background image

 

Version Septembre 2023      

 

                                                                                           12

 

 

  

Manténgase alejado de toda llama y chispa. 
Observe las condiciones de almacenamiento y conservación de su producto. 

- En un lugar seco y templado 
- Proteja su producto mediante el embalaje contra el polvo, la corrosión (por ejemplo, elementos abrasivos, arena, agua 
de mar, aire salado). 
- Almacene todas las piezas retiradas juntas en el mismo lugar (o ubíquelas si es necesario) para evitar que se mezclen 
con otros productos durante el reensamblaje. 
-  Todos  los  componentes  deben  ser  almacenados  sin  ninguna  carga  (no  ponga  objetos  demasiado  pesados sobre  los 
elementos del producto, no calce nada...). 
 

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 

 

 

Dimensiones totales 

Longitud de 83 a 95 cm en 5 posiciones 

Peso 

0,35 kg 

Peso máximo usuario 

110 kg 

 

VIDA UTIL 

 

La vida útil prevista de este producto es de 5 años en condiciones normales de uso, seguridad y mantenimiento. Más allá 

de este período, el producto puede ser utilizado siempre y cuando esté en buenas condiciones.  

 

GARANTÍA 

 

Este  producto  tiene  una  garantía  de  dos  años  a  partir  de  la  fecha  de  compra  por  parte  del  usuario.  IDENTITÉS 
proporcionará  piezas de repuesto para  cualquier pieza  que se haya  roto debido a  un defecto de fabricación, diseño o 
material. Contacte con el distribuidor al que compró el producto en caso de que necesite hacer una reclamación. Las fallas 
que resulten de daños accidentales, mal uso, alteración o desgaste no están cubiertas por esta garantía. Contacte con el 
distribuidor al que compró el producto para hacer cumplir la garantía.

 

 

 

 
 

 

                       

Identités – ZA Pole 49

 

                        Bd de la Chanterie

 

 

                        49124 Saint Barthélemy d'ANJOU

 

 

 

 

Poids maximum autorisé

 

Maximum allowable weight 
Peso máximo usuario 
110 kg  

 

 

 

 

 

 

 
 

Summary of Contents for 816091

Page 1: ...2023 1 CANNE DE SECURITE ECLAIRANTE Notice d utilisation DISPOSITIF MEDICAL FLASHING SAFETY CANE Instructions manual MEDICAL DEVICE BAST N DE SEGURIDAD INTERMITENTE Manual de instrucciones DISPOSITIVO...

Page 2: ...Peso m ximo del usuario Dispositif m dical Medical Device Dispositivo m dico NOTICE D INSTRUCTIONS FR IMPORTANT Lire attentivement la notice avant toute utilisation de ce produit et la conserver en ca...

Page 3: ...place et que le bouton de verrouillage est compl tement engag Assurez vous toujours que le pied pivotant du b ton est solidement viss la canne pour viter les chutes Assurez vous que toutes les pi ces...

Page 4: ...canne active les lumi res En appuyant une fois sur le bouton vous activez la lumi re situ e l avant de la canne en appuyant nouveau vous allumez galement la lumi re rouge situ e la base de la poign e...

Page 5: ...ou au soleil ex derri re une fen tre ou pr s d un radiateur ou pr s d une source de froid Conserver l cart de toute flamme et source d tincelle Respecter les conditions pour ranger et stocker votre p...

Page 6: ...the users of this product PRODUCT DESTINATION Flashing safety canes are walking aids for people with reduced mobility The canes are foldable made of aluminium and easy to transport Fitted with a direc...

Page 7: ...s injury to unprotected parts of the body particularly the eyes If the elastic cord is cut frayed or damaged stop using the cane DO NOT stretch the cord more than necessary to dismantle or assemble th...

Page 8: ...adjustment clips are fully extended and the anti noise screw tighten In the event of a malfunction do not repair the product yourself Consult an authorized dealer CHANGE OF OWNERSHIP The product can...

Page 9: ...ty Contact the dealer from whom you purchased the product to apply the warranty MANUAL DE INSTRUCCIONES SP IMPORTANTE Lea atentamente este prospecto antes de utilizar este producto y cons rvelo para f...

Page 10: ...ara desplegar el bast n sujete el asa y deje que los segmentos plegables de la varilla se desplieguen hacia el suelo Para evitar ca das compruebe siempre que los segmentos individuales de las varillas...

Page 11: ...itar la oxidaci n Aseg rese de que no haya acumulaci n de suciedad o residuos alrededor de las tapas No utilice productos de limpieza que contengan fenol o cloro ya que podr an da ar los materiales de...

Page 12: ...suario 110 kg VIDA UTIL La vida til prevista de este producto es de 5 a os en condiciones normales de uso seguridad y mantenimiento M s all de este per odo el producto puede ser utilizado siempre y cu...

Reviews: