background image

FRAN

Ç

AIS

L'hystérésis garantit un état de com-
mutation stable en cas de fluctuati-
ons du niveau autour de la valeur
présélectionnée. Si le niveau augmen-
te, la sortie commute lorsque la con-
signe haute est atteinte (SPx); si le
niveau diminue de nouveau, la sortie
retombe lorsque la consigne basse
(rPx) est atteinte. L'hystérésis est régla-
ble: La consigne haute doit d'abord
être réglée, puis la consigne basse (ce
qui correspond à l'écart souhaité).

Page 37

Hystérésis

Informations techniques / Fonctions / Paramètres

en pas de

inch

cm

plage de réglage

0,5cm / 0,2inch

0 ... 30,6

0 ... 78

LK0022 / LK7022

0,5cm / 0,2inch

0 ... 22,4

0 ... 57

LK0023 / LK7023

1,0cm / 0,5inch

0 ... 74,5

0 ... 186

LK0024 / LK7024

Fonctions de commutation de la sorties transistor:

4 réglages peuvent être sélectionnés: 

Hno

= hystérésis / normalement ouvert

Hnc

= hystérésis / normalement fermé

Fno

= fonction fenêtre / normalement ouvert

Fnc

= fonction fenêtre / normalement fermé

Offset (valeur de base pour l'affichage et la valeur mesurée):

La zone entre le fond de la cuve et le bout de la sonde peut être saisie comme valeur offset.
Ainsi l'affichage et les seuils de commutation se réfèrent au niveau réel de la cuve.

Unité affichée

2 réglages peuvent être sélectionnés: 

EU

= affichage en cm (Europe)

inc

= affichage en inch

Choisir l'unité d'affichage 

avant

de régler les seuils (SPx, rPx). 

Cela évitera les erreurs d'arrondi générées en interne lors de la conversion des unités et per-
mettra de régler des valeurs exacts.

Mémorisation niveau maxi/mini:

• HI: Affichage du niveau maxi mesuré
• LO: Affichage du niveau mini mesuré

Effacer la mémoire

- Appuyer sur le bouton "Mode/Enter" jusqu'à ce que “

HI

” ou “

LO

” soit affiché. 

- Appuyer sur le bouton "Set" et le maintenir appuyé jusqu'à ce que “

- - -

” soit affiché. 

- Appuyer brièvement sur le bouton "Mode/Enter".

t

P

SP

rP

1

0
1

0

Hno

hystérésis

Hnc

plage de réglage

en pas de

inch

cm

0,5cm / 0,2inch

0,8 ... 7,8

2,0 ... 20,0

LK0022 / LK7022

0,5cm / 0,2inch

1,2 ... 16,0

3,5 ... 41,0

LK0023 / LK7023

1,0cm / 0,5inch

2,0 ... 23,5

5,0 ... 60,0

LK0024 / LK7024

Valeurs pour OFS = 0; si OFS > 0 la valeur OFS est ajoutée à ces valeurs.

Point de consigne bas:

Seuil auquel la sortie change son état de commutation.

• indiqué en cm ou inch

Dépendence entre rPx et SPx:
1. rPx est toujours plus bas que SPx. Des valeurs pour rPx plus élevées que SPx ne sont 

pas acceptées.

2. Si la différence entre rPx et SPx est faible (env. 3 x pas), le point de consigne bas est 

également augmenté lorsque le point de consigne haut est augmenté (différence entre 
SPx - rPx reste constante).

3. Si la différence entre rPx et SPx est plus grande, rPx reste à la valeur réglée même si 

SPx est augmentée.

4. Si SPx est mis à la valeur minimale et ensuite augmenté, rPx est également mis à la 

valeur minimale et augmenté proportionnellement.

Summary of Contents for efector 160 LK7

Page 1: ...enungsanleitung Operating instructions Notice utilisateurs Elektronischer F llstandssensor Electronic level sensor D tecteur de niveau lectronique LK7 LK0 R Sachnr 701593 07 04 06 DEUTSCH ENGLISH FRAN...

Page 2: ...es page 20 Installation page 21 Electrical connection page 22 Programming page 23 Installation and set up operation page 24 Technical information Functioning Parameters page 24 Adjustable parameters p...

Page 3: ...eite Page 3 RUN RUN M S M S M M M M S M S S S M M M M M M M S S M M S M S M S M M M S M S S S M M M M M S M M S Men bersicht Menu structure Structure du menu LK7 LK0 Sachnr 701593 06 M S Mode Enter Se...

Page 4: ...ng auf andere Einheiten und erhalten exakt die gew nschten Werte Decrease the value Let the display of the parameter value move to the maximum setting value Then the cycle starts again at the minimum...

Page 5: ...instellen der Parameterwerte kontinuierlich durch Dauerdruck schrittweise durch Einzeldruck 1 2 3 4 30 5 64 M12 x1 I L 16 50 51 8 5 A 2 1 3 M LK0022 LK7022 LK0023 LK7023 LK0024 LK7024 L Stabl nge cm i...

Page 6: ...ng einstellbar Hysteresefunktion Schlie er Hno Hysteresefunktion ffner Hnc Fensterfunktion Schlie er Fno Fensterfunktion ffner Fnc Bestimmungsgem e Verwendung A L I min OFS max min max Me Anzeigewert...

Page 7: ...die roten LEDs signalisie ren den Schaltzustand der Ausg nge W hrend der Bereitschaftsverz gerungszeit erscheint die Anzeige im Display Anzeige der Parameter und der eingestellten Parameterwerte Das G...

Page 8: ...er Mitte des Beh lters Bei verschmutzten Medien wird empfohlen Befestigen Sie das Ger t in einer Zone in der das Medium stark in Bewegung ist z B am Zulauf Bei Einbau in metallische Steigrohre Bypass...

Page 9: ...olgen derma en an Zur sicheren Funktion mu das Sensorgeh use elektrisch mit der Beh lterwand verbunden werden Verwenden Sie dazu den daf r vorgesehenden Geh useanschlu mit blauem Kabelschuh und ein m...

Page 10: ...V CE Richtlinien Einstellbare Parameter Seite 11 Men struktur Seite 3 Timeout Verriegeln Entriegeln Programmieren 1 Mode Enter Set Mode Enter Set Mode Enter Set Dr cken Sie die Taste Mode Enter bis de...

Page 11: ...tive Bereich des Sensors mit der Hand oder mit geerde ten Gegenst nden z B einem Schraubenschl ssel ber hrt wurde Nach dem Wechsel von Medien mit stark voneinander abweichen den Dielektrizit tskonstan...

Page 12: ...zeigeeinheit ein bevor Sie die Schaltgrenzen SPx rPx einstellen Dadurch vermeiden Sie Rundungsfehler bei der internen Umrechnung auf andere Einheiten und erhalten exakt die gew nschten Schaltgrenzen M...

Page 13: ...it der F llstands nderung mm s LKx022 100 LKx023 200 LKx024 300 DK Medium 2 Max Beh lterdruck bar 0 5 bei Einbau mit ifm Montagezubeh r Geh usewerkstoffe EPDM X Santoprene FPM Viton Messing optalloybe...

Page 14: ...e H he von SP1 bestimmt bis zu welchem F llstand Max nachge f llt werden soll Das Erreichen des maximalen F llstands wird signali siert durch Verl schen von LED I und Abfall des Signals an Ausgang 1 S...

Page 15: ...te 15 Hebeanlage DEUTSCH Applikationen L SP2 rP2 1 0 OFS OUT1 Hno 1 0 OUT2 Hnc SP1 rP1 t Anzeigewert Entleeren berf ll sicherung Schaltausgang 1 Regelung Beh lter entleeren Oberer Normalwert berschrit...

Page 16: ...lstand unterschritten ist berf llung Ausgang 1 zur ckgesetzt AUS und Ausgang 2 zur ckgesetzt AUS Min Wert unterschritten Ausgang 1 hat Signal EIN und Ausgang 2 zur ckgesetzt AUS Seite 16 Vorlage bzw D...

Page 17: ...Seite 17 DEUTSCH...

Page 18: ...n setting of the parameter values scrolling by holding pressed incremental by pressing briefly 1 2 3 4 30 5 64 M12 x1 I L 16 50 51 8 5 A 2 1 3 M LK0022 LK7022 LK0023 LK7023 LK0024 LK7024 L probe lengt...

Page 19: ...n be selected for each output separately hysteresis function N O Hno hysteresis function N C Hnc window function N O Fno window function N C Fnc A L I min OFS max min max LK7024 LK7023 LK7022 LK0024 L...

Page 20: ...ng state of the outputs During the power on delay time is displayed Indication of parameters and the set parameter values When the Mode Enter button is pressed briefly the unit passes to the Display m...

Page 21: ...is installed in small plastic tanks For dirty media we recommend Fasten the unit in a zone where there is much movement of the medium e g at the supply inlet When installed in metal rising pipes bypas...

Page 22: ...using must be electrically connected to the vessel wall To do so use the housing connection with the blue cable lug see scale drawing and a cable piece with a wire cross section of min 1 5mm that is a...

Page 23: ...MC CE guidelines Adjustable parameters page 24 Programming menu page 3 Timeout Locking Unlocking Programming ENGLISH Electrical connection 1 Mode Enter Set Mode Enter Set Mode Enter Set Press the Mode...

Page 24: ...the hand or grounded objects e g a screwdriver After a change of media if the dielectric constants differ much e g oil water Programming menu page 3 Page 24 Display during operation Level at power on...

Page 25: ...inch Select the display unit before setting the switch points SPx rPx This avoids rounding errors generated internally during the conversion of the units and enables exact setting of the values Min Ma...

Page 26: ...suring range 2 Maximum speed of the change of level mm s LKx022 100 LKx023 200 LKx024 300 Dielectric constant medium 2 Maximum vessel pressure bar 0 5 when mounted with mounting accessories Housing ma...

Page 27: ...P1 determines up to which level max is to be refilled When the maximum level is reached this is signalled by the LED I going out and output 1 switching off Page 27 Hydraulic vessel Applications ENGLIS...

Page 28: ...Page 28 Pumping station Applications L SP2 rP2 1 0 OFS OUT1 Hno 1 0 OUT2 Hnc SP1 rP1 t display value empty overflow protection Switching output 1 control to empty vessel upper value exceeded submersi...

Page 29: ...el is below the minimum level Overflow output 1 switched off and output 2 switched off Below min value output 1 switched on and output 2 switched off Page 29 Storage vessel Applications ENGLISH L SP2...

Page 30: ...t sur le bouton poussoir et le maintenant appuy pas pas en appuyant sur le bouton poussoir plusieurs fois 1 2 3 4 30 5 64 M12 x1 I L 16 50 51 8 5 A 2 1 3 M LK0022 LK7022 LK0023 LK7023 LK0024 LK7024 L...

Page 31: ...de commutation les deux sorties peuvent tre r gl es s par ment hyst r sis N O Hno hyst r sis N F Hnc fonction fen tre N O Fno fonction fen tre N F Fnc A L I min OFS max min max valeur mesur e affich...

Page 32: ...de commutation des sorties Durant le retard la disponibilit l information est affich e Visualisation des param tres et des valeurs de param tre r gl es En appuyant bri vement sur le bouton poussoir Mo...

Page 33: ...l ap pareil au milieu de la cuve si possible En cas de fluides souill s Fixer l appareil dans une zone o le fluide bouge fortement par ex sur l alimentation En cas de montage dans des tuyaux verticau...

Page 34: ...nt le bo tier du d tecteur doit tre reli lectriquement la paroi de la cuve Pour ce faire utiliser la cosse de c blage bleue voir sch ma d encom brement et un c ble le plus court possible de section tr...

Page 35: ...locage D blocage Programmation FRAN AIS Raccordement lectrique 1 Mode Enter Set Mode Enter Set Mode Enter Set Appuyer sur le bouton Mode Enter plusieurs fois jusqu ce que le param tre d sir soit affic...

Page 36: ...r a t touch e par la main ou des objets mis la terre par ex tournevis Apr s un changement de fluides dont les constantes di lectriques sont tr s diff rentes par ex huile eau Menu page 3 Page 36 Affich...

Page 37: ...ch Choisir l unit d affichage avant de r gler les seuils SPx rPx Cela vitera les erreurs d arrondi g n r es en interne lors de la conversion des unit s et per mettra de r gler des valeurs exacts M mor...

Page 38: ...022 100 LKx023 200 LKx024 300 Constante di lectrique fluide 2 Pression max de la cuve bar 0 5 si mont avec les accessoires de montage Bo tier EPDM X Santopr ne FPM Viton laiton recouvert d Optalloy NB...

Page 39: ...P1 d termine le niveau de remplissage max Lorsque le niveau maximal est atteint la LED I s teint et la sortie 1 est d sactiv e Page 39 Cuve hydraulique Applications FRAN AIS t L SP1 rP1 1 0 OFS OUT1 H...

Page 40: ...ns L SP2 rP2 1 0 OFS OUT1 Hno 1 0 OUT2 Hnc SP1 rP1 t vider protection contre le d bordement Sortie de commutation 1 r gulation vider une cuve valeur normale sup rieure d pass e pompe submersible EN MA...

Page 41: ...ent sortie 1 d sactiv e et sortie 2 d sactiv e Au dessous de la valeur min sortie 1 commut e et sortie 2 d sac tiv e Page 41 Cuve de stockage Applications FRAN AIS L SP2 SP1 1 0 OFS OUT1 Hnc 1 0 OUT2...

Reviews: