iGuzzini P411 Manual Download Page 2

2

N.B.:

 Per spessori da 1 a 5 mm si consiglia un foro sul soffitto di D=75 mm +1/-0 mm

N.B.:

 For thicknesses between 1 and 5 mm, we recommend the use of a hole in the

ceiling with D=75 mm +1/-0 mm

N.B. :

 Pour des 

é

paisseurs de 1 

à

 5 mm, nous conseillons de percer un trou au plafond

de D=75 mm +1/-0 mm

N.B.:

 Bei St

ä

rken zwischen 1 und 5 mm empfehlen wir eine Deckenbohrung von D=75

mm +1/-0 mm

N.B.:

 Voor diktes van 1 tot 5 mm raden wij u aan een gat in het plafond te boren met

een  D=75 mm +1/-0 mm

Nota:

 Para espesores comprendidos entre 1 y 5 mm se aconseja realizar un orificio

en el cielorraso de D=75 mm +1/-0 mm

N.B.:

 For tykkelser fra 1 til 5 mm anbefales det, at hullet i loftet er D=75 mm +1/-0 mm

N.B.:

 For tykkelser fra 1 til 5 mm anbefales et hull i taket p

å

 D=75 mm +1/-0 mm

OBS! 

F

ö

r tjocklekar fr

å

n 1 till 5 mm rekommenderas ett h

å

l i taket p

å

 D=75 mm +1/-0

mm

ART.

P411-P412-P413-P414

75 

+2/-0

Amm

Smm Hmm

1

÷

 

20

103

1

÷

 

15

78 

+2/-0

Bmm

115

119

103

115

119

1

÷

 

15

115

119

78 

+2/-0

158 

+2/-0

Cmm Dmm

A

A

S

S

B

art.P431-P432-P433-P434-P435-P436-P718-P719

D

C

100

100

100

100

100

~

~

50

50

~

~

180

290

180

290

360

390

IP 20

IP 23

H

D

C

50

50

50

50

~

~

art.P411-P412-P413-P414-P415-P416-P417-P418-P419-

P420-P710-P711-P712-P713

art.P421-P422-P423-P424-P425-P426-P427-P428-P429-

P430-P714-P715-P716-P717

D

C

50

50

50

50

~

~

Le prestazioni e la sicurezza dell’apparecchio sono garantite soltanto per oscillazioni 
della corrente del ±5% rispetto al valore nominale.
La conformità alla norma è garantita soltanto utilizzando trasformatori iGuzzini   (art.: 
MY37 - MY18 - MY19 - MY20 - MZ04 - MZ05 - MZ06- MZ07) .

The performance level and safety of the lighting fixture are only guaranteed for oscillations 
of ±5% in the current, in relation to the nominal value.
Conformity with the standard is guaranteed only if either iGuzzini transformers (item 
code MY37 - MY18 - MY19 - MY20 - MZ04 - MZ05 - MZ06- MZ07) 

Les performances et la sécurité de l'appareil ne sont assurées que pour des oscillations 
de courant de ±5% par rapport à la valeur nominale.
La conformité à la norme n'est assurée qu'en cas d'utilisation de transformateurs iGuzzini  
(réf. : MY37 - MY18 - MY19 - MY20 - MZ04 - MZ05 - MZ06- MZ07) 

Die Leistungen und die Sicherheit des Geräts sind nur für vom Vorschaltgerät abgehende 
Spannungsschwankungen von ± 5% in Bezug auf den Nennwert gewährleistet.
Die Übereinstimmung mit den Vorschriften ist nur bei Verwendung von iGuzzini-
Transformatoren (Art.: MY37 - MY18 - MY19 - MY20 - MZ04 - MZ05 - MZ06- MZ07) 

De prestaties en de veiligheid van het apparaat zijn alleen gegarandeerd voor span-
ningsvariaties van ± 5% ten opzichte van de nominale waarde.
De conformiteit aan de norm wordt alleen gegarandeerd als u iGuzzini voorschakelap-
paraten gebruikt (art.: MY37 - MY18 - MY19 - MY20 - MZ04 - MZ05 - MZ06- MZ07) 

Las prestaciones y la seguridad del aparato están garantizada solamente con oscila-
ciones de la corriente del ±5% respecto al valor nominal.
La conformidad a la norma se garantiza solamente con el uso de transformadores 
iGuzzini (art. MY37 - MY18 - MY19 - MY20 - MZ04 - MZ05 - MZ06- MZ07)
Armaturets ydelse og sikkerhed kan kun garanteres ved strømudsving på ±5% i forhold 
til den nominelle værdi.
Opfyldelse af reglerne garanteres kun ved brug af transformatorer fra iGuzzini (art.: 
MY37 - MY18 - MY19 - MY20 - MZ04 - MZ05 - MZ06- MZ07) 

Ytelsesnivået og sikkerheten til lysarmaturen kan kun garanteres for svingninger på ±5 
% i strømmen, i forhold til nominell verdi.
Overhold av standarden garanteres kun hvis enten iGuzzini-transformere (art. MY37 - 
MY18 - MY19 - MY20 - MZ04 - MZ05 - MZ06- MZ07) 

Utrustningens prestanda och säkerhet garanteras endast vid en strömoscillation på ± 
5% i förhållande till nominellt värde.
Överensstämmelse med standard garanteras endast genom att använda transformatorer 
av typ iGuzzini (art.: MY37 - MY18 - MY19 - MY20 - MZ04 - MZ05 - MZ06- MZ07) 

Эксплуатационные качества и безопасность прибора гарантируются только при 

колебаниях тока ±5% от номинального значения. 

Соответствие нормативу гарантируется только при использовании трансформаторов 

iGuzzini (арт. 

MY37 - MY18 - MY19 - MY20 - MZ04 - MZ05 - MZ06- MZ07

).

只有在电流的额定值±5%的情况,才可以保证装置的使用性能及安全性

只有在使用iGuzzini 的供电器  

MZ07 

号产品)

(MY37 - MY18 - MY19 - MY20 - MZ04 - MZ05 - MZ06-

+

CLICK!

OK

Cablare alla rete elettrica il trasformatore solo dopo aver effettuato il collegamento ai prodotti
Wire the transformer to the electrical mains only after the connection to the products 
has been carried out
N'effectuer le câblage au réseau électrique qu'après avoir effectué le raccordement 
aux produits
Schließen Sie den Transformator erst nach der Verdrahtung an den Produkten am 
Stromnetz an.
Cablear el transformador a la red eléctrica sólo después de conectar los productos
Verbind de transformator alleen op het elektrische net nadat u alle producten heeft 
aangesloten.
Tilslut først transformatoren til strømforsyningsnettet, efter at have foretaget tilslutningen 
til produkterne.
Omformeren skal kun kobles til strømnettet etter at tilkoblingen til produktene er gjennomført.
Anslut transformatorn till elnätet först efter att anslutningen till produkterna har utförts.

Подвести кабель трансформатора к электрической сети, только после соединения 

с продуктами
只有连接灯具后,才可以把变压器连接到电源线上。

MY37-MY18
MY19-MY20

P710-P711

MZ04-MZ05

MZ06-MZ07

P415-P416-P417-P418

P419-P420

MY37-MY18
MY19-MY20

P712-P713

MZ04-MZ05

MZ06-MZ07

P421-P422-P423-P424

P714-P715

P425-P426-P427-P428

P429-P430

P716-P717

P431-P432-P433-P434

P435-P436

P718-P719

MY37-MY18
MY19-MY20

MZ04-MZ05

MZ06-MZ07

MZ04-MZ05

MZ06-MZ07

MY37-MY18
MY19-MY20

MY37-MY18
MY19-MY20

MZ04-MZ05

MZ06-MZ07

IT

E N

F R

D E

N L

E S

D A

N O

S V

R U

Z H

IT

E N

F R

D E

N L

E S

D A

N O

S V

R U
Z H

IT

E N

F R

D E

N L

E S

D A

N O

S V

R U

Z H

Summary of Contents for P411

Page 1: ...hi non idonei ad essere coperti di materiale termicamente isolante N B Fixtures not suitable to be covered in thermally insulating material N B Appareils ne pouvant pas tre couverts de mat riau d isol...

Page 2: ...van 5 ten opzichte van de nominale waarde De conformiteit aan de norm wordt alleen gegarandeerd als u iGuzzini voorschakelap paraten gebruikt art MY37 MY18 MY19 MY20 MZ04 MZ05 MZ06 MZ07 Las prestacion...

Page 3: ...3 X mm S max mm 2 Y mm D mm Art MY18 Y 1 3 2 PHASE CUT 1 10V 1 10V 5 POLES CABLE 3 1 2 3...

Page 4: ...rect dim etc kann eventuell zu Synchronisierungsproblemen zwi schen diesen f hren Dieses Problem l sst sich durch den Einsatz von zus tzlichen Ger ten beheben Wenn Sie weitere Informationen w nschen s...

Page 5: ...eichzeitig nach unten N B Tijdens het demonteren draait u de lijst tegen de klok in en trekt u tegelijkertijd naar beneden Nota Durante el montaje girar el marco en sentido antihorario y simult neamen...

Page 6: ...lasset skulle knuses kan ikke produktet brukes og du m ta kontakt med produse nten for f det skiftet Omglasetg rs nderkaninteproduktenanv ndas Kontaktatillverkarenf rattbytautglaset SOSTITUZIONE DEL L...

Page 7: ...7 ART P419 P420 P429 P430 P435 P436 30 CLICK CLICK CLICK MAX 800 mm 800 mm ART P415 P416 P417 P418 P419 P420 P710 P711 P712 P713 CLICK CLICK 1 2...

Page 8: ...77 MW78 MWN6 art MW77 MW78 MW79 MWN6 art art art Soft lens art P411 P412 P413 P414 P415 P416 P417 P418 P421 P422 P423 P424 P425 P426 P427 P428 P431 P432 P433 P434 P710 P711 P712 P713 P714 P715 P716 P7...

Page 9: ...med energieffektivitetsklasse E Denna produkt inneh ller en ljusk lla med energim rkning E E E AR E 2 510 265 00 IS17049 00 IT EN FR DE NL ES DA NO SV RU ZH Questo prodotto contiene una sorgente lumin...

Page 10: ...de reciclaje Aflever den p en genbrugsstation Levere den til en milj stasjon L mna in den till en tervinningsanl ggning Inserire la nuova lampada Introduce the new lamp Installer la lampe neuve Die ne...

Page 11: ...Quitar el polvo de la ptica exterior T r st vet af den udvendige optiske enhed Fjerne st v fra den eksterne lysenheten Damma av den yttre optiken Lavare l ottica esterna Wash the external optic Laver...

Page 12: ...ud til bortskaffelse Fjerne apparatet som skal kastes Ta bort anordningen f r bortskaffningen Istruzioni per il fine vita e lo smaltimento dei componenti Instructions on end of life and component dis...

Reviews: