background image

de la surface d’appui.

• Il n’est possible de couper l’alimentation électrique quèn

débrachant le bloc d’alimentation

• La prise de courrant utilisée pour le branchement sur sec-

teur doit être facile d’accès.

• Après une coupure de l’alimentation électrique, l’appareil

redémarre seul.

• Veuillez noter que l’abrasion de l’equipment ou des acces-

soires tournants peut entrer dans la matière que vous tra-
vaillez dessus.

• En cas d’utilisation de barreaux aimantés enrobés de PTFE,

prendre garde au fait que, 

â des températures supérieures à

300-400 °C, les métaux alcalins et alcalino-terreux fondusou
dissous, ainsi que les métaux sous forme de poudre fine
appartenant aux groupes 2 e 3 de la classification périodique
des éléments, réagissent au contact du PTFE. Seuls le fluor
élémentaire, le trifluorure de chlore et les métaux alcalins
attaquent le PTFE; les hydro-caebures halogénés produisent
un effet de gonflement reversible.

(Source: Römpps Chemie-Lexikon et „Ullmann“ Bd.19)

Pour la protection de l’appareil

Attention:

L’appareil ne peut pas être arrosé de médias

agressifs! L’appareil sous l’eau ne placer jamais!

• L’indication de tension de la plaque d’identification doit cor-

respondre avc la tension du réseau

• Ne couvrez pas l’appareil, même partiellement, par ex. avec

des plaques métalliques ou des films. Cela entraînement
une surchauffe.

• Evitez les coups sur l’appareilet les accessoires.
• Veillez à la propreté du 

surface d’appui

.

Éléments d’emploi

Surface d’appui (verre)

Bouton de commande

Douille de

raccorde-

ment

Affichage de vitesse

• Déballage

- Déballez l’appareil avec avec précaution
- En cas de dommage, établiez immédiatement un constat

correspondant (poste, chemin de fer ou transporteur)

• Volume de livraison

- Agitateur magnétique
- un bloc d’alimentation
- Mode d’emploi

• Utilisation

- Sert à mélanger des liquides

• Secteur d’utilisation

- Laboratoires 

- Écoles

- Pharmacies

Deballage

Utilisation conforme

  13

Summary of Contents for Big Squid

Page 1: ...big squid IKA color squid DE 4 EN 8 FR 12 ES 20 IT 23 SV 24 DA 26 NO 27 FI 29 PT 30 PL 32 CS 33 HU 35 SL 36 SK 38 ET 39 LV 41 LT 42 NL 21 ZH 16 Betriebsanleitung Operating instructions Mode d emploi...

Page 2: ...rgy produced through processing This also applies to any extra energy produced in other ways e g through light irradiation Safe operation is only guaranteed with the accessories described in the Acces...

Page 3: ...ne trifluo ride and alkaline metals do attack PTFE halogen hydrocar bons have a reversible swelling effect Source R mpps Chemie Lexikon and Ullmann Bd 19 To the protetion of the equipment Caution Equi...

Page 4: ...from improper use insufficient care or maintenance not carried out in accordance with the instructions in this operating manual Set the knob to the left stop Place a magnetic rod in a vessel which is...

Page 5: ...Speed control Speed range Setting accuracy speed Stirring bar length max Set up plate material Set up plate dimensions Automatic reverse rotation Intermittent mode Viscosity trend measurement Break d...

Page 6: ...s dangereuses et sous l eau Ne traitez que des milieux pour les l apport d nergie pen dant l op ration ne pose pas probl me Cela vaut aussi pour les autres apports d nergie comme la radiation lumineus...

Page 7: ...les hydro caebures halog n s produisent un effet de gonflement reversible Source R mpps Chemie Lexikon et Ullmann Bd 19 Pour la protection de l appareil Attention L appareil ne peut pas tre arros de m...

Page 8: ...comman dations du pr sent mode d emploi Placez le bouton rotatif en but e gauche Placez un barreau aimant dans un r cipient perm a ble aux lignes de champ magn tiques et remplissez le r cipient du mil...

Page 9: ...itesse R glage de la vitesse d exactitude Dim max des barreaux aimant s Mat riaux de la plaque Dimensions de la plaque Automatic reverse rotation mode intermittent Mesure de l volution de la viscosit...

Reviews: