background image

43

KULLANIMI

Başlığın seçilmesi ve değiştirilmesi

•  İstenilen başlığı dayanana kadar tahrik miline takın.

 -Nasırlarınızı temizlemek istiyorsanız aşındırma başlığını kullanın.

 -Tırnaklarınızı parlatmak için parlatma başlığını kullanın.

 -El ve ayak tırnaklarınızda işlem yapmak için törpü diski, konik 

törpüyü, silindir aşındırmayı veya konik aşındırmayı kullanın.

•  Tırnak makası tırnakların kesilmesi içindir.

•  Tırnak eti iticisiyle tırnak eti geriye itilebilir.

•  Aletlerin doğru kullanımı için tablodaki talimatları takip edin.

Alet

İşlevi

Doğru kullanım

Törpü disk

Doğal el tırnaklarınızın, 

sertleşmiş ve kalınlaşmış ayak 

tırnaklarınızın uzunluğunu 

azaltır

Konik törpü

Tırnaklarınızın yüzeyindeki 

düzensizlikleri nazik şekilde 

giderir

Parlatma 

başlığı

Tırnaklarınızı pürüzsüzleştirir ve 

parlatır

Aşındırma 

başlığı

Sert derilerinizi ve nasırlarınızı 

giderir

NC-28_A6_160329.indb   43

29/3/16   9:49 AM

Summary of Contents for NC-028

Page 1: ...Pedicure Set Instruction manual Zestaw do Manicure i Pedicure Instrukcja obsługi Sada Pro Manikúru a Pedikúru Návod k obsluze Manikűr Pedikűr Szett Használati útmutató Manikür Pedikür Seti Kullanım kılavuzu NC 028 NC 28_A6_160329 indb 1 29 3 16 9 49 AM ...

Page 2: ...TRUCTION 12 INTENDED USE 13 PARTS 14 INSERTING OR REPLACING BATTERIES 14 OPERATION 15 SWITCHING THE DEVICE ON AND OFF 16 CLEANING AND CARE 16 TECHNICAL DATA 17 ENVIRONMENT PROTECTION 17 WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 18 INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 19 SPOSÓB UŻYCIA 20 CZĘŚCI 21 WKŁADANIE LUB WYMIANA BATERII 21 UŻYCIE 22 WŁĄCZANIE I WYŁĄCZANIE 23 CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA 23 DANE TECHNICZNE...

Page 3: ...TÁSOK 33 RENDELTETÉS SZERINTI HASZNÁLAT 34 ALKATRÉSZEK LISTÁJA 35 AZ ELEMEK BERAKÁSA VAGY CSERÉJE 35 KEZELÉS 36 BE ÉS KIKAPCSOLÁS 37 TISZTÍTÁS ÉS ÁPOLÁS 37 MŰSZAKI ADATOK 38 KÖRNYEZETVÉDELEM 38 ÖNEMLI GÜVENLIK TALIMATLARI 39 GÜVENLIK TALIMATLARI 40 AMACINA UYGUN KULLANIM 41 PARÇALAR 42 PİLLERİN YERLEŞTİRİLMESİ VEYA DEĞİŞTİRİLMESİ 42 KULLANIMI 43 AÇMA VE KAPAMA 44 TEMIZLIK VE BAKIM 44 TEKNİK VERİLE...

Page 4: ...an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauches des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden NC 28_A6_160329 indb 4 29 3 16 9 49 AM ...

Page 5: ...n Sie das Gerät nicht mit beschädigten Aufsätzen z B wenn ein Schleifkegel gerissen oder Stücke herausgebrochen sind 8 Bearbeiten Sie keine geschädigten Nägel oder Nagelpartien 9 Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Hautprobleme oder andere gesundheitliche Probleme die auf den Gebrauch oder falschen Gebrauch dieses Produktes zurückzuführen sind Hinweise zu Batterien 1 Achtung Es besteht Expl...

Page 6: ...l ausgelaufen sein entnehmen Sie diese mit Hilfe eines Tuches aus dem Batteriefach und entsorgen Sie sie bestimmungsgemäß Vermeiden Sie Haut und Augenkontakt mit der Batteriesäure Sollten Sie doch einmal Augenkontakt mit Batteriesäure erfahren spülen Sie die Augen mit viel Wasser aus und kontaktieren umgehend einen Arzt Bei Kontakt der Batteriesäure mit der Haut waschen Sie die Stelle mit viel Was...

Page 7: ...stufig 10 Schleifgerät 11 Nagelhautschieber 12 Nagelknipser BATTERIEN EINSETZEN ODER ERSETZEN Batteriewechsel Öffnen Sie das Batteriefach indem Sie den Batteriefachdeckel abnehmen Entnehmen Sie eventuelle alte Batterien Legen Sie zwei neue Batterien vom Typ AAA ein Achten Sie dabei auf die korrekte Polarität gemäß dem Aufdruck Schließen Sie das Batteriefach mit dem Batteriefachdeckel NC 28_A6_1603...

Page 8: ...chleifkegel oder die Nagelhautentferner Aufsätze Der Nagelknipser dient zum Schneiden der Nägel Mit dem Nagelhautschieber lässt sich Nagelhaut zurückschieben Beachten Sie zur korrekten Anwendung der verschiedenen Aufsätze nachfolgende Tabelle Aufsatz Funktion Richtiger Gebrauch Schleifteller Zum Kürzen normaler und harter dicker Zehennägel Nagelschleif kegel Entfernt schonend Rillen an den Nägeln ...

Page 9: ...he Geschwindigkeit im Uhrzeigersinn R1 Niedrige Geschwindigkeit im Uhrzeigersinn Aus Zustand L1 Niedrige Geschwindigkeit gegen den Uhrzeigersinn L2 Hohe Geschwindigkeit gegen den Uhrzeigersinn REINIGUNG UND PFLEGE Reinigen Sie das Produkt von außen mit einem trockenen weichen Tuch Bei Bedarf ein leicht angefeuchtetes Tuch verwenden um das Gehäuse zu reinigen Trocknen Sie danach das Gehäuse sorgfäl...

Page 10: ...swirkungen auf die menschliche Gesundheit und auf die Natur zu verringern Das Zeichen der durchgestrichenen Mülltonne wird auf alle Geräte aufgebracht um an die Verpflichtung zur getrennten Sammlung zu erinnern Die Verbraucher müssen die lokalen Verantwortlichen oder ihren Verkäufer ansprechen um sich über die Art und Weise zu erkundigen wie ihr Gerät entsorgt werden muss Sorgen Sie für eine fachg...

Page 11: ...ntal capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the product in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the product Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision NC 28_A6_160329 indb 11 29 3 16 9 49 AM ...

Page 12: ...evice with excessive pressure or for too long on one area 7 Do not use the device with damaged attachments e g if a grinding cone is torn or pieces have been removed 8 Do not use the device on nails or nail sections that are injured 9 The manufacturer assumes no liability for skin or other health problems attributable to the use or misuse of this product Battery warnings 1 Caution There is danger ...

Page 13: ...g into contact with skin and eyes If you do get battery acid in your eyes flush them thoroughly with lots of water and consult a physician immediately If battery acid comes into contact with your skin wash the affected area with lots of water and soap Choking hazard Keep packaging materials out of the reach of children Dispose of packaging materials in compliance with the statutory regulations Ple...

Page 14: ... Grinding mechanism 11 Cuticle pusher 12 Nail clippers INSERTING OR REPLACING BATTERIES Changing the batteries Open the battery compartment by removing the cover Remove any old batteries Insert two new type AAA batteries Make sure that the polarity is correct in accordance with the printout Close the battery compartment by replacing the cover NC 28_A6_160329 indb 14 29 3 16 9 49 AM ...

Page 15: ... to work on your fingernails and toenails The nail clippers are used to cut your nails Cuticles can be pushed back with the cuticle pusher For correct use of tools follow instructions in table below Tool Function Correct use Grit disc Reduces length of natural nails and hardened thickened toenails Shape cone Gently reduces ridges on the surface of the nail Polish head Buffs polishes nails Grinding...

Page 16: ...off slide the On Off switch into the position Position Function R2 High speed clockwise R1 Low speed clockwise Off mode L1 Low speed anti clockwise L2 High speed anti clockwise CLEANING AND CARE Clean the product on the outside with a soft dry cloth If necessary use a slightly moistened cloth to clean the housing Dry the housing carefully afterwards Clean the attachment after every usage Remove th...

Page 17: ...ing the negative effects on human health and on the environment The symbol of the crossed out garbage can will be stamped onto all devices as a reminder of the obligation to put them in a separate garbage collection The consumer must consult local authorities or the vendor to inform themselves about the manner in which their device should be disposed of Dispose of the packaging materials in an app...

Page 18: ... czy braku doświadczenia i wiedzy jeśli będą pod nadzorem lub zostaną dokładnie poinstruowane w zakresie użytkowania produktu w bezpieczny sposób i zrozumieją związane z tym zagrożenia Nie wolno dopuszczać aby dzieci bawiły się produktem Czyszczenie i konserwacja przez użytkownika nie może być przeprowadzana przez dzieci chyba że będą one nadzorowane NC 28_A6_160329 indb 18 29 3 16 9 49 AM ...

Page 19: ...hować ostrożność u pacjentów z wszczepionym rozrusznikiem serca 6 Nie wolno naciskać produktu zbyt mocno lub trzymać go zbyt długo w jednym miejscu 7 Nie wolno używać produktu razem z uszkodzonymi nakładkami lub gdy stożek ścierny jest pęknięty lub uszkodzony 8 Nie wolno stosować produktu na uszkodzonych paznokciach 9 Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek problemy ze skórą lub inn...

Page 20: ...ypłynięcia elektrolitu baterie wyjąć z przegrody chwytając je przez ściereczkę i poddać ją przepisowej utylizacji Unikać kontaktu skóry I oczu z elektrolitem W przypadku nastąpienia kontaktu oczu z elektrolitem należy je dokładnie przepłukać dużą ilością wody i skontaktować się bezzwłocznie z lekarzem W przypadku kontaktu elektrolitu ze skórą miejsce to należy umyć dokładnie wodą Niebezpieczeństwo...

Page 21: ...On Off 4 pozycje 10 Mechanizm szlifujący 11 Popychacz naskórka 12 Obcinacz paznkoci WKŁADANIE LUB WYMIANA BATERII Wymiana baterii Otwórz komorę na baterie zdejmując znajdującą się na niej pokrywkę Wyjmij ewentualne stare baterie Włóż dwie nowe baterie typu AAA Zwróć uwagę na prawidłową oznaczoną na komorze polaryzację Zamknij komorę na baterie ponownie zakładając pokrywkę NC 28_A6_160329 indb 21 2...

Page 22: ...lifującego Obcinacz służy do przycinania paznokci Popychacz służy do odpychania naskórka na paznokciu W celu prawidłowego użycia narzędzi zapoznaj się z poniższą tabelą Narzędzie Funkcja Prawidłowe użycie Tarcza ścierna Redukuje długość naturalnych paznokci oraz utwardzonych pogrubionych paznokci stóp Stożek kształtujący Łagodnie redukuje grzbiety na powierzchni paznokcia Głowica polerująca Szlifu...

Page 23: ...k wyłącznik na pozycję Pozycja Funkcja R2 Duża prędkość w prawo R1 Mała prędkość w prawo Tryb wyłączony L1 Mała prędkość w lewo L2 Duża prędkość w lewo CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA Zewnętrzną powierzchnię suszarki należy czyścić lekko zwilżoną ścierką a następnie dokładnie wysuszyć Po każdym użyciu należy wyczyścić nakładki W tym celu konieczne jest zdjęcie danej nakładki z urządzenia Nie wolno zanur...

Page 24: ... zmniejszenia negatywnych skutków na ludzkie zdrowie oraz naturę Znak przekreślonego kosza na odpady będzie obecny na wszystkich urządzeniach aby przypominać o konieczności sortowania odpadów Użytkownik musi skontaktować się z lokalnymi władzami lub sprzedawcą aby dowiedzieć się jak zutylizować dane urządzenie Zutylizuj materiały opakowania w odpowiedni sposób Skontaktuj się z lokalnymi władzami a...

Page 25: ...mi nebo mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a nebo vědomostí pokud jsou pod dohledem nebo dostali pokyny jak se má přístroj používat a porozuměli možnému nebezpečí Děti se s výrobkem nesmí hrát Čištění a uživatelskou údržbu nesmějí provádět děti ledaže by byly pod dohledem NC 28_A6_160329 indb 25 29 3 16 9 49 AM ...

Page 26: ... 5 Pozor u pacientů s kardiostimulátorem 6 Zařízení nepoužívejte s příliš velkým tlakem nebo příliš dlouho na jednom místě 7 Přístroj nepoužívejte s poškozenými nástavci např když je brusný kužel prasklý nebo kusy rozbité 8 Poškozené nehty nebo části nehtů neupravujte 9 Výrobce nenese žádnou odpovědnost za jakékoliv kožní problémy nebo jiné zdravotní problémy které vzniknou v důsledku použití nebo...

Page 27: ...ž baterie vytékaly vyjměte je z prostoru pro baterie pomocí hadříku a řádně je zlikvidujte Vyhněte se styku elektrolytu s pokožkou a očima Pokud by došlo k tomu že se elektrolyt dostane do oka vypláchněte oko velkým množstvím vody a ihned vyhledejte lékaře Pokud se dostane elektrolyt na pokožku omyjte zasažené místo velkým množstvím vody Nebezpečí udušení Všechny obalové materiály uschovejte před ...

Page 28: ...tka motoru 11 Zatlačovač nehtové kůžičky 12 Kleštičky na nehty VLOŽENÍ NEBO VÝMĚNA BATERIÍ Výměna baterií Otevřete přihrádku na baterie tím že odstraníte kryt přihrádky na baterie Odstraňte všechny možné staré baterie Vložte dvě nové baterie typu AAA Dávejte pozor na správnou polaritu podle otisku Zavřete přihrádku na baterie krytem přihrádky na baterie NC 28_A6_160329 indb 28 29 3 16 9 49 AM ...

Page 29: ...k nebo brusný kužel Štípačka na nehty se používá na stříhání nehtů Zatlačovačem nehtové kůžičky lze zasunout kůžičku na nehtech Ohledně správného použití nástavců viz tabulka níže Nástavec Funkce Správné použití Hrubý kotouč Zkracování délky přírodních nehtů a tvrdých a tlustých nehtů na nohou Tvarovací kužel Jemné zmenšování rýh na povrchu nehtů Lešticí hlava Leští nehty Brusná hlava Odstraňuje h...

Page 30: ... do polohy Poloha Funkce R2 Vysoká rychlost ve směru hodinových ručiček R1 Nízká rychlost ve směru hodinových ručiček Režim vypnutý L1 Nízká rychlost proti směru hodinových ručiček L2 Vysoká rychlost proti směru hodinových ručiček ČIŠTĚNÍ A PÉČE Vnější povrch výrobku vyčistěte vlhkým hadříkem a pak důkladně osušte Nástavce čistěte po každém použití Odpovídající nástavec přitom odstraňte z přístroj...

Page 31: ...aných přístrojů jejich materiály recyklovat s cílem snížit důsledky na zdraví lidí a na přírodu Označení přeškrtnuté popelnice je umístěno na všech přístrojích abyste nezapomněli na povinnost oddělovaného sběru Spotřebitelé musejí požádat místní zodpovědnou osobu nebo prodejce aby se informovali jak musí být přístroj zlikvidován Zlikvidujte obalový materiál předepsaným způsobem Informujte se na mí...

Page 32: ...kiknek nincs meg a tapasztalatuk és tudásuk ehhez csak akkor használhatják ha felügyelik őket vagy megtanították őket a termék biztonságos használatára és tisztában vannak a veszélyekkel Gyerekek nem játszhatnak a készülékkel A termék tisztítását és karbantartását gyermekek csak felügyelet alatt végezhetik NC 28_A6_160329 indb 32 29 3 16 9 49 AM ...

Page 33: ...t rejt magában 5 Vigyázat szívritmus szabályozóval élő betegeknél 6 A készüléket nem szabad túl erősen rányomva ill túl hosszú ideig egy helyen alkalmazni 7 Ne használja a készüléket sérült fejekkel pl ha valamelyik csiszolókúp megrepedt vagy darabok törtek ki 8 Ne használja sérült körmön vagy körömrészeken 9 A gyártó nem vállal semminemű felelőséget bőrrel vagy egyéb egészséggel kapcsolatos probl...

Page 34: ...lynak egy ruhával megfogva vegye ki azokat és az előírt módon ártalmatlanítsa Óvja a bőrét és a szemét az elemben található savval való érintkezéstől Ha a sav a szemébe kerül sok vízzel alaposan öblítse ki és azonnal forduljon orvoshoz Ha a sav a bőrével érintkezik sok vízzel és szappannal mossa le az érintett területet Fulladásveszély Minden csomagolóanyag gyermekektől távol tartandó A megfelelő ...

Page 35: ...eonlámpa 9 Be ki kapcsoló 4 fokozatú 10 Körömkezelő készülék 11 Kutikula toló 12 Körömvágó AZ ELEMEK BERAKÁSA VAGY CSERÉJE Elemcsere Nyissa ki az elemtartót az elemtartó fedél levételével Szükség esetén vegye ki a régi elemeket Tegyen be két darab új AAA típusú elemet A berakáskor ügyeljen a felirat szerinti helyes polaritásra Zárja le az elemtartót az elemtartó fedéllel NC 28_A6_160329 indb 35 29...

Page 36: ...ömcsipesz a körmök vágására szolgál A bőrfeltoló a körmöt borító bőr feltolására szolgál Az eszközök helyes használatához tartsa be az alábbi táblázatban található használati útmutatóban foglaltakat Eszköz Funkció Helyes használat Körömcsiszoló korong A természetes körmök és a megkeményedett megvastagodott lábkörmök hosszának csökkentésére Körömformázó kúp Finoman elsimítja a köröm felszínén lévő ...

Page 37: ...a Pozíció Funkció R2 Magas sebesség óramutató járásával megegyező R1 Alacsony sebesség óramutató járásával megegyező Kikapcsolt üzemmód L1 Alacsony sebesség óramutató járásával ellentétes L2 Magas sebesség óramutató járásával ellentétes TISZTÍTÁS ÉS ÁPOLÁS Tisztítsa meg a készülék külső felületeit enyhén nedves ruhával majd alaposan szárítsa meg Minden használat után tisztítsa meg a fejeket Ehhez ...

Page 38: ...emberek egészsége és a természet minél kevésbé károsodjon Az áthúzott szemeteskukát ábrázoló szimbólum felkerül minden készülékre ezzel arra figyelmeztet hogy azokat elkülönítve kell gyűjteni A készülékek használóinak a helyi illetékesektől vagy az eladóktól kell érdeklődniük a készülékek hulladékba való kihelyezésének módjával kapcsolatban Gondoskodjon a a csomagolóanyagok szakszerű hulladékba va...

Page 39: ...e içerdiği tehlikeleri anladılar ise 8 yaş ve üstü çocuklar tarafından ve fiziksel duyusal veya zihinsel yetenekleri sınırlı ya da deneyim ve bilgisi bulunmayan kişiler tarafından kullanılabilir Çocuklar ürünle oynamamalıdır Temizlik ve kullanıcı bakımı denetlenmeye çocuklar tarafından gerçekleştirilemez NC 28_A6_160329 indb 39 29 3 16 9 49 AM ...

Page 40: ...7 Cihazı hasarlı başlıklarla kullanmayın örn törpü koniği yırtılmış veya parçalar kırılmışsa 8 Hasarlı tırnaklara veya tırnak bölümlerine işlem uygulamayın 9 Üretici ürünün kullanılmasından veya yanlış kullanılmasından dolayı meydana gelen cilt sorunları veya diğer sağlık sorunları için sorumluluk üstlenmemektedir Pillere yönelik uyarılar 1 Dikkat Piller amacına uygun şekilde değiştirilmediğinde p...

Page 41: ...ak değerlendirin Pil asidinin cildinize ve gözlerinize temas etmesinden kaçının Şayet pil asidi gözünüze temas ederse gözlerinizi bol su ile yıkayın ve derhal bir doktora danışın Pil asidinin cilde temas etmesi durumunda ilgili yeri bol su ve sabun ile yıkayın Boğulma tehlikesi Tüm ambalaj malzemelerini çocuklardan uzak tutun Ambalaj malzemelerini uygun şekilde imha edin Toplama noktaları veya atı...

Page 42: ...yar 10 Aşındırma mekanizması 11 Üst deri temizleyici 12 Tırnak makası PİLLERİN YERLEŞTİRİLMESİ VEYA DEĞİŞTİRİLMESİ Pil değişimi Pil bölmesi kapağını çıkararak pil bölmesini açın İçerisindeki tüm pilleri çıkarın İki yeni AAA tipi pil yerleştirin Bu esnada baskı doğrultusunda kutupların doğru olmasına dikkat edin Pil bölmesini pil bölmesi kapağı ile kapatın NC 28_A6_160329 indb 42 29 3 16 9 49 AM ...

Page 43: ...ayı kullanın Tırnak makası tırnakların kesilmesi içindir Tırnak eti iticisiyle tırnak eti geriye itilebilir Aletlerin doğru kullanımı için tablodaki talimatları takip edin Alet İşlevi Doğru kullanım Törpü disk Doğal el tırnaklarınızın sertleşmiş ve kalınlaşmış ayak tırnaklarınızın uzunluğunu azaltır Konik törpü Tırnaklarınızın yüzeyindeki düzensizlikleri nazik şekilde giderir Parlatma başlığı Tırn...

Page 44: ...numuna getirin Pozisyon Fonksiyon R2 Yüksek hız saat yönünde R1 Düşük hız saat yönünde Kapalı mod L1 Düşük hız saat yönünün tersinde L2 Yüksek hız saat yönünün tersinde TEMIZLIK VE BAKIM Ürünü sadece dışından kuru ve yumuşak bir bezle silin Gerektiğinde gövdeyi temizlemek için nemlendirilmiş bir bez kullanın Ardından gövdeyi özenle kurulayın Başlıkları her kullanımdan sonra temizleyin Bunun için i...

Page 45: ...ni düşürmek amacıyla normal ev atıklarından ayrı şekilde toplanmalıdır Üzerinde çarpı bulunan bir çöp kovası sembolü ayrı bir atık toplama ile elden çıkarılmasının zorunlu olduğunun bir hatırlatması üzerine tüm cihazlara yapıştırılacaktır Tüketici cihazlarının nasıl elden çıkarılacağı hususunda kendilerini bilgilendirmek adına tedarikçiler veya yerel otoriteler ile iletişime geçebilir Ambalaj malz...

Page 46: ...chsel die Batterien im Gerät selbst und Leuchtmittel sind von der Garantie ausdrücklich ausgenommen Dieses Gerät unterliegt einer strengen Qualitätskontrolle auf einwandfreie Materialbeschaffenheit Verarbeitung und Funktionalität Sollten doch einmal Mängel entstehen die nicht auf unsachgemäße Verwendung des Produktes z B Wasser oder Fallschaden fehlerhafte Bedienung etc zurückzuführen sind überneh...

Page 47: ...repaying the purchase cost We reserve the right to make repayment for items that are out of stock on basis of the receipt Further damage compensation claims of any kind particularly owing to breach of obligations and unpermitted handling as well as claims on repayment of expenses paid in vain are not included in the guarantee the same shall apply to claims on repayments of consequential harm cause...

Page 48: ... poprzez wymianę urządzenia lub rekompensatę Rossmann usuwa w ramach gwarancji tylko uszkodzenia produktu podlegającego gwarancji w formie dostawy zastępczej lub rekompensaty Zastrzegamy sobie prawo do zwrotu kwoty zakupu na podstawie paragonu kasowego w przypadku artykułów które nie są już dostępne Gwarancja wygasa w przypadku użycia niezgodnego z przeznaczeniem ingerencji zewnętrznej w urządzeni...

Page 49: ...l a případně také jakým způsobem byla tato vyřízena Před prvním použitím výrobku doporučujeme pečlivě prostudovat návod či pokyny k použití a důsledně se těmito řídit Tato záruka se nevztahuje především na vady které vznikly v důsledku vnější události vyšší moci neodborného zacházení s výrobkem včetně vad způsobených např pádem vodou mechanickým poškozením poruchami v elektrické či jiné síti nevho...

Page 50: ...lékre a kiváló anyagtulajdonságok a működés és az ártalmatlanítás tekintetében szigorú minőségbiztosítási előírások vonatkoznak Amennyiben ennek ellenére mégis meghibásodás lépne fel amely nem a termék szakszerűtlen használatának a következménye pld víz vagy ütés okozta sérülés szakszerűtlen kezelés stb akkor a garancia keretében vállaljuk a károk ellentételezését csere vagy kártalanítás formájába...

Page 51: ...cinin kullanımına tahsis etmek zorundadır Ürünün satış faturası ile birlikte DİRK ROSSMANN MAĞAZACILIK TİC LTD ŞTİ İbrazı durumunda birebir değişimi yapılmaktadır 4 Malın garanti süresi içerisinde gerek malzeme ve işçilik gerekse montaj hatalarından dolayı arızalanması halinde işçilik masrafı değiştirilen parça bedeli ya da başka herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin tamiri yapılac...

Reviews: