iGuzzini QI79 Manual Download Page 2

2

IT

EN

FR

DE

NL

ES

DA

NO

SV

RU

ZH

1

2

 Allentare

Loosen

Desserrez

Lockern Sie

Draai los

Afloje

Løsne

Løsnes

Skruva loss

Ослабить

松开

Le prestazioni e la sicurezza dell’apparecchio sono garantite soltanto per oscillazioni 

della corrente del ±5% rispetto al valore nominale.

La  conformità  alla  norma  è  garantita  soltanto  utilizzando  trasformatori  iGuzzini                                              

od equivalenti che rispondano alle vigenti norme C.E.I.

The performance level and safety of the lighting fixture are only guaranteed for oscillations 

of ±5% in the current, in relation to the nominal value.

Conformity with the standard is guaranteed only if either iGuzzini transformers or equivalent  

type transformers which comply with current C.E.I. regulations are used.
Les performances et la sécurité de l'appareil ne sont assurées que pour des oscillations 

de courant de ±5% par rapport à la valeur nominale.

La conformité à la norme n'est assurée qu'en cas d'utilisation de transformateurs iGuzzini  

ou équivalents de type conformes aux normes C.E.I.
Die Leistungen und die Sicherheit des Geräts sind nur für vom Vorschaltgerät abgehende 

Spannungsschwankungen von ± 5% in Bezug auf den Nennwert gewährleistet.

Die Übereinstimmung mit den Vorschriften ist nur bei Verwendung von iGuzzini-

Transformatoren oder gleichwertigen des Typs, die den gültigen CEI-Bestimmungen 

entsprechen, gewährleistet.

De prestaties en de veiligheid van het apparaat zijn alleen gegarandeerd voor span

-

ningsvariaties van ± 5% ten opzichte van de nominale waarde.

De conformiteit aan de norm wordt alleen gegarandeerd als u iGuzzini voorschakelapparaten 

gebruikt of overeenkomstige, van het type, die aan de geldende C.E.I. normen voldoen.
Las prestaciones y la seguridad del aparato están garantizada solamente con oscilaciones 

de la corriente del ±5% respecto al valor nominal.

La conformidad a la norma se garantiza solamente con el uso de transformadores iGuzzini 

o equivalentes de tipo que cumplen las normas vigentes C.E.I.
Armaturets ydelse og sikkerhed kan kun garanteres ved strømudsving på ±5% i forhold 

til den nominelle værdi.

Opfyldelse af reglerne garanteres kun ved brug af transformatorer fra iGuzzini eller 

tilsvarende af typen, der opfylder kravene i C.E.I.-standarderne.
Ytelsesnivået og sikkerheten til lysarmaturen kan kun garanteres for svingninger på ±5 

% i strømmen, i forhold til nominell verdi.

Overhold av standarden garanteres kun hvis enten iGuzzini-transformere eller tilsvarende 

transformere som møter C.E.I.-kravene som gjelder brukes.

Utrustningens prestanda och säkerhet garanteras endast vid en strömoscillation på ± 5% 

i förhållande till nominellt värde.

Överensstämmelse med standard garanteras endast genom att använda transformatorer av 

typ iGuzzini eller motsvarande av typ som överensstämmer med gällande C.E.I.-standard. 

Эксплуатационные  качества  и  безопасность  прибора  гарантируются  только  при 

колебаниях тока ±5% от номинального значения. 

Соответствие нормативу гарантируется только при использовании трансформаторов 

iGuzzini или аналогичных типа, отвечающих действующим нормативам ЕЭС.

只有在电流的额定值±5%的情况,才可以保证装置的使用性能及安全性

只有在使用iGuzzini号产品)的变压器或者与遵守C.E.I.现行规定种类相符才能保证产品

的合格。

ART.

A (mm)

34

125

212

15x

10x

5x

B (mm)

0

3

4

mm

Summary of Contents for QI79

Page 1: ...ALJ SPARA D RF R DESSA ANVISNINGAR F R FRAMTIDA KONSULTATION IT EN FR DE NL ES DA NO SV RU ZH N B DURANTEL INSTALLAZIONEDELSISTEMA RISPETTARESCRUPOLOSAMENTE LE NORME IMPIANTISTICHE VIGENTI N B WHENINS...

Page 2: ...n entsprechen gew hrleistet De prestaties en de veiligheid van het apparaat zijn alleen gegarandeerd voor span ningsvariaties van 5 ten opzichte van de nominale waarde Deconformiteitaandenormwordtalle...

Page 3: ...im osv kan det skabe problemer med synkronisering af samme Dette problem kan undg s hvis man k ber ekstra enheder For yderligere oplysnin ger kontakt os direkte styre ulike DALI produkter ved hjelp av...

Page 4: ...ment de la LED adressez vous la soci t iGuzzini N B Bez glich des Austausches der LED kontaktieren Sie bitte die Firma iGuzzini N B Voor het vervangen van de LED neemt u contact op met het bedrijf iGu...

Page 5: ...EMEMBER TO CONSERVE IN A SAFE PLACE ATENCION LA SEGURIDAD DEL APARATO SE GARANTIZA SOLO CUMPLIENDO CUIDADOSAMENTE LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES POR ELLO ES NECESARIO CONSERVARLAS N B DURANTEL INSTALLAZ...

Page 6: ...in relation to the nominal value ConformitywiththestandardisguaranteedonlyifeitheriGuzzinitransformersorequivalent type transformers which comply with current C E I regulations are used Lasprestacion...

Page 7: ...im etc podr a causar problemas de sincronizaci n entre ellos Es posible prevenir este problema utilizando dispositivos adicionales Para m s informaci n contacte directamente con nosotros AR IT EN ES I...

Page 8: ...under en l ngre tid p ett avst nd kortare n 1 m 1 1 I GB FR D NL E DK N S RUS CN I GB F D NL E DK N S RUS CN Non fissare la sorgente luminosa durante il suo funzionamento Do not stare at the operatin...

Page 9: ...ett s kert avst nd f r ett maximalt Uout v rde p se tabellen U LED IT EN FR DE NL ES DA NO SV RU ZH Q857 Q858 Q859 Q869 Q870 Q871 0 4 0 09 Q860 Q861 Q862 Q872 Q873 Q874 0 08 Q863 Q864 Q865 Q866 Q867 Q...

Page 10: ...re at the operating lighting source No mire directamente a la fuente luminosa durante el funcionamiento L apparecchiodovrebbeessereposizionatoinmodochenonsiaprevistaun osservazione prolungata dell app...

Page 11: ...med energieffektivitetsklasse F Denna produkt inneh ller en ljusk lla med energim rkning F F F AR F 2 510 265 00 IS17049 00 IT EN FR DE NL ES DA NO SV RU ZH Questo prodotto contiene una sorgente lumin...

Page 12: ...de reciclaje Aflever den p en genbrugsstation Levere den til en milj stasjon L mna in den till en tervinningsanl ggning Inserire la nuova lampada Introduce the new lamp Installer la lampe neuve Die ne...

Page 13: ...Quitar el polvo de la ptica exterior T r st vet af den udvendige optiske enhed Fjerne st v fra den eksterne lysenheten Damma av den yttre optiken Lavare l ottica esterna Wash the external optic Laver...

Page 14: ...ud til bortskaffelse Fjerne apparatet som skal kastes Ta bort anordningen f r bortskaffningen Istruzioni per il fine vita e lo smaltimento dei componenti Instructions on end of life and component dis...

Reviews: