IKA HELISTAND Manual Download Page 19

36

37

Voltaje

220 ��� 230 VAC ± 10%
100 ��� 115 VAC ± 10%

Frecuencia

50 / 60 Hz

Consumo de energía

7 W

Consumo de energía máx�

7 W

Temperatura ambiente permitida

+ 5 ��� + 40 °C

Humedad relativa permitida

80 %

Clase de protección según DIN EN 60529

IP 40

Proteción contra sobrecargas

Clase de protección

I

Grado de contaminación

2

Categoría de sobretensión

II

Altitud geográfica de servicio sobre el nivel del mar

máx� 2000 m

Recorrido máx�

142 mm

Diámetro de la barra de soporte (ø)

16 mm

Carga dinámica

3�2 kg

Interruptor de seguridad regulable

Dimensiones (an x pr x al)

351 x 252 x 343 mm

Peso

5�5 kg

 Reservado el derecho de introducir modificaciones técnicas.

Datos técnicos

Garantía

›  Según las condiciones de compra y suministro de IKA, la garantía tiene una duración total de 

24 meses� Si se produce un caso de garantía, póngase en contacto con su proveedor, o envíe 

el aparato directamente a nuestra fábrica adjuntando la factura y mencionando las causas de 

la reclamación� Los costes de transporte correrán a su cargo�

›  La garantía no se aplica a piezas de desgaste ni tampoco a errores que tengan su causa en 

un manejo inadecuado o en un cuidado y mantenimiento insuficientes que no cumplan lo 

dispuesto en estas instrucciones de uso�

   ›  El aparato no requiere mantenimiento� Solo está sujeto al desgaste y deterioro naturales de 

sus componentes y a su estadística de fallos�

/// Limpieza

   ›  Desenchufe el aparato antes de su limpieza�

   ›  Utilice únicamente productos de limpieza homologados por IKA para limpiar sus equipos�

  Tal es el caso del agua (con tensioactivos) y el alcohol isopropílico�

   ›  Use guantes protectores durante la limpieza del aparato�

   ›  Los aparatos eléctricos no deben introducirse en el detergente para propósitos de limpieza�

   ›  Evite que penetre humedad en el aparato durante las operaciones de limpieza�

   ›  Si utiliza métodos de limpieza o descontaminación diferentes a los recomendados, póngase 

en contacto con IKA para obtener más detalles�

/// Pedido de piezas de repuesto

   ›  Al realizar un pedido de piezas de recambio indique lo siguiente:

   -  Tipo  de  aparato,

-  Número de serie del aparato; consulte la placa de características,

-  Número de posición y descripción de la pieza de recambio; visite la página www�ika�com�

/// Reparación

   ›  Los aparatos que requieren reparación deben enviarse limpios y sin sustancias que constituy-

an un riesgo para la salud�

   ›  Solicite a tal fin el formulario “Certificado de descontaminación” a IKA, o descargue el formu-

lario en la página web de IKA, ubicada en la dirección www�ika�com�

   ›  Devuelva el aparato que requiere reparación en su embalaje original� Los embalajes para almace-

namiento no son suficientes para la devolución� Utilice además un embalaje de transporte adecuado�

Mantenimiento y limpieza

Montaggio����������������������������������������������������������������������������������������������� 40

Dichiarazione di conformità UE ���������������������������������������������������������������� 37

Spiegazione dei simboli ���������������������������������������������������������������������������� 38

!

Avvertenze per la sicurezza ����������������������������������������������������������������������� 38

Uso conforme ������������������������������������������������������������������������������������������ 39

Disimballo ������������������������������������������������������������������������������������������������ 40

Dati tecnici ����������������������������������������������������������������������������������������������� 44

DE

IT

Funzionamento ���������������������������������������������������������������������������������������� 41

Garanzia �������������������������������������������������������������������������������������������������� 44

Dichiarazione di conformità UE

Dichiariamo sotto la nostra piena responsabilità che questo prodotto soddisfa le disposizioni 
delle direttive 2014/35/UE, 2006/42/CE, 2014/30/UE e 2011/65/UE ed è conforme alle seguenti 
norme e ai seguenti documenti normativi: EN 61010-1, EN 61326-1, EN 60529 e EN ISO 12100�
Una copia della dichiarazione di conformità UE completa può essere richiesta all’indirizzo
sales@ika�com�

Lingua d‘origine: tedesco

Manutenzione e pulizia ���������������������������������������������������������������������������� 44

Summary of Contents for HELISTAND

Page 1: ...IKA HELISTAND...

Page 2: ...5 DEUTSCH 21 FRAN AIS 37 ITALIANO 53 PORTUGU S 69 T RK E 13 ENGLISH 29 ESPA OL 45 61 POLISH...

Page 3: ...en in alleiniger Verantwortung dass dieses Produkt den Bestimmungen der Richtlinien 2014 35 EU 2006 42 EG 2014 30 EU und 2011 65 EU entspricht und mit den folgenden Normen und normativen Dokumenten be...

Page 4: ...h r betrieben wird welches nicht vom Hersteller geliefert oder empfohlen wird wenn das Ger t in nicht bestimmungsgem em Gebrauch entgegen der Herstellervorgabe betrieben wird wenn Ver nderungen an Ger...

Page 5: ...ie en Sie das IKA HELISTAND an eine Steckdose an H heneinstellung Aufstellen Beachten Sie die IKA ROTAVISC Bedienungsanleitung Beachten Sie die T SP Set Bedienungsanleitung Stellen Sie durch Entriegel...

Page 6: ...alter ein Hinweis Die Kontrollleuchte des Kippschalters leuchtet auf Die Geschwindigkeit der Auf und Abbewegung betr gt 22 2 mm min Vorsicht Stellen Sie sicher dass das IKA HELISTAND ausgeschaltet ist...

Page 7: ...all Bitte senden Sie nur Ger te zur Reparatur ein die gereinigt und frei von gesundheitsgef hr denden Stoffen sind Fordern Sie hierzu das Formular Unbedenklichkeitserkl rung bei IKA an oder ver wenden...

Page 8: ...ower supply Switching off the device The voltage stated on the type plate must correspond to the mains voltage The outlet for the mains plug must be easily accessible The device can only be disconnect...

Page 9: ...o a socket Assemble the spindle Installation Refer to the operating instructions of IKA ROTAVISC Refer to the operating instructions of T SP Set IKA HE LIS TA ND Ga ran ty 1 4 3 2 Operation Height adj...

Page 10: ...mit stops Adjust the lower and upper limit stops Make sure that the adjustment of the limit stops corresponds to the required penetration depth of the spindle Note The minimum allowed distance between...

Page 11: ...ning the devices Electrical devices may not be placed in the cleansing agent for the purpose of cleaning Do not allow moisture to get into the device when cleaning Before using another than the recomm...

Page 12: ...tension nominale de la plaque signal tique doit correspondre la tension du secteur La prise de courant utilis e pour le branchement au secteur doit tre facile d acc s Il n est possible de couper l ali...

Page 13: ...ELISTAND une prise de courant Montage de la broche Montage Respectez le mode d emploi de l IKA ROTAVISC Respectez le mode d emploi du T SP Set IKA HE LIS TA ND Ga ran ty 1 4 3 2 Fonctionnement R glage...

Page 14: ...inf rieure et sup rieure Assurez vous que le r glage des but es finales correspond la profondeur de p n tration requise de la broche Remarque l cartement minimal autoris entre la pointe de broche et...

Page 15: ...Porter des gants de protection pour nettoyer l appareil Ne jamais placer les appareils lectriques dans du d tergent pour les nettoyer Lors du nettoyage aucune humidit ne doit p n trer dans l appareil...

Page 16: ...laca de caracter sticas debe coincidir con la tensi n de la red el ctrica La toma de corriente para el cable de alimentaci n debe encontrarse en un lugar f cilmente accesible Para desconectar el apara...

Page 17: ...LISTAND Conecte el IKA HELISTAND a una toma de corriente Montaje del husillo Montaje Observe el manual de instrucciones del IKA ROTAVISC Observe el manual de instrucciones del T SP Set IKA HE LIS TA N...

Page 18: ...ste los topes inferior y superior Aseg rese de que el ajuste de los topes finales coincida con la profundidad de penetraci n necesaria del husillo Nota la distancia m nima permitida entre la punta del...

Page 19: ...ntes protectores durante la limpieza del aparato Los aparatos el ctricos no deben introducirse en el detergente para prop sitos de limpieza Evite que penetre humedad en el aparato durante las operacio...

Page 20: ...rrente per il cavo di alimentazione deve essere facilmente raggiungibile e accessibile Il distacco dell apparecchio dalla rete di alimentazione avviene solo estraendo la spina o il connettore dell app...

Page 21: ...AND a una presa Montaggio dell alberino Montaggio Attenersi alle istruzioni per l uso di IKA ROTAVISC Attenersi alle istruzioni per l uso del T SP Set IKA HE LIS TA ND Ga ran ty 1 4 3 2 Funzionamento...

Page 22: ...are il finecorsa inferiore e superiore Accertarsi che l impostazione dei finecorsa cor risponda alla profondit di penetrazione dell alberino richiesta Nota la distanza minima consentita tra la punta d...

Page 23: ...mente al naturale invecchiamen to dei componenti e al relativo tasso di guasto statistico Pulizia Per la pulizia staccare la spina Utilizzare unicamente i detergenti approvati da IKA per la pulizia de...

Page 24: ...46 47 IKA HELISTAND IKA ROTAVISC T IKA ROTAVISC lo vi 12 rpm me vi hi vi I hi vi II 10 rpm IKA HELISTAND T IKA HELISTAND IKA ROTAVISC IKA HELISTAND IKA ROTAVISC IKA A 1...

Page 25: ...A ROTAVISC IKA HELISTAND IKA HELISTAND IKA ROTAVISC T SP Set IKA HE LIS TA ND Ga ran ty 1 4 3 2 6 5b 5a 4 1 3 220 230 V 50 60 Hz 7 W IP 40 ON O O ON N N N O ON O ON 2 OK ON O O ON N N N O ON O manual...

Page 26: ...50 51 IKA HELISTAND IKA HELISTAND 6 22 2 3 1 1 2 6 mm 1b 1a 2 OFF 1 2 x 1 2 3 6 mm 1 2 ON Speed 22 2 mm min 50 Hz 26 6 mm min 60 Hz...

Page 27: ...uran a 54 Uso adequado 55 Desembalar 56 Dados t cnicos 60 DE PT Opera o 57 Garantia 60 Declara o UE de conformidade Declaramos sob responsabilidade exclusiva que este produto cumpre as disposi es das...

Page 28: ...o el trica Desligamento do aparelho A indica o de tens o constante na placa de identifica o deve estar de acordo com a tens o de rede A tomada para o fio de conex o rede deve ser de f cil acesso O des...

Page 29: ...IKA HELISTAND Conecte o IKA HELISTAND em uma tomada Montagem do fuso Montagem Observe o manual de instru es do IKA ROTAVISC Observe o manual de instru es do conjunto T SP IKA HE LIS TA ND Ga ran ty 1...

Page 30: ...Ajuste o batente superior e inferior Certifique se de que o ajuste dos batentes corresponda profundidade de penetra o necess ria do fuso Observa o A dist ncia m nima admiss vel entre a ponta do fuso e...

Page 31: ...vos IKA Estes s o gua tensoativa e isopropanol Para a limpeza do aparelho use luvas de prote o Aparelhos el tricos n o devem ser submersos em produtos de limpeza Durante a limpeza nenhuma umidade deve...

Page 32: ...czone do sieci elektrycznej Zasilanie elektryczne Wy czanie urz dzenia Dane napi cia podane na tabliczce znamionowej musz by zgodne z napi ciem sieciowym Gniazdo do pod czenia przewodu zasilaj cego m...

Page 33: ...STAND do gniazda wtykowego Monta wrzeciona Monta Post powa zgodnie z instrukcj eksploatacji IKA ROTAVISC Post powa zgodnie z instrukcj eksploatacji zestawu wrzeciona T IKA HE LIS TA ND Ga ran ty 1 4 3...

Page 34: ...znik w ko cowych Ustawi dolny i g rny ogranicznik Upewni si e ustawienie ogranicznik w ko cowych odpowiada niezb dnej g boko ci wnikania wrzeciona Wskaz wka Minimalna dopuszczalna odleg o pomi dzy ko...

Page 35: ...IKA S to rodki na bazie wody ze rodkami powierzchniowo czynnymi i izopropanolu Podczas czyszczenia urz dzenia nosi r kawice ochronne W celu oczyszczenia urz dze elektrycznych nie wolno ich zanurza w...

Page 36: ...s n n st nde yazan gerilim ebeke gerilimine uygun olmal d r ebeke elektrik kablosunun tak laca priz kolay eri ilir bir yerde olmal d r Cihaz n ebeke elektri iyle ba lant s sadece ebeke fi inin veya ko...

Page 37: ...HELISTAND a montaj IKA HELISTAND bir prize ba lay n Milin montaj Montaj IKA ROTAVISC kullan m k lavuzu dikkate al nmal d r T SP Seti dikkate al nmal d r IKA HE LIS TA ND Ga ran ty 1 4 3 2 al t rma Y...

Page 38: ...U tahditlerinin ayarlanmas Alt ve st tahditleri ayarlay n z U tahditlerini ayarlarken mil i in gerekli n fuz derinli ine uygun olmas na dikkat edin Not Mil ucu ile hazne taban aras ndaki izin verilen...

Page 39: ...zca bile enlerin do al a nma ve y pranmalar na ve istatistiksel ar za oranlar na maruz kal r Temizlik Cihaz temizlemeden nce ebeke ba lant s n kesin IKA cihazlar n temizlemek i in sadece IKA taraf nda...

Page 40: ......

Page 41: ...253 900 eMail info ika in UNITED KINGDOM IKA England LTD Phone 44 1865 986 162 eMail sales england ika com MALAYSIA IKA Works Asia Sdn Bhd Phone 60 3 6099 5666 eMail sales lab ika my CHINA IKA Works G...

Reviews: