1
Posizioni d'insatallazione diverse da quelle indicate non sono consentite.
Installation positions different to those indicated are not allowed.
Aucune autre position d'installation que celles indiquées n'est permise.
Andere als die angegebenen Positionen für die Installation sind nicht zugelassen.
Het is niet toegestaan de apparaten op een andere manier te installeren dan aangegeven.
No se permiten posiciones de instalación diferentes de las indicadas.
Installasjonsstillinger bortsett fra de som angis, er ikke tillatt.
Andre installationstyper og - positioner end de angivne er ikke tilladt.
Andra installationspositioner än de som föreskrivs är inte tillåtna.
I
GB
F
D
NL
E
N
DK
S
RUS
CN
a x b
(mm)
(mq)
S
b
a
S
b
a
S
a
b
S
ART
(KG)
1
2
3
0,025
0,023
0,030
134 x 210,5
109 x 208
165 x 216
1,8
2
2,2
1,6
1,8
2,3
LED
LED
LED
(BC11.4)
(2,4 Kg)
(BC04.4)
(2,2 Kg)
2.516.735.04
IS03605/09
IP65
IP65
1
2
Art. BI15 - BI16 - BI21 - BI22 - BI23 - BI24
N.B.: DURANTE L'INSTALLAZIONE DEL SISTEMA "iRoll 65" RISPETTARE SCRUPOLOSA-
MENTE LE NORME IMPIANTISTICHE NAZIONALI VIGENTI.
N.B.: WHEN INSTALLING THE "iRoll 65" SYSTEM, MAKE SURE ALL CURRENT NATIONAL
REGULATIONS RELATING TO INSTALLATION ARE OBSERVED.
N.B.: LORS DE L'INSTALLATION DU SYSTÈME "iRoll 65" VEUILLEZ RESPECTER RIGOU-
REUSEMENT LES NORMES EN VIGUEUR EN LA MATIÈRE DANS LE PAYS.
N.B.: BEACHTEN SIE BEI DER INSTALLATION DES SYSTEMS"iRoll 65" UNBEDINGT DIE
IM LAND GELTENDEN ANLAGETECHNISCHEN VORSCHRIFTEN.
N.B.: BIJ HET INSTALLEREN VAN HET "iRoll 65" SYSTEEM MOET U DE GELDENDE
NATIONALE INSTALLATIENORMEN STRIKT NALEVEN.
NOTA: DURANTE LA INSTALACIóN DEL SISTEMA "iRoll 65" RESPETAR ESCRUPULOSA-
MENTE LAS NORMAS NACIONALES DE INSTALACIóN EN VIGOR.
N.B.: UNDER INSTALLATION AF "iRoll 65" SYSTEMET SKAL MAN NØJE OVERHOLDE DE
GÆLDENDE REGLER FOR DISSE ANLÆG.
N.B.: UNDER INSTALLASJON AV SYSTEMET "iRoll 65" MÅ DE NASJONALE
ANLEGGSFORSKRIFTENE OVERHOLDES NØYE.
OBS! UNDER INSTALLATIONEN AV SYSTEMET "iRoll 65" SKA GÄLLANDE NATIONELLA
INSTALLATIONSFÖRESKRIFTER RESPEKTERAS I DETALJ.
ATTENZIONE:
LA SICUREZZA DELL'APPARECCHIO E' GARANTITA SOLO CON L'USO APPROPRIATO DELLE
SEGUENTI ISTRUZIONI; PERTANTO E' NECESSARIO CONSERVARLE.
WARNING:
THE SAFETY OF THIS FIXTURE IS GUARANTEED ONLY IF YOU COMPLY WITH THESE
INSTRUCTIONS; REMEMBER TO CONSERVE IN A SAFE PLACE.
ATTENTION:
LA SECUTIE DE L'APPAREIL N'EST GARANTIE QU'EN CAS D'UTILISATION CORRECTE DES
INSTRUCTIONS SUIVANTES; IL FAUT PAR CONSEQUENT LES CONSERVER.
ACHTUNG:
DIE SICHERHEIT DES GERÄTES WIRD NUR DURCH SACHGEMÄSSE BEFOLGUNG NACH-
STEHENDER ANWEISUNGEN GEWÄHRLEISTET; IHRE AUFBEWAHRUNG IST DESHALB
SEHR WICHTIG.
OPGELET:
DE VEILIGHEID VAN DI ATOESTEL IS SLECHTS DAN GEGARANDEERD ALS INDIEN DE
VOLGENDE INSTRUCTIES STRIKT WORDEN TOEGEPAST: DAAROM MOET MEN ZE OOK
BEWAREN.
ATENCION:
LA SEGURIDAD DEL APARATO SE GARANTIZA SOLO CUMPLIENDO CUIDADOSAMENTE LAS
SIGUIENTES INSTRUCCIONES; POR ELLO, ES NECESARIO CONSERVARLAS.
BEMÆRK:
SIKKERHEDEN VED BRUG AF ARMATURET KAN KUN GARANTERES, HVIS DISSE ANVI-
SNINGER FØLGES; SØRG DERFOR FOR AT GEMME DEM.
ADVARSEL:
SIKKERHETEN TIL DETTE APPARATET GARANTERES KUN HVIS DU OVERHOLDER DISSE
INSTRUKSJONENE; HUSK Å OPPBEVARE DEM PÅ ET TRYGT STED.
OBSERVERA!
UTRUSTNINGENS SÄKERHET KAN ENDAST GARANTERAS OM DESSA ANVISNINGAR
RESPEKTERAS I DETALJ. SPARA DÄRFÖR DESSA ANVISNINGAR FÖR FRAMTIDA KON-
SULTATION.
iRoll 65
corpo mini
IP65
IP65
IP65
1
2
3
Art. BC04 - BC05 - BC06 - BC07 - BC08 - BC09
BC10 - BC11 - BC12 - BC13 - BC14 - BC15
BC16 - BC17 - BC18 - BC19 - BC20 - BC21
BC22 - BC23 - BC24
1
2
3