background image

www.idealinc.com

RFQGLWV2 – 2022

4

/4

GLWV2

www.idealinc.com

D. HANDLE & LATCH INSTALLATION
1. Rotate the outside handle to the left or right according to your door handedness.

2.  Insert the spindle selected in step B into the center hole of the outside handle from the back side of the 

handle housing; ensure the spindle is fully seated into the hole. The spindle locks the handle in place.

3.  Place the outside handle assembly on the door. (The spindle should project through inside of the door at 

least 1/4" and not more than 3/8". You may need to cut your spindle.)

4.  Place the latch on the inside of the door, add a shim if required, and fasten with two machine screws 

selected in step B. Do not over tighten screws.

5.  Place the latch strike and the thick spacer against the jamb (the spacer is placed in between the strike 

and the jamb), align with pilot holes drilled in step C, and fasten with two tapping screws.

Thank you for your purchase. If you require any information 

or installation assistance, please contact our customer service.

Nous vous remercions pour votre achat. Si vous avez besoin 

d’aide pour l’installation ou information, veuillez communiquer 

avec notre service à la clientèle. 

Handle Spindle Projected Length

Longueur projectée de la tige de poignée

Max 3/8"

Min 1/4"

D. INSTALLATION DE LA POIGNÉE ET DU LOQUET INTÉRIEUR
1. Tournez la poignée extérieure à gauche ou à droite selon votre porte (gaucher/droitier).

2.  Insérez la tige sélectionnée à l’étape B dans le trou central de la poignée extérieure par l’arrière du boîtier 

de la poignée; assurez-vous que la tige est bien enfoncée dans le trou. La tige fixe la poignée en place. 

3.  Placez l’assemblage de la poignée extérieure sur la porte. (La tige devrait projeter à travers l’intérieur de 

la porte un max de 3/8 po et min 1/4 po. Vous devrez peut-être couper la tige.)

4.  Placez le loquet intérieur sur l’intérieur de la porte, placez une câle d’ épaisseur si néssesaire, fixez avec 

deux vis à métaux choisis en étape B. Ne pas trop serrer les vis.

5.  Placez la gâche et la cale d’épaisseur contre le montant (la cale est placée entre la gâche et le montant), 

alignez-les avec les trous pilotes percés à l’étape C et fixez-les avec deux vis à tôle.

HANDLE 

POIGNÉE

DOOR

PORTE

HANDLE SPINDLE

TIGE POUR POIGNÉE

JAMB

MONTANT

LATCH STRIKE SPACER 

CÂLE D’ÉPAISSEUR

LATCH STRIKE

GÂCHE POUR LOQUET

LATCH

LOQUET

LATCH SHIM 

(if required) 

CÂLE D’ÉPAISSEUR POUR LOQUET

(si néssesaire)

[email protected]

Scan code for the most  

recent instructions.

Scanner le code pour les 

instructions les plus récentes.

Reviews: