background image

Profi Gyro 

# 720613

Norbert Grüntjens

www.ikarus.net

720613-0203

Montage et branchement

Ne placez pas le gyroscope à proximité des composants qui risquent de 
chauffer ou de vibrer. Fixez le gyroscope avec un bande mousse adhésive 
bi-face, et collez-le sur une surface plane. Les fils de branchement du 
moteur, variateur et accus ne doivent pas être à proximité du 

Profi Gyro

L'axe de rotation du gyroscope doit être parallèle à l'axe vertical (arbre de 
rotor principal), le sens dans lequel il est tourné n'a pas d'importance (voir 
croquis).
Branchez le fils « S1 » au récepteur, sur la sortie pour le rotor arrière. Si 
vous voulez utilisez la commande à distance, branchez le cordon 
«sensibilité» (empf) également sur le récepteur. S'il ne vous reste aucune 
voie de libre pour cette commande à distance, vous pouvez ne pas le 
brancher, le gyroscope fonctionnera dans ce cas avec la sensibilité réglée 
sur le potentiomètre (efficacité réglable de 30 à 100 %). Si vous ne 
branchez pas ce cordon, enroulez-le pour ne pas provoquer d'éventuelles 
perturbations.
Si vous utilisez la commande à distance pour le réglage du gyroscope, 
sachez que les éventuelles limitations de course de servo effectuées sur 
l'émetteur peuvent avoir une influence sur la sensibilité. Pour un 
fonctionnement normal la longueur du signal doit être entre 1,1 à 1,9 ms, 
signal neutre à 1,5 ms, ce qui correspond, sur une radio Graupner à 
100%/100%, sinon vous ne pourrez jamais régler, à distance, la sensibilité 
à 100%. 

Branchement au récepteur PCM

Alors que le gyroscope peut être branché sur n'importe quelle sortie d'un 
récepteur PPM, on ne peut pas utiliser n'importe quelle sortie lorsqu'il 
s'agit d'un récepteur PCM. Il suffira de suivre les recommandations du 
fabricant.
Sur Graupner SPCM par ex., utilisez les voies 2 et 5 ou 4 et 5.
Si la LED clignote lorsque vous vous branchez sur le récepteur PCM, il 
faut inverser les voies au niveau du récepteur. Tant que la LED clignote, 
l'efficacité gyroscopique n'est pas suffisante.

P

ro

fi

 G

y

ro

Servo

S1

recepteur

Axe de rotation

Compensation

Le 

Profi Gyro 

est équipé d'une compensation automatique interne, ce qui 

signifie que lorsque le manche de commande est au milieu de sa course, 
l'efficacité est la plus grande et elle diminue, plus le débattement de la 
commande augmente. De ce fait, il faut couper la compensation coté 
émetteur.

Profi Gyro

Servo

S1

Vers la prise
récepteur du
servo du rotor arrière

Vers la prise 
récepteur Sensibilité

Impulslänge Empfindlichkeitskanal

1.1ms

100% 

S

e

n

s

ib

il

it

é

(e

ff

e

g

y

ro

s

c

o

p

iq

u

e

Mode Heading Lock

Normalmodus

1.5ms

1.9ms

Première mise en marche / Essais

Mettez le manche de commande (et le Trim) du servo arrière en position 
neutre. Laissez l'entrée du gyroscope pour la sensibilité libre, ou mettez le 
manche de commande correspondant en débattement maximum (long. Signal 
1,9 pms), c'est-à-dire, utilisez le gyroscope en mode normal, avec une 
efficacité gyroscopique maximale.
Allumez maintenant l'émetteur, puis branchez l'alimentation du récepteur. Le 
Profi Gyro s'aligne d'abord automatiquement sur la température. Durant ce 

Caractéristiques du Profi Gyro

-

maintien en position élevé

-

possibilité de passer du mode Heading lock en mode normal

-

compensation interne

-

commande à distance de la sensibilité gyroscope / Heading 
lock

-

réglage de base de la sensibilité par un potentiomètre

-

Jumper pour inversion du sens de rotation

-

compensation automatique de la température

-

contrôle par LED

-

tension d'utilisation 4,4 12 V

-

température d'utilisation 0 + 50°

-

poids env. 22,5 grs

-

dimensions 38 x 41 x 17 mm

-

possibilité de réglages fins par PC et cordon (en option)

Le 

Profi Gyro

 Ikarus peut fonctionner sous deux modes différents :

1.)

en mode conventionnel (normal) gyroscope

2.)

en mode stabilisation (mode Heading Lock)

Le passage d'un mode à un autre se fait par la voie du réglage de la 
sensibilité, ou, s'il n'y a plus aucune voie de libre, sur le gyroscope lui-
même, avec le Jumper. Comment reconnaître le mode activé : En mode 
normal, le palonnier du servo revient dans la position initiale, après la 
rotation du gyroscope, lorsque l'on relâche le manche de commande. En 
mode 
Heading Lock, après rotation du gyroscope, le palonnier du servo reste 
dans sa nouvelle position lorsque l'on relâche le manche de commande. 
Si en mode Heading Lock, le manche de commande n'est pas trimé 
(position neutre1,5 ms), le palonnier du servo se met plus ou moins 
rapidement en butée.
En mode conventionnel, le gyroscope fonctionne comme un système 
gyroscopique normal, c'est-à-dire en cas de déviation, le gyroscope réagit 
immédiatement en sens inverse de la déviation.
En mode Heading Lock, le gyroscope stabilise l'axe longitudinal dans la 
direction que le pilote lui a donné, en prenant pour ainsi dire la commande 
du rotor arrière. Le débutant, en vol stationnaire n'a donc pas besoin de 
se concentrer pleinement sur la commande du rotor arrière.
Par vent fort et à grande vitesse, le Profi peut par ex. voler en marche 
arrière sans que l'hélicoptère ne se remette

 

immédiatement dans le sens 

du vent.

Le 

Profi Gyro 

pour hélicoptères radiocommandés est le résultat d'une 

constante évolution des systèmes de gyroscope de la Sté Ikarus.

Sur l'hélicoptère, le gyroscope stabilise l'axe vertical du modèle en 
corrigeant automatiquement les déviations de trajectoires causées par le 
vent ou par les variations de couple du moteur.

Il n'y a pas de pièces en mouvement sur le 

Profi Gyro

, il n'y a donc pas 

d'usure ; son fonctionnement électronique est très fiable.

Application

Commande de l'anti couple

Sensibilité Max
Contrôle LED
Servo-Reverse
Mode Heading Lock Marche/Arrêt
PC

Sensibilité

Summary of Contents for Profi Gyro

Page 1: ...ro 720613 Norbert Gr ntjens Anschl sse Erste Inbetriebnahme Funktionstest Bringen Sie den Heckservo Steuerkn ppel und dessen Trimmung in Mittelstellung Lassen Sie den Empfindlichkeitseingang des Kreis...

Page 2: ...ngt zu schwingen pendeln und der Kreisel die gr te Wirkung hat d h auch am besten festh lt Drehen Sie zum Einstellen das Poti am Kreisel zun chst im Uhrzeigersin auf 100 Vollanschlag entsprechend vol...

Page 3: ...yro should not be exposed to violent temperature fluctuations you can give rise to a repeated Profi Gyro Servo The new Profi Gyro is the improved RC helicopter gyro developed on the basis of the well...

Page 4: ...rofi Gyro provides a built in automatic stick authority system stick priority temperature calibration process by switching the power supply off and on After switching on the gyro requests availability...

Page 5: ...our la sensibilit libre ou mettez le manche de commande correspondant en d battement maximum long Signal 1 9 pms c est dire utilisez le gyroscope en mode normal avec une efficacit gyroscopique maximal...

Page 6: ...correspond sur une radio Graupner par ex 100 de 0 150 Des valeurs plus lev es signifient une plus grande sensibilit et une tendance plus forte gigoter des valeurs plus faibles correspondent une meill...

Page 7: ...and condensed humidity The product is not protected against reversal of polarity Reversing polarity or cables can entail irreparable damages Plugs and sockets must always fit perfectly Improvisations...

Page 8: ...licitations Le produit a t Ikarus verifi et test Si toutefois il devait y avoir une r clamation nous vous demandans de nous adresser une copie de votre f cture Pr fnummer Inspectionnumber Num ro contr...

Reviews: