background image

DMI-F-06_Annexe 2_Notice.9

 

 

 

Page 

12

 sur 

13

V2-26/04/2023

 

 

 

 

Coloque el cubo en el bastidor y fije el asiento a la barra niveladora trasera.  

La instalación se completa como se muestra en la foto. 

 

 

 

CUIDADO - MANTENIMIENTO

no se realiza el servicio y el mantenimiento adecuados de su producto, pueden producirse 

 

 
La falta de cuidado y mantenimiento de su producto puede provocar lesiones graves 
 

 

Limpie regularmente el producto (todas las ruedas, juntas y fijaciones) con un paño húmedo y desinfectante. No 
utilice productos abrasivos, detergentes ni disolventes.   

 

Seque con un paño limpio, suave y seco. 

 

La silla debe ser revisada completamente cada año, con una lubricación obligatoria. 

 

Se recomienda revisar el producto al menos una vez al año. Si el producto está sometido a un uso intensivo y/o se 
utiliza en un entorno multiusuario, recomendamos que se revise con mayor frecuencia. 

 

En caso de avería, no repare el producto usted mismo. Consulte a un distribuidor autorizado.

 

 

Lista de control :

 

Para mantener el producto en buen estado, compruébelo antes de cada uso y periódicamente como se indica a continuación:

 

 

Tipo de control

 

Método

 

Frecuencia

 

Control del asiento y del respaldo

 

Ajuste/Control visual

 

Antes de cada uso

 

Control de las fijaciones

 

Ajuste

 

Cada mez

 

Control de las ruedas

 

Ajuste

 

Cada mez

 

Control de los frenos

 

Ajuste

 

Antes de cada uso

 

 

CAMBIO DE PROPIETARIO

 

El producto puede reutilizarse. Primero debe limpiarse y desinfectarse de acuerdo con las normas de higiene. Al transferir el 
producto, recuerde entregar toda la documentación técnica necesaria al nuevo usuario. El producto debe ser inspeccionado 
previamente por un especialista autorizado.

 

 

RECICLAJE 

 

Cuando el producto quede inservible y tenga que desecharlo: póngase en contacto con su distribuidor especializado. Si desea 
reciclar el producto usted mismo, pregunte a su empresa local de gestión de residuos por las directrices de eliminación.

 

 

ALMACENAMIENTO

 

 

El incumplimiento de las condiciones de almacenamiento puede provocar el deterioro del producto y, por tanto, un 
riesgo de lesiones graves

 

 

No almacene el producto durante un período prolongado cerca de una fuente de calor o de la luz solar directa (por 

ejemplo, detrás de una ventana o cerca de un radiador) o cerca de una fuente de frío. 

 

Manténgase alejado de llamas y cualquier fuente de chispas. 

 

Respete las condiciones de almacenamiento de su producto. 

 

En un lugar seco y templado 

 

Proteja su producto con un embalaje contra el polvo, la corrosión (por ejemplo, elementos abrasivos, arena, agua de 

mar, aire salado).  

 

Guarde todas las piezas retiradas juntas en un mismo lugar (o márquelas si es necesario) para evitar que se mezclen con 

otros productos durante el montaje. 

 

Todos  los  componentes  deben  almacenarse  sin  ninguna  carga  (no  colocar  objetos  pesados  sobre  los  elementos  del 

producto, no atascar nada...). 

Summary of Contents for MINORCA

Page 1: ...ion Date of production Fecha de fabricaci n Respecter les consignes de s curit Follow the safety instructions Respetar las instrucciones de seguridad Num ro de lot Batch number N mero de lote Conformi...

Page 2: ...lement l quilibre DESCRIPTION DU PRODUIT Mat riel livr dans le colis Ch ssis Coussin de dossier Coussin d assise Repose pieds Roues arri re 12 pouces x2 Roues avant frein es 4 pouces x2 Seau couvercle...

Page 3: ...ATION Ouvrez le cadre installez les roues arri re comme sur la photo Les roues arri re sont install es Ins rez la petite rondelle dans la molette ajustez la molette pour fixer fermement la roue arri r...

Page 4: ...ectuer le recyclage par vous m me demandez la soci t locale de gestion des d chets pour les directives d limination STOCKAGE Le non respect des conditions de stockage peut entra ner une d t rioration...

Page 5: ...partir de la date d achat par l utilisateur IDENTIT S fournira des pi ces de rechange pour toute pi ce qui a cass en raison d un d faut de fabrication de conception ou de mat riau Contactez le distrib...

Page 6: ...ho lose their balance easily PRODUCT DESCRIPTION Material delivered in the box Frame Backrest cushion Seat cushion Footrest Rear wheels 12 inches x2 Front wheels with brake 4 inches x2 Bucket Lid Knob...

Page 7: ...INSTALLATION Open the frame install the rear wheels like on the picture Rear wheels are installed Adjust the knob to fix rear wheel to the frame Open the main frame when the rear wheels are installed...

Page 8: ...deterioration of the product and thus to the risk of serious injury Do not store your product for an extended period of time near a heat source or in the sun e g behind a window or near a radiator or...

Page 9: ...nt parts for any part that has broken due to a manufacturing design or manufacturing deficiences Contact the distributor from whom you purchased the product in case you need to make a claim Failures r...

Page 10: ...r f cilmente el equilibrio DESCRIPCI N DEL PRODUCTO Material entregado en el paquete Marco Coj n de respaldo Coj n del asiento Reposapi s Ruedas traseras 12 pulgadas x2 Ruedas delanteras con freno 4 p...

Page 11: ...tacto con nosotros y abst ngase de utilizar el producto MONTAJE Abra el bastidor instale las ruedas traseras como se muestra en la imagen Las ruedas traseras est n instaladas Inserte la arandela peque...

Page 12: ...Ajuste Antes de cada uso CAMBIO DE PROPIETARIO El producto puede reutilizarse Primero debe limpiarse y desinfectarse de acuerdo con las normas de higiene Al transferir el producto recuerde entregar t...

Page 13: ...uier pieza que se haya roto debido a un defecto de fabricaci n dise o o material P ngase en contacto con el distribuidor al que compr el producto en caso de que tenga que hacer una reclamaci n Los fal...

Reviews: