ifrogz Tadpole Active Instruction Manual Download Page 2

Pour obtenir plus d'aide, visitez notre FAQ à : 
www.ifrogz.com
Pour joindre un représentant au service à la clientèle qualifié, 
veuillez utiliser l'une des options suivantes : 
iFrogz.com/support
[email protected]
1-855-443-7649 [1-855-4IFROGZ] 
00-1-801-823-3411 pour les clients internationaux

© 2005 - 2014 ZAGG Inc | Tous droits réservés
NASDAQ : ZAGG | FABRIQUÉ EN CHINE

Cet appareil est conforme à la section 15 des règles FCC. Son 
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : 
1 : Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences 
nuisibles, et 
2 : Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y 
compris les interférences pouvant provoquer un 
fonctionnement indésirable.

Enregistrement de la garantie
Votre haut-parleur Bluetooth Tadpole Active de iFrogz est livré 
avec une garantie d'un an du fabricant. Veuillez conserver votre 
reçu d’achat et enregistrer votre Tadpole Active sur notre site 
(les achats effectués sur notre site Web sont automatiquement 
enregistrés). Tous les produits à remplacer doivent être 
envoyés dès l’arrivée de votre nouveau produit; par 
conséquent, vous pourriez payer des frais d’affranchissement. 
Consultez notre FAQ sur notre site Web pour plus de détails. 
iFrogz est une marque de ZAGG inc.  

Les changements ou modifications non expressément 

approuvés par la partie responsable de la conformité 

pourraient annuler l'autorité de l'utilisateur à utiliser 

l'équipement.

Cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites 

pour un appareil numérique de classe B, conformément à 

la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues 

pour fournir une protection raisonnable contre les 

interférences nuisibles dans une installation résidentielle. 

Cet équipement génère, utilise et peut émettre une 

énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé 

conformément aux instructions, peut causer des 

interférences nuisibles aux communications radio. 

Cependant, il n'existe aucune garantie que des 

interférences ne se produiront pas dans une installation 

particulière. 

Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à 

la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé 

en mettant l'équipement sous tension et hors tension, 

l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger 

l'interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes :

-- Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.

-- Augmenter la distance entre l'équipement et le 

récepteur.

-- Connecter l'équipement à une sortie sur un circuit 

différent de celui sur lequel le récepteur est branché.

-- Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV 

expérimenté pour de l'aide supplémentaire.

• Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d’alimentation pendant deux 
   secondes pour allumer et éteindre votre Tadpole Active. Appuyez et 
   maintenez enfoncé le bouton pendant dix secondes pour réinitialiser votre   
   haut-parleur.
• Lorsqu'il est activé, appuyez sur le bouton d'alimentation une fois pour lire 
   votre musique. Avec la musique en mode lecture, appuyez sur le bouton 
   pour mettre en pause et reprendre votre musique. 
• Appuyez sur le bouton d’alimentation en succession rapide pour passer 
   à la piste suivante sur votre liste de lecture, appuyez trois fois de suite pour 
   revenir à la piste précédente.
• Pour prendre un appel, appuyez sur le bouton d’alimentation une fois.
• Appuyez sur le bouton d’alimentation une fois lorsque vous parlez pour 
   mettre fin à un appel et continuer à écouter votre musique.

Rouge solide

 – votre Tadpole Active est en cours de charge. Le voyant s' éteint lorsque 

votre Tadpole Active est complètement chargé. Le voyant s'allume également en rouge 
pendant une seconde lorsque vous allumez et fermez votre Tadpole Active.

Un clignotement bleu toutes les secondes

 – votre Tadpole Active est à la recherche 

d'un appareil avec qui se coupler, ou est en cours de couplage avec un appareil avec 
lequel il a déjà été couplé. Si aucun appareil n'est détecté après 60 secondes, le 
Tadpole Active s'éteint automatiquement. 

Un clignotement bleu toutes les sept secondes

 – votre Tadpole Active est couplé et 

prêt à lire votre musique. Il continuera à clignoter en bleu toutes les sept secondes 
jusqu'à ce qu'il soit éteint. REMARQUE : si votre Tadpole Active est inactif pendant 15 
minutes, il s'éteint automatiquement.

Un clignotement rouge

 – votre Tadpole Active a 10 % ou moins de charge restante. 

BOUTON D'ALIMENTATION

1. Assurez-vous que la connexion Bluetooth® de votre appareil est activée. 
    Vous pouvez l’activer sur plusieurs appareils en accédant au menu des 
    PARAMÈTRES, et en sélectionnant ensuite  GÉNÉRAL 

>

 BLUETOOTH 

>

 ON.

2. Allumez votre Tadpole Active.
3. Votre appareil affichera « Tadpole Active » comme un périphérique disponible. 
    Sélectionnez cette option pour commencer le couplage. 

INSTRUCTIONS DE COUPLAGE 

Chargez votre Tadpole Active ici en connectant le câble 
micro USB inclus.
    Une recharge complète de votre Tadpole Active prendra   
    habituellement une heure. Une fois chargé, vous pouvez profiter 
    de votre musique pendant plus de 3 heures en continu.

CHARGEMENT 

LED LIGHT

INSTRUCTIONS 

MICROPHONE

Reviews: