erior 2 Presione el botón 3 Ingrese el numero de perros calientes 4 Presione el botón Funcionamiento con sensor Consejos para cocinar con sensor Las categorías para Sensor Cook cocinar con sensor están diseñadas para detectar el aumento de la humedad liberada por la comida durante el proceso de cocción El sensor del horno microondas ajustará automáticamente el tiempo de cocción al tipo y cantidad ...

Page 25: ...se cocine en exceso Asegúrese de que la parte exterior de los recipientes y que la cavidad del horno microondas estén secas antes de colocar la comida en el horno La humedad excesiva que se convierte en vapor y que no proviene de la cocción de la comida podría hacer que el sensor funcionara mal Imagine que desea descongelar un desayuno 1 Presione el botón Sensor Cook 2 Presione el botón START 30se...

Page 26: ...no fresco en un medidor de cuatro tazas a potencia Alta durante cinco minutos o hasta que hierva Déjelas en el horno durante 1 o 2 minutos Saque la bandeja de vidrio del horno cuando limpie el horno o la bandeja Para evitar que la bandeja se rompa manipúlela con cuidado y no la ponga en agua inmediatamente después de cocinar Lave la bandeja giratoria con detergente suave Cuidado y limpieza AJUSTE ...

Page 27: ...ón El horno se apaga antes de que transcurra el tiempo programado Si existió alguna interrupción en el suministro de energía desenchufe el aparato de la toma espere 10 segundos y luego conecte otra vez el microondas Si hubo un corte de energía el indicador de tiempo en la pantalla indicará 00 00 Soluciones a problemas comunes Guía de solución de problemas Si tiene un problema que no puede resolver...

Page 28: ...os causados por la inobservancia de las instrucciones de uso instalación incorrecta conexión al voltaje inapropiado daños causados por reacciones químicas o electromecánicas óxido corrosión o daños por humedad incluidos sin ninguna limitación los daños causados por el exceso de cal en el suministro de agua y los daños causados por condiciones ambientales anómalas Piezas consumibles incluidas las b...

Page 29: ...del artículo código de 8 dígitos de cada uno de los electrodomésticos que ha adquirido Necesita más ayuda Para aclarar dudas adicionales no relacionadas con el proceso de posventa de sus electrodomésticos póngase en contacto con su centro de atención de llamadas del almacén IKEA más cercano Le recomendamos leer atentamente la documentación del electrodoméstico antes de contactarnos 833 337 4006 8 ...

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...A17725416 Inter Ikea Systems B V 2019 23430 2020 02 07 AA 2228360 3 PN 16170000A77612 ...

Reviews: