- 19 -
D Maschine schaltet nicht ab.
Netzstecker ziehen. Lichtschranke mit
Pinsel säubern.
GB Machine will not stop.
Remove plug. Clean the photo cell with a
small brush.
F
Le destructeur ne s´arrête plus:
Débrancher le destructeur. Dépoussiérer
la cellule à I´aide d´un pinceau.
NL Machine stopt niet.
Verwijder de stekker. Lichtcel met
kwastje schoonmaken.
I
La macchina non si ferma.
Togliere la spina.Pulite la fotocellula con
una piccola spazzola.
E
La máquina no parará.
Desconecte el enchufe de la toma.
Limpie la célula fotoeléctrica con un
cepillo.
S
Maskinen stannar inte
Ta bort nätanslutningen. Rengör
fotocellen med en liten borste.
•
Mögliche Störungen
•
Possible malfunctions
•
•
Incidents éventuels
•
Mogelijke storingen
•
•
Possible malfunzionamento
•
Posibles fallos de funcionamiento
•
•
Möjliga driftsstörningar
•
D Maschine schaltet ab.
Überlastschutz.
Abkühlphase ca. 5 Min.
(Symbol
und "R" blinken abwechselnd).
GB Machine stops.
Overload protection.
Cooling down period
approx. 5 minutes.
(Symbols and "R"
flash alternatively).
F
Le destructeur s´arrête:
protection thermique du moteur;
laisser refroidir environ 5 minutes.
(Les
symboles et "R" clignotent
alternativement).
NL Machine stopt;
overhittingsbeveiliging.
Afkoelperiode:
ongevmmr 5 minuten.
(Symbolen
en
"R" knipperen afwisselend.)
I
La macchina si ferma.
Surriscaldamento.
Fate raffreddare circa
5 minuti.
(I simboli e "R" lampeggiano
alternatamente).
E
La máquina se para.
Posibles sobrecargas.
Período de
enfriamiento de aprox. 5 min.
(Símbolos
y "R" parpadean alternativamente).
S
Makinen stannar.
Överbelastningsskydd.
Avsvalning
ca 5 minuter.
(Symbol och "R" blinkljus
alternativt).
Summary of Contents for 2603 cross/cut
Page 25: ... 25 Notizen ...
Page 26: ... 26 IDEAL 2603 IDEAL 3103 IDEAL 3803 Notizen ...
Page 27: ... 27 Notizen ...