background image

49-60783

38

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 

Cómo Eliminar Refrigerantes y Gomaespumas:

Descarte el electrodoméstico de acuerdo con las Regulaciones Federales y 

Locales.

 El refrigerante inflamable y el material aislante inflamable usados 

requieren procedimientos de descarte especiales.

. Comuníquese con las 

autoridades locales para descartar su electrodoméstico de forma ambiental 

mente segura.

FORMA ADECUADA DE DESCARTAR SU ANTIGÜO CONGÉLATEUR

ADVERTENCIA

 PELIGRO DE SUFFOCATION Y ENTRAPMENT

El incumplimiento de estas instrucciones de eliminación puede causar la muerte 

o lesiones graves.

IMPORTANTE: Que un niño quede atrapado o que sufra una asfixia no son 

problemas del pasado. Los refrigeradores antiguos o abandonados aún son 

peligrosos, incluso aunque se conserven por “sólo unos pocos días”. Si se 

deshará de su antiguo refrigerador, siga las siguientes instrucciones a fin de 

evitar accidentes.

Antes de Descartar su Antiguo Refrigerador o Congélateur:

  Retire la tapa del congelador.

  Deje los estantes en su lugar de modo que los niños no puedan trepar dentro 

con facilidad.

Summary of Contents for IF50CM23NW

Page 1: ...M33NW Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 877 337 3639 8 AM EST to 8 PM EST 7 days a week ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number ________ Purchase Date __________ Français p 17 Español p 33 0070513414 ...

Page 2: ...49 60783 2 Package Contents 3 Safety Information 4 Installation Instructions 7 Operating Instructions 9 Care and Maintenance 12 Troubleshooting 14 Warranty 16 TABLE OF CONTENTS ...

Page 3: ...Drain Plug see Insert B Temperature Control Adjustment C Power On Indicator green switch NOTE This indicator light is only active on the IF71CM33NW D Exterior Drain Plug E Wire Basket To order additional baskets call 877 337 3639 and provide part 0070104494 ...

Page 4: ...y if they are supervised or have been given instructions on safe use and understand the hazards involved This appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops offices and other working environments farm houses by clients in hotels motels bed breakfast and other residential environments catering and similar non retail applications CAUTION T...

Page 5: ...n handling installing and operating the appliance care should be taken to avoid damage to the refrigerant tubing 2 Service shall only be performed by authorized service personnel Use only manufacturer authorized service parts 3 Dispose of refrigerator in accordance with Federal and Local Regulations Flammable refrigerant and insulation material used require special disposal procedures Contact your...

Page 6: ...UFFOCATION AND ENTRAPMENT HAZARD Failure to follow these disposal instructions can result in death or serious injury IMPORTANT Child entrapment and suffocation are not problems of the past Junked or abandoned appliances are still dangerous even if they will sit for just a few days If you are getting rid of your old appliance please follow the instructions below to help prevent accidents Before You...

Page 7: ...east 24 hours prior to plugging This is to allow the refrigerant to settle PROPER AIR CIRCULATION should install it in a location where there is proper air circulation plumbing and electrical connections The following are recommended clearances around the freezer Sides 2 in 5 08cm Back 2 in 5 08cm ELECTRICAL REQUIREMENT Make sure there is a suitable power outlet 115 volts 15 amps outlet with prope...

Page 8: ... matches the rating plate A 115 Volt AC 60 Hz 15 or 20 amp fused grounded electrical supply is required This provides the best performance and also prevents overloading house wiring circuits which could cause a fire hazard from overheated wires Never unplug your freezer by pulling on the power cord Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet Immediately discontinue use of a damag...

Page 9: ...ng it back in ADJUSTABLE TEMPERATURE DIAL Your freezer will automatically maintain the temperature level you select The temperature control dial has 7 settings plus OFF 1 is the warmest 7 is the coldest Turning the dial to OFF stops cooling the freezer Set the dial to 4 and allow 24 hours to pass before adjusting the temperature to your needs NOTE If the freezer has been placed in a horizontal or ...

Page 10: ...he drying out of the improperly packaged food Follow package or container instructions for proper storage Packaging Recommendations Plastic containers with air tight lids Heavy duty aluminum foil Plastic wrap made from saran film Self sealing plastic bags Do not refreeze defrosted thawed foods It is recommended that the freezing date be marked on the packaging These are some suggestions for safe s...

Page 11: ...lug the unit Remove the drain plug from the inside of the freezer Defrosting usually takes a few hours To defrost faster keep the freezer door open For draining place a tray beneath the outer drain plug Pull out the drain dial and ro When done push the drain dial in and turn the arrow to the up position Re plug the drain plug inside the freezer compartment NOTE Wipe the interior of the freezer and...

Page 12: ...ll keep the gasket pliable and assure a good seal POWER INTERRUPTIONS Occasionally there may be power interruptions due to thunderstorms or other causes Remove the power cord from AC outlet when a power outage occurs When power has been restored replug power cord to AC outlet If outage is for a prolonged period inspect and discard spoiled or thawed food in freezer Clean freezer before reusing VACA...

Page 13: ...t this position 3 Remove the 4 screws from the upper part of the hinge and the lid Do this for each of the 2 hinges 4 To reinstall lid follow steps in reverse Tighten all hinge screws but avoid over tightening to prevent stripping Reinstall hinge covers Upper Hinge Cover Lower Hinge Cover Hinge screws to be removed CAUTION LIFTING HAZARD The lid is heavy Use both hands to secure the lid before lif...

Page 14: ...tly added warm food to reach freezer temperature C Check gaskets for proper seal D Adjust temperature control to colder setting Food temperature is too cold A Adjust to a warmer setting and allow several hours for temperature to adjust Freezer runs too frequently A This may be normal to maintain constant temperature during high temperature and humid days B Check gasket for proper seal C Make sure ...

Page 15: ...15 49 60783 NOTES ...

Page 16: ... nearest authorized service center For the name of the nearest service center please call 1 877 337 3639 8 AM EST to 8 PM EST 7 days a week THIS WARRANTY COVERS APPLIANCES WITHIN THE CONTINENTAL UNITED STATES PUERTO RICO AND CANADA IT DOES NOT COVER THE FOLLOWING Damages from improper installation Damages in shipping Defects other than manufacturing Damage from misuse abuse accident alteration lac...

Page 17: ...M23NW IF71CM33NW Des questions des problèmes des pièces manquantes Avant de retourner l article au détaillant appelez notre service à la clientèle au 1 877 337 3639 8h00 à 20h00 HNE 7 jours par semaine JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Numéro de série _______ Date d achat __________ ...

Page 18: ...49 60783 18 Contenu de l emballage 19 Consignes de sécurité 20 Instructions pour l installation 21 Mode d emploi 25 Entretien et maintenance 28 Dépannage 30 Garantie 32 TABLE DES MATIÈRES ...

Page 19: ...térieur voir l encadré B Réglage de température C Voyant d alimentation interrupteur vert Remarque ce voyant n est actif que sur la IF71CM33NW D Bouchon d évacuation extérieur E Panier grillagé Pour commander d autres paniers 877 337 3639 et fournissent d appel partie 0070104494 ...

Page 20: ...ager seulement si elles sont surveillées ou ont reçues des consignes de sécurité sur son usage et les risques y sont associés Cet électroménager est conçu pour une utilisation domestique et applications similaires salle du personnel dans une usine un bureau ou d autres lieux de travail maison de ferme clients dans un hôtel un motel un gîte touristique et d autres lieux résidentiels approvisionneme...

Page 21: ...ivent être effectués par un personnel de service autorisé Utilisez seulement des pièces de rechange autorisées par le fabricant 3 Mettez le réfrigérateur au rebut conformément aux réglementations fédérales et locales Le fluide frigorigène inflammable et le matériel isolant utilisés nécessitent des procédures de mise au rebut spéciales Communiquez avec les autorités locales compétentes pour la mise...

Page 22: ...PRISONNÉ Le non respect de ces instructions d élimination peut entraîner la mort ou des blessures graves IMPORTANT Les enfants pris au piège ou morts d asphyxie sont toujours d actualité Les réfrigérateurs et congélateurs abandonnés sont toujours aussi dangereux même si on n attend que quelques jours pour s en débarrasser Si vous ne gardez pas votre ancien réfrigérateur ou congélateur veuillez sui...

Page 23: ... votre congélateur ait le rendement maximal pour lequel il a été créé installez le à un endroit où la circulation d air les connexions électriques et les raccords de plomberies sont adéquats Voici les distances minimales a avoir autour du congélateur Côtés 5 08 cm Arrière 5 08 cm CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES Assurez vous d avoir une prise de courant adéquate prise de 115 volts et de 15 ampères ave...

Page 24: ...fusible de 15 ou 20 ampères et une mise à la terre est nécessaire Ceci permet d obtenir un meilleur rendement et évite de surcharger les circuits électriques du domicile qui risque d occasionner un incendie en surchauffant Ne débranchez jamais le congélateur en tirant sur le cordon d alimentation Saisissez fermement la fiche du cordon et tirez droit pour la retirer de la prise Cessez immédiatement...

Page 25: ...ntiendra automatiquement la température choisie Le cadran de contrôle de la température comprend 7 réglages ainsi que l option OFF arrêt 1 est le moins froid et 7 est le plus froid Tourner le cadran à la position OFF arrêt arrête le refroidissement du congélateur Réglez le cadran à 4 et attendez 24 heures avant de l ajuster à la température désirée REMARQUE Si le congélateur a été placé en positio...

Page 26: ...risque d avoir une odeur et un goût pouvant entraîner son assèchement Suivez les instructions de l emballage ou du contenant avant de placer les aliments au congélateur Recommendations pour l emballage Contenants en plastique avec couvercle hermétique Papier d aluminium résistant Film plastique Sacs à fermeture hermétique Ne pas recongeler des aliments ayant été décongelés II est recommandé d indi...

Page 27: ...s rapide laissez la porte du congélateur ouverte Pour vider le congélateur placez un contenant sous le bouchon d évacuation extérieur Tirez sur le bouchon et tournez le afin que la flèche pointe vers le bas Cela permettra à l eau de couler dans le contenant Une fois terminé poussez le bouchon en place et tournez la flèche afin qu elle pointe vers le haut Remettez en place le bouchon d évacuation qui s...

Page 28: ... assurera l étanchéité PANNES DE COURANT Des pannes de courant sont susceptibles de se produire à l occasion provoquées par des orages ou d autres raisons Retirez le cordon d alimentation de la prise c a lorsqu une panne de courant se produit Lorsque le courant est rétabli rebranchez le cordon d alimentation dans la prise c a Si la panne se prolonge sur une longue période inspectez la nourriture d...

Page 29: ...cle Procédez ainsi pour chacune des 2 charnières 4 Pour reposer le couvercle suivez les étapes dans l ordre inverse Serrez toutes les vis de charnière mais évitez de trop serrer pour ne pas fausser le filetage Reposez les couvercles de charnière ATTENTION RISQUE ASSOCIÉ À UN POIDS LOURD Le couvercle est lourd Utilisez les deux mains pour bien agripper le couvercle avant de le soulever Couvercle de...

Page 30: ...empérature du congélateur C Vérifiez l étanchéité des joints D Réglez la température à un niveau plus bas La température de la nourriture est trop froide A Réglez le thermostat afin que la température soit moins froide et attendez quelques heures pour que celle ci s ajuste Le congélateur fonctionne trop souvent A Ceci est normal afin de maintenir la température constante durant des journées chaude...

Page 31: ...31 49 60783 NOTES ...

Page 32: ...composer le 1 877 337 3639 8h00 à 20h00 HNE 7 jours par semaine CETTE GARANTIE COUVRE LES APPAREILS AUX ÉTATS UNIS A PORTO RICO ET AU CANADA ELLE NE COUVRE PAS CE QUI SUIT Les dommages causés par une installation inadéquate Les dommages subis pendant la livraison Les défauts autres que ceux de fabrication Les dommages causés par un usage inapproprié un usage abusif un accident une modification un ...

Page 33: ... IF50CM23NW IF71CM33NW Preguntas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 877 337 3639 8 AM Hora del este a 8 PM Hora del Este 7 días a la semana ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie __________ Fecha de compra__________ ...

Page 34: ...49 60783 34 Contenido del paquete 35 Información de seguridad 36 Instrucciones de instalación 39 Instrucciones de funcionamiento 41 Cuidado y mantenimiento 44 Solución de problemas 46 Garantía 48 ÍNDICE ...

Page 35: ...accesorio B Regulación del control de temperatura C Indicador de encendido interruptor verde NOTA esta luz indicadora solo seta active en el IF71CM33NW D Tapón de desagüe exterior E Cesta de alambre Para ordenar canastas adicionales llame al 877 337 3639 y denos su de parte 0070104494 ...

Page 36: ... si son supervisados o les fueron dadas instrucciones sobre un uso seguro y entienden los riesgos involucrados Este electrodoméstico fue diseñado para uso hogareño y para aplicaciones similares tales como áreas de personal de cocina en tiendas oficinas y otros espacios laborales casas de campo por clientes en hoteles moteles hostales y otros espacios residenciales catering y aplicaciones no minori...

Page 37: ...se sólo piezas del servicio autorizadas por el fabricante 3 Descarte el electrodoméstico de acuerdo con las Regulaciones Federales y Locales El refrigerante inflamable y el material aislante inflamable usados requieren procedimientos de descarte especiales Comuníquese con las autoridades locales para descartar su refrigerador de forma ambientalmente segura 4 Mantenga las aberturas de ventilación e...

Page 38: ...EUR ADVERTENCIA PELIGRO DE SUFFOCATION Y ENTRAPMENT El incumplimiento de estas instrucciones de eliminación puede causar la muerte o lesiones graves IMPORTANTE Que un niño quede atrapado o que sufra una asfixia no son problemas del pasado Los refrigeradores antiguos o abandonados aún son peligrosos incluso aunque se conserven por sólo unos pocos días Si se deshará de su antiguo refrigerador siga l...

Page 39: ...áxima para la que fue diseñado debe instalarlo en un lugar con una circulación de aire una plomería y conexiones eléctricas adecuadas Se recomienda dejar las siguientes distancias en torno al congelador Laterales 2 pulg Parte posterior 2 pulg REQUISITOS ELÉCTRICOS Para encender el congelador asegúrese de usar un tomacorriente adecuado salida de 115 voltios 15 amperios con una puesta a tierra corre...

Page 40: ... al que figura en la placa de calificación Se requiere un suministro eléctrico con fusible y conexión a tierra de 115 voltios de CA 60 Hz 15 o 20 amperes Esto garantiza el mejor funcionamiento y además previene la sobrecarga de los circuitos del hogar lo cual podría ocasionar riesgos de incendio debido al recalentamiento de cables Nunca desenchufe el refrigerador tirando del cable de corriente Sie...

Page 41: ...SELECTOR DE TEMPERATURA REGULABLE El congelador mantendrá automáticamente el nivel de temperatura que seleccione El selector de temperatura tiene 7 configuraciones más la posición OFF APAGADO 1 es el nivel menos frío y 7 el mas frío Colocar el selector en la posición OFF APAGADO detiene el enfriamiento del congelador Ajuste el selector en 4 y permita que transcurran 24 horas antes de regular la tem...

Page 42: ...ente empacados Observe las instrucciones de almacenamiento indicadas en el paquete o envase de los alimentos Tipo de Empaques Recomendados Envases plásticos con tapa hermética Empaques de hoja gruesa de aluminio para trabajo pesado Membranas plásticas de envolver hechas de película de sarón Bolsas de plástico con cierre incluido No congele alimentos que han sido descongelados Se recomienda que mar...

Page 43: ...más rápido deje la puerta del congelador abierta Para el desagüe coloque una bandeja debajo del tapón de desagüe exterior Jale del selector de desagüe hacia fuera y gírelo de modo que la flecha apunte hacia abajo Esto permitirá que el agua drene a la bandeja Una vez terminado el proceso presione el selector de desagüe hacia adentro y gire la flecha hacia arriba Vuelva a colocar el tapón de desagüe e...

Page 44: ...O ELÉCTRICO Puede ocurrir que ocasionalmente existan interrupciones de energía debido a tormentas eléctricas u otras causas Cuando ocurra un corte de electricidad retire el cable del tomacorriente de CA Cuando se restablezca la electricidad vuelva a enchufar el cable en el tomacorriente de CA Si la duración de la interrupción en el suministro de energía es prolongada inspeccione el congelador en b...

Page 45: ...rior de la bisagra y la tapa Haga esto en cada una de las 2 bisagras 4 Para reinstalar la tapa siga los pasos de modo inverso Ajuste todos los tornillos de las bisagras pero no ajuste en exceso para evitar dañar la capa de pintura Reinstale las tapas de las bisagras PRECAUCIÓN RIESGO AL LEVANTAR La tapa es pesada Use ambas manos para asegurar la tapa antes de levantar la misma Los Tornillos de la ...

Page 46: ...as tengan un sellado adecuado D Regule el control de temperatura en una configuración más fría La temperatura de las alimentos está demasiado fría A Regule la temperatura en una configuración más fría y espere varias horas para que la temperatura alcance dicho nivel El congelador realiza ciclos muy frecuentemente A Esto puede ser normal para mantener la temperatura constante durante las días con a...

Page 47: ...47 49 60783 NOTAS ...

Page 48: ...s cercano Para obtener el nombre del centro de servicio más cercano llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 877 337 3639 8 AM Hora del Este a 8 PM Hora del Este 7 días a la semana ESTA GARANTÍA CUBRE ELECTRODOMÉSTICOS DENTRO DEL TERRITORIO CONTINENTAL DE LOS ESTADOS UNIDOS PUERTO RICO Y CANADÁ NO CUBRE LO SIGUIENTE Daños resultantes de una instalación incorrecta Daños causados dur...

Reviews: