IKA ULTRA-TURRAX T 18 basic Operating Instructions Manual Download Page 34

34

072006

Ante alguna anomalía de funcionamiento, proceda de la siguiente manera:

+

Apague el aparato desde el interruptor (6)

+

Tome las medidas correctivas correspondientes

+

Vuelva a encender el aparato

Si el error no se puede eliminar mediante las medidas descritas
- diríjase a la Sección de servicio técnico
- envíe el aparato junto con una breve descripción del fallo

Anomalías y soluciones

Anomalía

Resultado

Corrección

Baja tensión

La tensión de la red se interrumpe durante el funcionamiento Se apaga

-

Apague y vuelva a encender el aparato

el aparato

Enchufe conectado con el interruptor en posición ”On” 

Se apaga

-

Apague y vuelva a encender el aparato

(Encendido)

el aparato

Sobretemperatura

En régimen de sobrecarga, el aparato conmuta al modo

Revoluciones

-

Deje enfriar el aparato:

enfriamiento

por minuto,

- Déjelo funcionar en modo enfriamiento

configuradas

- Apague el aparato y vuelva a encenderlo más tarde

automática

(La duración depende de la magnitud de la sobrecarga)

mente (in-

Un vatímetro de uso comercial insertado entre el tomacorriente

modificables) y el enchufe evita que el aparato falle debido a una sobrecarga

Consumo de potencia < 500 W : Funcionamiento continuo
Consumo de potencia > 500 W : El aparato puede conmutar
al modo enfriamiento

Defecto electrónico

El aparato conmuta al modo enfriamiento

Revoluciones

- Apague el aparato y déjelo enfriar hasta que se excluya la posi-

por minuto,

bilidad de una sobrecarga.

configuradas

Si el aparato enfriado vuelve a conmutar al modo enfriamiento,

automática

envíe el aparato junto con una breve descripción del fallo a la

mente (in-

Sección de servicio técnico.

modificables)

Summary of Contents for ULTRA-TURRAX T 18 basic

Page 1: ...MODE D EMPLOI FR 20 INSTRUCCIONES DE MANEJO ES 28 HANDLEIDING NL 36 INSTRUZIONI PER L USO IT 44 DRIFTSANVISNING SV 52 DRIFTSINSTRUKS DA 59 DRIFTSVEJLEDNING NO 66 K YTT OHJE SF 73 INSTRU ES DE SERVI O...

Page 2: ...NFORMIT CE FR Nous d clarons sous notre propre responsabilit que se produit est conforme aux r gle mentations 73 23 CEE 89 336 CEE et 98 37 CEE et en conformit avec les normes ou documents normalis s...

Page 3: ...ehgriff Item Designation 1 Boom 2 Cheese head screw 3 Tachometer connection 4 Adjustment wheel 6 On Off switch 7 Cross sleeve 8 Stand 9 Dispersion tool 10 Turning handle Item D signation 1 Avant bras...

Page 4: ...s ohne Disper gierwerkzeug ist nicht zul ssig Durch Vibrationen kann sich der Drehgriff am Flansch der Antriebsein heit l sen berpr fen Sie den festen Sitz des Drehgriffes und ziehen Sie diesen gegebe...

Page 5: ...erwendeten R hrgef e m s sen befestigt werden Achten Sie auf eine gute Standfestigkeit des gesamten Aufbaus Mit dem ULTRA TURRAX T 18 basic d rfen keine brennbaren und entz ndlichen Materialien bearbe...

Page 6: ...s nicht zu wandern beginnt Der Schutz f r den Benutzer ist nicht mehr gew hrleistet wenn das Ger t mit Zubeh r betrieben wird welches nicht vom Her steller geliefert oder empfohlen wird oder wenn das...

Page 7: ...rol o nach Entfernen der auslegerseitigen Abdeckung 3 angeschlossen werden siehe Fig 1 Die mitgelieferte Auslegerstange wird folgenderma en montiert bersicht Fig 1 Auslegerstange Pos 1 in den Flansch...

Page 8: ...d 24 000 1 min eingestellt werden Wenn diese Bedingungen erf llt sind ist das Ger t nach Einstecken des Netzsteckers betriebsbereit Die Antriebseinheit wird mittels des Ein Ausschalters Pos 6 ein gesc...

Page 9: ...ez auf 3 500 7 000 11 000 15 500 20 000 24 000 0 1l Wasser Die Drehzahltabelle wurde bezogen auf ein Dispergiervolumen von 0 1l Wasser mit dem Dispergierwerkzeug S18N 10G ermittelt bei Nominalspannung...

Page 10: ...ltet im berlastbetrieb automatisch in den automatisch Ger t abk hlen lassen K hlmodus eingestellte im K hlmodus weiterlaufen lassen Drehzahl Ger t aus und sp ter wieder einschalten nicht ver Dauer h n...

Page 11: ...weisungen in die ser Betriebsanleitung zur ckzuf hren sind Drehzahlbereich 1 min 3 500 24 000 bei Nominalspannung 230 V und 50 Hz Drehzahlanzeige Skala Drehzahlabweichung 6 bei Lastwechsel Zul Umgebun...

Page 12: ...ecure and tighten if necessary It is not permitted to use the dispersing instrument with a freely rotating disper sing element without a stirring vessel as any contact can cause serious injury It is i...

Page 13: ...r other materials which require closed systems Make certain that the unit is set at the lowest speed before com missioning otherwise the unit will begin running at the speed last set Gradually increas...

Page 14: ...onceived for the employment in laboratories The disperser is conceived for the enterprise at a stand Make sure that the attachment mechanism is set up nontilting on a stur dy and even underbody and th...

Page 15: ...tive earth conductor contact Assembling the dispersion tool overview fig 1 Open the knurled screw pos 10 so that the thread does not protrude into the hole Insert the dispersing element pos 9 into the...

Page 16: ...ransport packaging DZM control o Rpm counter R 1826 Plate stand R 182 Cross sleeve RH 3 Tensioner Note the drive is fitted with control electronics which keep the speed constant for a wide range of ap...

Page 17: ...chine direct to our works enclosing the delivery invoice and giving reasons for the claim You will be liable for freight costs The warranty does not cover wearing parts nor does it apply to faults res...

Page 18: ...to cooling mode if Motor speed set Allow device to cool down operated with excess load automatically Allow to continue running in cooling mode not adjustable Switch device off Switch on again after so...

Page 19: ...IN EN 60529 IP20 Power consumption W 500 Power output W 300 Design voltage VAC 230 10 or VAC 115 10 Nominal voltage VAC 230 or VAC 115 Frequency Hz 50 60 Noise level without dbA 73 disp tool Dimension...

Page 20: ...ns peuvent entra ner le desserrage de la poign e tournante situ e sur la bride de l unit d entra nement V rifiez que la poign e tour nante est bien fix e et le cas ch ant resserrez la L utilisation du...

Page 21: ...doit m langer avec l agitateur que des substances ou des m langes de substances dont il sait que l ap port d nergie provoqu par l agitation est neutre Ceci est ga lement valable pour l apport en nergi...

Page 22: ...sport d s le d ballage Le cas ch ant tablir imm diatement un constat correspondant poste chemin de fer ou transporteur La fourniture comprend une unit de commande une tige d avant bras une vis six pan...

Page 23: ...26 rep 8 l aide d un man chon en croix rep 7 L unit de commande doit tre mont e le plus proche possible de la tige support afin d augmenter la stabilit de l ensemble m cani que V rifiez si la tension...

Page 24: ...rise secteur pour la net toyage Pour nettoyer la commande il faut utiliser uniquement de l eau avec un produit d addition au d tergent contenant un d riv ten sio actif ou de l alcool isopropylique si...

Page 25: ...20 000 24 200 Vitesse de rotation 3 500 7 000 11 000 15 500 20 000 24 000 pour 0 1 l d eau Le tableau de r glage de la vitesse a t tabli en fonction d un volume de dispersion de 0 1 l d eau avec l ou...

Page 26: ...mute Vitesse de rotation Laisser refroidir l appareil automatiquement en mode froid r gl e automatique le laisser tourner en mode froid ment mettre l appareil hors tension et le remettre sous tension...

Page 27: ...encontre des recommandations du pr sent mode d emploi Gamme de vitesse 1 min 3500 24000 tension nominale 230 V et 50 Hz Affichage de la vitesse scala Diff rence de vitesse pour le changement de charge...

Page 28: ...ho l quido salpique consulte las instruccio nes de uso del til de dispersi n El aparato no puede utilizarse sin el til de dispersi n Debido a vibraciones puede soltarse de la brida de la unidad de acc...

Page 29: ...amiento puede hacer que el polvo salga despedido Los aparatos de agitaci n utilizados deben estar bien sujetos Aseg rese de que toda la estructura goce de una buena estabilidad Con el ULTRA TURRAX T 1...

Page 30: ...o en una base estable protegida frente a vuelcos de manera que no se mueva durante el procedimiento Recuerde que la protecci n del usuario no podr garantizarse si el aparato se utiliza con accesorios...

Page 31: ...l siguiente modo vista global fig 1 Colocar el brazo pos 1 en la brida Enroscar el tornillo cil ndrico pos 2 Apretar el tornillo cil ndrico pos 2 con el destornillador acodado del 4 Debido a vibracion...

Page 32: ...farlo a la red el ctrica La unidad de accionamiento se pone en marcha mediante el inter ruptor cursor pos 6 Accionamiento El accionamiento no requiere mantenimiento pero sufre desgaste Las escobillas...

Page 33: ...20 000 24 200 en vac o Velocidad referida 3 500 7 000 11 000 15 500 20 000 24 000 a 0 1 l de agua La tabla de velocidades se determin bas ndose en un volumen de dispersi n de 0 1 l de agua con el til...

Page 34: ...arga el aparato conmuta al modo Revoluciones Deje enfriar el aparato enfriamiento por minuto D jelo funcionar en modo enfriamiento configuradas Apague el aparato y vuelva a encenderlo m s tarde autom...

Page 35: ...500 24 000 Tensi n nominal 230 V y 50 Hz Indicaci n de velocidad escala Desviaci n de la velocidad con cambio de carga 6 Temperatura ambiente permisible C 5 40 Humedad permisible 80 Duraci n de conexi...

Page 36: ...de kartelschroef aan de flens van de aandrijfeen heid losraken Controleer voor de veiligheid of de kartel schroef goed vastzit en draai deze indien nodig verder aan Het apparaat gebruiken met vrij dra...

Page 37: ...kteverwekkende stoffen in een niet afgeslo ten mengvat omdat u anders de dampen van de stof tijdens het dispergeren kunt inademen Werk ook met een gesloten meng beker onder een geschikt afzuigsysteem...

Page 38: ...en opgemaakt post spoor of expedi tiebedrijf Tot de omvang van de levering behoren een aandrijfeenheid een dwarsarm een binnen zeskante schroef een gereedschapset en een bedieningshandleiding Met dit...

Page 39: ...gen moet de aandrijfeenheid zo mogelijk dicht aan de statiefstang gemon teerd worden Controleer of de op het typeplaatje aangegeven spanning over eenkomt met de beschikbare netspanning Neem ook de in...

Page 40: ...t stopcontact als u het apparaat moet reinigen Voor de reiniging van de aandrijving mag uitsluitend water met een tenside houdend wasmiddel of bij sterkere verontreiniging isopro pylalcohol gebruikt w...

Page 41: ...600 20 000 24 200 Toerental voor 3 500 7 000 11 000 15 500 20 000 24 000 0 1l water De toerentaltabel is gebaseerd op een dispergeervolume van 0 1 l water met het dispergeerwerktuig S18N 10G nominale...

Page 42: ...edrijf automatisch Toerental Apparaat laten afkoelen over opde koelmodus automatisch Laten verder lopen in koelmodus ingesteld niet Apparaat uit en later weer inschakelen wijzigbaar De duur is afhanke...

Page 43: ...dleiding niet worden opgevolgd Toerentalbereik 1 min 3 500 24 000 nominale spanning 230 V and 50 Hz Toerentaldisplay schaal Toerentalafwijking bij wisselen van de last 6 Toegelaten omgevingstemperatuu...

Page 44: ...mezzo vedere Istruzioni per l uso dell u tensile di dispersione Il funzionamento dell apparecchio senza utensile di dispersione non consentito Le vibrazioni possono far allentare la vite dell impugnat...

Page 45: ...lla polvere pu essere soffiata via I recipienti di agitazione utilizzati devono essere fissati bene Accertarsi che l intera struttura sia dotata di buona stabilit Il ULTRA TURRAX T 18 basic non deve e...

Page 46: ...di funzionamento non conforme all utilizzo previsto dal produttore Disimballare l apparecchio con estrema cautela prestando atten zione a non produrre danni E importante che eventuali danni sub iti d...

Page 47: ...ecessario ser rare nuovamente la vite a testa cilindrica Per una maggiore sicurezza sul lavoro le unit motrici vengono fis sate allo stativo R 1826 pos 8 tramite un morsetto a croce pos 7 Per rendere...

Page 48: ...ita di manutenzione ma comunque soggetto ad usura Con il tempo i carboncini di contatto del moto re si logorano Estrarre il connettore di rete per effettuare la pulizia Per la pulizia del motore si de...

Page 49: ...r 0 1 litri 3 500 7 000 11 000 15 500 20 000 24 200 d aqua La tabella delle velocit stata ricavata sulla base di un volume di dispersione di 0 1 litri d acqua con l utensile S18N 10G a una ten sione n...

Page 50: ...a Impostazione Lasciar raffreddare l apparecchio mente in modalit a freddo automatica mantenere il funzionamento in modalit a freddo del numero disattivare l apparecchio e riattivarlo in un secondo mo...

Page 51: ...uso Range di velocit 1 min 3 500 24 000 tension nominale 230 V e 50 Hz Indicazione della velocit scala Scostamento di velocit con Variazione di carico 6 Temperatura ambiente max C 5 40 Umidit max 80...

Page 52: ...hetssk l att fingerskruvarna sitter fast ordentligt och dra t dem vid behov Det r inte till tet att k ra disperge ringsapparaten med fritt roterande dispergeringsverktyg utan blandnings k rl Detta kan...

Page 53: ...material eller andra material som kr ver slu ten anl ggning N r apparaten startas skall alltid l gsta varvtal vara inst llt d apparaten annars b rjar arbeta med senast inst llda varvtal ka sedan varv...

Page 54: ...t och h llet kan blandas Rotor statorprincipen P grund av rotorns h ga varvtal sugs det medium som skall bearbetas automatiskt in axiellt i dispergerhuvudet och pressas d refter radiellt genom ppninga...

Page 55: ...llarens botten skall vara minst 10 mm Mediets fyllh jd skall vara minst 55 mm F r att garantera s ker drift m ste ven bruksanvisningen f r dispergeringsverktyget beaktas F r att undvika o nskat luftin...

Page 56: ...ing och vervakning av varvtalet m ste en varvr knare anslutas se Tillbeh r Skala inst llningshjul 1 2 3 4 5 6 Tomg ngsvarvtal 3 600 7 200 11 200 15 600 20 000 24 200 Varvtal vid 0 1 l 3 500 7 000 11 0...

Page 57: ...kt om till avkylningsmodus Automatiskt in L t apparaten kylas av vid verbelastning st llt varvtal L t apparaten forts tta i avkylningsmodus kan ej f r ndras St ng av apparaten och starta den sedan ige...

Page 58: ...som anges i denna driftsanvisning Varvtalsomr de 1 min 3 500 24 000 Nominal sp nning 230 V och 50 Hz Varvtalsindikering Skala Varvtalsavvikelse vid lastbyte 6 Till omgivningstemp C 5 40 Till fuktighe...

Page 59: ...ig Kontroller for en sikkerheds skyld at grebskruen sidder fast og stram den i givet fald Drift af dispergeringsapparatet med frit roterende dispergeringsv rkt j uden r rebeholder er ikke tilladt og k...

Page 60: ...domsfrem kaldende og andre materialer hvor der er brug for lukkede anl g bedes man henvende sig til IKA Inden apparatet tages i brug skal man kontrollere at det mind ste omdrejningstal er valgt da app...

Page 61: ...TRA TURRAX T 18 basic er i forbindelse med disperge ringsv rkt j af serien S 18 et hurtigtk rende dispergerings hhv emulgeringsapparat til bearbejdning af flydedygtige hhv flydende medier i chargedrif...

Page 62: ...edningskontakt Montering af dispergeringsv rkt jet oversigt fig 1 bn skruen p h ndtaget pos 10 s ledes at gevindet ikke rager frem i boringen S t dispergeringsv rkt jet pos 9 ind i drivenheden nedefra...

Page 63: ...alm ler R 1826 Pladestativ R 182 Krydsmuffe RH 3 Fastsp ndingsanordning Bem rk Drevet er forsynet med en reguleringselektronik som holder omdrejningstallet konstant inden for et bredt anvendelse somr...

Page 64: ...astning skifter apparatet automatisk Automatisk ind Lad apparatet k le ned til k letilstand stillet omdrejnings Lad apparatet k re videre i k letilstand stal kan ikke ndres Sluk for apparatet og t nd...

Page 65: ...ing Omdrejningstalomr de 1 min 3 500 24 000 Nominal sp nding 230 V og 50 Hz Omdrejningstalvisning Skala Omdrejningstalafvigelse ved ndring af lasten 6 Tilladt omgivelsestemp C 5 40 Tilladt fugtighed 8...

Page 66: ...tet mens dispersjonsverk t yet roterer fritt uten r rebeholder og kan f re til alvorlige skader ved ber ring Pass p at dispersjonsverk t yet alltid befinner seg inne i r rebe holderen n r apparatet er...

Page 67: ...at det st r p laveste hastighet for ellers begynner apparatet g med den hastigheten som sist ble brukt k deretter turtallet langsomt til den nskede verdien oppn s N r det arbeides med h y hastighet ka...

Page 68: ...S 18 serien et dispergerings hhv emulgerings apparat med h yt turtall for bearbeiding av flytende media hhv media med flyteevne i chargedrift Dispergering er en prosess som finfordeler og holder parti...

Page 69: ...t jordet kontakt Montering av dispersjonsverkt yet oversikt fig 1 pne den riflede skruen punkt 10 slik at gjengene ikke g r inn i boringen F r dispersjonsverkt yet punkt 9 nedenfra inn i drivenheten P...

Page 70: ...for transport DZM control o Turtaller R 1826 Platestativ R 182 Kryssmuffe RH 3 Spennholder Henvisning Drivenheten er utstyrt med en reguleringselektronikk som holder hastigheten konstant over et stort...

Page 71: ...For h y temperatur Apparatet g r automatisk over til kj le modus ved over Automatisk La apparatet avkj les belastning innstilt la det forsette g i kj lemodus hastighet sl apparatet av og s p igjen sen...

Page 72: ...urtallsomr de 1 min 3 500 24 000 nominal spenning 230 V og 50 Hz Turtallsindikering Skala Turtallsavvik ved belastningsendring 6 Till omgivelsestemp C 5 40 Till fuktighet 80 Till innkoplingstid drev 1...

Page 73: ...tysruuvi l ysty Muista tarkastaa ruuvin kireys tarvittaessa ruuvia on j lkikiristett v Tapaturmavaaran vuoksi laitetta ei saa k ytt ilman astiaa dispergointi ty kalu paljaana Huolehdi siit ett disperg...

Page 74: ...ennossa Muuten laite alkaa toimia viimeksi asetetulla nopeudella Nosta nopeus sitten hitaasti haluttuun lukemaan Sekoitus suurella py rimisnopeudella voi aiheuttaa sen ett sekoitettavaa materiaalia ro...

Page 75: ...emulgointilaitteen jolla ty stet n juoksevia ja nestem isi aine eri Dispergoinnilla k sitet n t ss kiinteiden nestem isten tai kaasumaisten faasien pilkkomista tai hajottamista ketjussa joka ei ole t...

Page 76: ...huomioon my s teknisiss tiedoissa mainitut k ytt olosuhteita koskevat seikat Laitteen saa kytke vain maadoitettuun pistorasiaan Dispergointity kalun asennus kuva 1 Avaa k sipy r kohta 10 niin ett auko...

Page 77: ...autuspakkaukseksi K yt lis ksi sopivia kuljetuspakkauksia DZM control o Py rint nopeusmittari R 1826 Statiivi R 182 Ristikappale RH 3 Pidike Ohje K ytt laite on varustettu s t elektroniikalla joka pit...

Page 78: ...kuumeneminen Laite kytkeytyy ylikuormitustapauksessa Automaattisesti Ger t abk hlen lassen automaattisesti j hdytystilaan asetettu py ri im K hlmodus weiterlaufen lassen misnopeus ei Ger t aus und sp...

Page 79: ...000 nimellisj nnitys 230 V sek 50 Hz Py rint nopeuden n ytt asteikko Py rint nop poikkema Kuormituksen muuttuessa 6 Suurin sall ymp rist n l mp tila C 5 40 Suurin sall kosteus 80 Suurin sall kytkent a...

Page 80: ...rgulhado no l quido de pelo menos 45 mm Fig 1 para evitar salpicos ver Instru es de uti liza o da ferramenta de dispers o N o permitido ligar o aparelho sem ferramenta de dispers o O parafuso de punho...

Page 81: ...r ximas da flange pois as turbul ncias de ar do bloco do motor podem project las para longe Os recipientes de agita o utilizados devem estar bem fixados Certifique se de que toda a estrutura goza de b...

Page 82: ...m caso de uso do apa relho com acess rios n o fornecidos ou recomendados pelo fabri cante nem em caso de funcionamento n o conforme a utiliza o prevista pelo fabricante Desembale o aparelho cuidadosam...

Page 83: ...2 Apertar com firmeza o parafuso de cabe a cil ndrica pos 2 com a chave de parafusos angular de abertura 4 O parafuso de cabe a cil ndrica poder soltar se devido s vibra es Por isso verifique a fixa...

Page 84: ...500 e 24 000 rpm Se estas condi es se cumprirem o aparelho estar pronto a funcionar ap s liga o rede el ctrica A unidade de accionamento ligada por meio do interruptor cor redi o pos 6 Accionamento O...

Page 85: ...Velocidade para 0 1 lit 3 500 7 000 11 000 15 500 20 000 24 200 ros de gua Quadro de velocidades foi feito com base num volume de dispers o de 0 1 litros de gua utilizando a ferramenta S18N 10G tens...

Page 86: ...sobrecarga Defini o autom tica Deixe arrefecer o aparelho passa automaticamente para o modo frio do n mero de rota es Deixe o funcionar no modo frio n o suscept vel de Desligue o aparelho e ligue o d...

Page 87: ...egime da velocid de rota o 1 min 3 500 24 000 Tens o nominal 230 V e 50 Hz Indica o do no de rota es Escala Diverg ncia do no de rota es com mudan a de carga 6 Temperatura ambiente admiss vel C 5 40 H...

Page 88: ...any Tel 49 7633 831 0 Fax 49 7633 831 98 E mail sales ika de www ika net IKA Works Asia Sdn Bhd No 17 19 Jalan PJU 3 50 Sunway Damansara Technology Park 47810 Petaling Jaya Selangor Malaysia Tel 60 3...

Reviews: