background image

FRANÇAIS

Demi-table rabattable

6

4.  Remonter les barres de blocage du mécanisme de la demi-table afin que celle-ci 

tienne fermement sur le coussin de l’appui-bras.

5.  Reserrer les vis 

A

 fermement. 

A

A

2.  Rabattre la demi-table

1.  Soulever la demi-table 

B

 et la rabattre vers l’extérieur.

B

2.  Rabattre la demi-table lors de transfert, pour dégager lorsque qu’elle n’est pas 

utilisée ou pour le rangement.

Summary of Contents for PHYSIPRO Swing Away half tray

Page 1: ...ation Ce livret contient d importantes informations relatives ce produit Merci de le remettre l utilisateur final lors de la livraison Owners manual This manual contains important information about th...

Page 2: ...ions you should perform on a regular basis in order to optimize the performance of your swing away half tray and extend its operational life Physipro Inc relieves itself from any liability should any...

Page 3: ...s blocking bar so that the half tray firmly holds on the armrest cushion 5 Firmly tighten screws A 2 Folding the half tray 1 Lift the half tray B and fold it toward the outside B 2 Fold the half tray...

Page 4: ...satisfied with the repairs please send us a written complaint with your dealer s name address and delivery date to the address on this manual cover Exclusions and Limitations This warranty does not ap...

Page 5: ...de de vous adresser syst matiquement un professionnel reconnu Physipro Inc se d gage de toute responsabilit relative aux dommages corporels ou mat riels r sultant d un mauvais usage d un manque de pr...

Page 6: ...fin que celle ci tienne fermement sur le coussin de l appui bras 5 Reserrer les vis A fermement A A 2 Rabattre la demi table 1 Soulever la demi table B et la rabattre vers l ext rieur B 2 Rabattre la...

Page 7: ...document accompagn du nom et de l adresse du fournisseur et de la date de livraison du produit Exclusions et limitations La pr sente garantie ne s applique pas aux produits alt r s accidentellement ou...

Page 8: ...herbrooke Qu bec J1G 2R7 Canada T 1 800 668 2252 F 819 565 3337 info physipro com Europe Village des entrepreneurs 461 rue Saint L onard 49000 Angers France T 02 41 69 38 01 F 02 41 69 43 32 contact p...

Page 9: ...e livret contient d importantes informations relatives ce produit Merci de le remettre l utilisateur final lors de la livraison Owners manual This manual contains important information about this prod...

Page 10: ...al PhysiproInc providesyouwithspecificverificationsyoushouldperformonaregularbasisinorderto optimizetheperformanceofyourstandardtray andextenditsoperationallife PhysiproInc relieves itself from any li...

Page 11: ...our warranty services Do not return your tray without prior consent If you are not satisfied with the repairs please send us a written complaint with your dealer s name address and delivery date to th...

Page 12: ...er l appui moignon un produit Physipro Inc en toute s curit et de fa on optimale Pour tous les ajustements et r glages n cessaires Physipro Inc vous demande de vous adresser syst matiquement un profes...

Page 13: ...n 5 Installation de la table standard 1 Installer les glissi res B sur la table l aide des vis A 2 Bien reserrer les vis A 3 Glisser la table C sur les appuis bras A A A B B R sultat C Largeur interne...

Page 14: ...standard 6 Ajuster le bloqueur de s curit 1 D visser la vis D de chaque c t de la table 2 Glisser la vis du bloqueur de s curit afin que l querre s appuie contre l appui bras 3 Reserrer les deux vis...

Page 15: ...ce document accompagn du nom et de l adresse du fournisseur et de la date de livraison du produit Exclusions et limitations La pr sente garantie ne s applique pas aux produits alt r s accidentellemen...

Page 16: ...herbrooke Qu bec J1G 2R7 Canada T 1 800 668 2252 F 819 565 3337 info physipro com Europe Village des entrepreneurs 461 rue Saint L onard 49000 Angers France T 02 41 69 38 01 F 02 41 69 43 32 contact p...

Reviews: