background image

- 37 -

If the cutting quality decreases:

• 

Check the cutting depth (see page 46).

• 

Check the cutting stick (see page 41).

• 

Replace or grind the blade (see page           

37 - 46).

 

The blade cannot be ground if the blade 

height is less than 83 mm/3,29 inches. 

  A new blade must be used.

  Purchase the new blade from 

  Krug & Priester, D -72336 Balingen only.            

  The blade may only be ground by a             

  qualified workshop or from the

  manufacturer Krug & Priester,

  D -72336 Balingen.

 

    

Danger! Risk of injury!

The blade is  extremely sharp. Do not 

extract or transport the blade without pro-

tection. Changing the blade may only be 

performed by trained staff.

 

• 

Blade and cutting stick replacement 

•                                    •  

                 

                    

46

41

46

37

Summary of Contents for 10485002

Page 1: ... 7 ف ح آ ا ف ا ا 8 وا م آ ا ه 9 ء ا م ا ر أن ا ت ا 10 ا ن ا و ون آ ا ا ر أ م دوس ا ق إ آ ا ا ا ب ب ا و ج 11 ء أو ا ام آ ا ء أ 12 آ ا ق إ ب وا دوس ا 13 آ ا ا زا ا أو ح ا 14 و ا ل ا ا ا و ارة ا ت ا ض دة ا ت ا 15 ات ام ا م ا ر ا و آ ا ق 16 ت ا ا ا ا ل د 17 ا ر ا ر ا و ب ا أ 18 و ا 19 آ ا دوران ا 20 ور وران ا د ن آ إذا ا ا ا وران ا ا 21 آ ا ا و ن ا ح ا 1 زر ارئ ا 22 ا ف ا و ا ا رق م ا 23 ا ا وي ا ف ا ...

Page 2: ...d these operating instructions before putting the machine into operation and observe the safety precautions The operating instructions must always be available 1 ن ا م ا ت 1 ا ت اءة ت ا ع إ ورة آ ا ن ا 2 آ ا ل ا م 3 ا ء ا ا اب ا 4 آ ء أ و آ ا ل ا ات ه ا ط 5 ا ء ا أن ا ا 6 آ ا ا ا ت ر و ب ا د إ ص ا 7 ف ح آ ا ف ا ا 8 وا م آ ا ه 9 ء ا م ا ر أن ا ت ا 10 ا ن ا و ون آ ا ا ر أ م دوس ا ق إ آ ا ا ا ب ب ا و...

Page 3: ...ty precautions Never leave the blade unattended Do not extract or transport the blade without protection See page 40 and 44 Danger Risk of injury Do not cut hard materials or materials which may splinter 29 31 40 44 ...

Page 4: ...This machine is constructed for one man operation only Warning Clips or similar damage the cutting blade Disconnect from the mains before starting any service work or before removing the panels Replacement of blade and cutting stick may be performed only when the main switch is switched off Safety precautions ...

Page 5: ...لتالية السالمة أجھزة أمامي غطاء A بواسطة محكم بشكل مثبت بالخلف السالمة غطاء مسامير B وتلبيسات C 2 B Operating the machine without safety device is forbidden Movable front safety guard A rear screwed safety guard B and cover C All components which could endanger the operator are covered by a guard A ...

Page 6: ...m main switch B and control panel C must be checked Safety precautions A حركة القص التي تعرض االشخاص للخطر تقع A خلف غطاء امامي متحرك B وفقط بيدان اثنان يسمح له بالحركة للحماية اثناء العمل 2 ضع القاعدة من المنصة الخشبية 3 كل وبعد عمل أي قبل دائما التالية النقاط فحص ينبغي القص لشفرة تغيير األمامي الغطاء من اإليقاف وظيفة تكون A صحيحة الطاولة بين الفجوة كانت إذا من أقل األمامي والغطاء 15 مم الرئيسي ا...

Page 7: ...10A min 115V 15A min Safety precautions Connect the power cord to a single phase socket Ensure free access to mains When not in use for a longer period switch off Main switch to 0 الكھربائي التيار تأمين ضرورة 5 ...

Page 8: ...pressing bar Protect mains cable against heat oil and sharp edges Safety precautions Pressung Messer OK OK X تحذير الرئيسي التشغيل مفتاح وضع ينبغي ال للشفرة والنازلة الصاعدة الحركة أثناء على وضع 0 اإلصابة خطر X تحذير الشفرة تكون أن يجب الضغط بدعامة مغطاة دائما Clamping Blade OK OK ...

Page 9: ...ce it on the stand Secure with 4 screws A Put the shelf B on the stand Parts and tools are in the tool set C ضع القاعدة من المنصة الخشبية 3 يرفع 4 اشخاص اقوياء الجھاز من القاعدة الخشبية و يجلسونه على المنصة الخشبي ة السفلي في مكانه للتثبيت A بواسطة 4 مسامير يثبت الرف B على القاعدة قطع الغيار وأدوات العمل موجودة C في درج المعدات ...

Page 10: ...stallation Tools can be kept in the holder provided Cutting sticks A can be put in the tool holder يمكن وضع أدوات العمل في الخلف في المكان الخاص بھا 5 يمكن وضعھا A القص شرائح في حامل أدوات العمل 5 يمكن وضعھا A القص شرائح في حامل أدوات العمل 6 ...

Page 11: ...e tables A left and right are available as an option Nr 9000 528 A وبين الملحقات يوجد طاولتين جانبيتان رقم 528 9000 يمكن اتاحتھما 7 يجب أن يكون الجھاز متصال على حدة بفيش كھربي مقبس جداري خاص به وحده رقم 528 9000 يمكن اتاحتھما 7 يجب أن يكون الجھاز متصال على حدة بفيش كھربي مقبس جداري خاص به وحده ...

Page 12: ...lf the gas spring X needs replacing We recommend you keep a record of your test results Operation األلبسة جميع تركيب ينبغي A ع الضغط غي لى اخلي بإحكام اليمين جاه C 1 ْ ي زر على الضغط يجب ال القص وينب مغلقا األمامي الغطاء كان إذا إال معا اليدين باستخدام واحد آن في الزرين B تلقائيا األمامي الغطاء يغلق أن ينبغي ال الد المسمار شد يجب كذلك األمر كان وإذا سداسي ات الرأس 1 X ليس للغطاء األمامي ان يغلق تل...

Page 13: ...it to the right B Open the safety guard C The machine is now ready for use Press S button D Machine will automatically go to the start position Operation C وضع على الرئيسي التشغيل مفتاح ضع A X وأدره التحكم مفتاح ادخل إلى اليمين B السالمة غطاء إفتح C للتشغيل جاھزة اآللة 12 C A D X اضغط المفتاح فيصل الى النقطة المطلوبة S I 10 B A يتم تعيين المقاس يدويا عبر A مفتاح دائري B أو عن طريق البرمجة لمقاس ال...

Page 14: ...m Only use when no exact cut is required Position the paper on the backgauge A and side lays left or right B To move paper stacks please use the paper knock up block C provided Run backgauge to the front for turning the paper stack Operation A شعاع ضوئي لبيان سير المقطع B سكين يقطع على الحافة األمامية للشعاع الضوئي تستخدم فقط إذا لم يكن ھناك حاجة للقطع بقياس دقيق ...

Page 15: ...ا مسبق والقص عن طريق على الطاولة األمامية A المحرك 13 المحرك لديه 2 مراحل الضغط األولي 1 الضغط والقص تلقائيا 2 13 المحرك لديه 2 مراحل الضغط األولي 1 الضغط والقص تلقائيا 2 14 الضغط األولي ضغط كال المحركان في الوضع 1 الى أسفل ا الضغط حل ألولي اضغط ً ا تمام اسفل الى المحركان احد تركه ثم 14 الضغط األولي ضغط كال المحركان في الوضع 1 الى أسفل ا الضغط حل ألولي اضغط ً ا تمام اسفل الى المحركان احد تركه ثم ا...

Page 16: ...actuators of the two handed control system A simultaneously and keep pressed until the paper is completely cut To interrupt or stop cutting To interrupt or stop cutting release both actuators A of the two handed control Close the safety guard Operation السالمة غطاء أغلق 17 ...

Page 17: ...بكغوج C المفتاح الرئيسي D مفتاح لتعديل البكغوج E مفتاح تشغيل F السياج الخلفي G سياج االيقاف الجانبي األيسر واأليمن H الغطاء االمامي I Operation Operating elements A Safety two handed control system Pre clamping and cutting B Overload switch blade drive clamp drive backgauge drive C Backgauge control D Main switch E Hand wheel for backgauge setting F Key switch G Backgauge H Side lay left and right...

Page 18: ...يبحث عن نقطة الموضع C انتظر حتى يظھر مقياس على الشاشة سيظھر 17 72 بوصة 4860 45 00 سم IDEAL 5260 52 00 سم 20 74 بوصة IDEAL سم 24 02 بوصة 6660 61 00 IDEAL وقياسات يبرمجھا المستخدم DIN W متاحة من خالل األزرار Memory 1 A2 A3 A4 A5 Memory 2 A6 A7 B3 B4 Memory 3 X X X X Memory 4 X X X X و بالبوصة Memory 1 4 5 7 8 Memory 2 11 12 14 17 Memory 3 X X X X Memory 4 X X X X 3 4 مم و بوصة ال توجد Memory X أبعاد...

Page 19: ... cm 17 72 inches IDEAL 5255 52 00 cm 20 74 inches IDEAL 6655 61 00 cm 24 02 inches The DIN and free programmable measu rements are recallable with the respective buttons W Memory 1 A2 A3 A4 A5 Memory 2 A6 A7 B3 B4 Memory 3 Memory 4 and in inch Memory 1 4 5 7 8 Memory 2 11 12 14 17 Memory 3 Memory 4 In memory 3 4 mm and inch no measurements are saved Until a first input of data the following will b...

Page 20: ...لشاشة بمالمسة L الشاشة اضاءة تعود 18 How to program Memory 3 and 4 Press the memory button W to enter the memory platform 3 or 4 Enter the required measurements or overwrite them Press the button and keep it pressed until an acoustic signal sounds the measurements have been saved now Warning Before storing or cutting a measurement please check if the correct measurement scale cm or inch see above ...

Page 21: ...ل اضائة المقياس الى اللون االخضر يجب ان تكون السكين العلى ويغطيھا الضاغط ال تلمس السكين انظر صفحة 34 خطر اصابة X م محدد MANUAL اضغط مفتاح إعطي المقاس مطلوب بواسطة لوحة ال المقاس يظھر L مفاتيح االرقام بلون احمر X لحذف رقم خطأ اضغط عل الزر ى M START بالضغط على زر يعتمد القياس ويظھر بلون اخضر قم بوضع الورق وتثبيته بين J ضاغط الزاوية G والسياج الخلفي H وازيحه الى الحاجز الجانبي I اغلق الغطاء األمامي ش...

Page 22: ...at the top and be covered by the clamp Do not touch the blade see safety information on page 46 Risk of injury Cutting to specified dimensions Press MANUAL Enter dimension on the numerical key pad L Measurement is shown in red If a wrong dimension is entered this can be corrected by pressing the Y button Press START M dimension is approached measurement is shown in green Insert paper and move by m...

Page 23: ...quicker the backgauge moves If the hand wheel is turned to the left the backgauge will return quicker Close the safety guard I Release the cut القطع بعد وضع العالمات MANUAL اضغط على بكغوج قيادة السياج الخلفي الى الخلف E بالمفتاح الدائري قم بوض ع الورق وتثبيته بين J ضاغط الزاوية G والسياج الخلفي H وحاجز الجانب األيسر E أدر مفتاح اليد الدائري الى اليمين حتى تصبح العالمة على المقصواصات تحت خط القطع ا...

Page 24: ...واسطة L لوحة مفاتيح االرقام M START بواسطة اقترب من البعد المطلوب G الخلفي السياج إلى الورق ادفع ا ا ضغط عملية القياس التسلسلي O X عملية القياس التسلسلي تظھر في االعلى على اليسار P 00 00 وقيمتھا القيمة المعطاة لعملية القياس التسلسلي تظھر بلون احمر START اضغط على ليتحرك السياج الخلفي الى االمام ليصل الى البعد المطلوب بعد كل مق طع تتكرار ھذه العملية انھاء القياس التسلسلي O X اضغط على رمز القياس التز...

Page 25: ...ter the start dimension on the display L Advance to the measurement with START M Push the paper to the backgauge G Press multiple cut O Multiple cut sign appears top left together with the value 00 00 P Enter multiple cut measurement appears in red letters Press START the backgauge advances by the multiple cut size This is repeated everytime a cut is activated Exiting program mode Press multiple c...

Page 26: ... 5 cm 1 38 inch IDEAL 6655 2 5 cm 0 98 inch Each program step corresponds to one dimension The indicated program step can be overwritten at any time These programs remain stored when the machine is off الـبـرمجة وحدة التحكم تخزن 99 برنامجا ولكل برنامج 99 خطوة وخطوة واحدة تعادل القيمة المعطاة لقياس X و X برقم البرنامج واالزرار يمكن في اي وقت القفز الى اي خطوة في البرنامج Q االرقام العلوية في الشاشة...

Page 27: ... اضغط حذف برنامج PRG EDIT اضغط مرر حتى يظھر PRG بـ Delete program no اعطي رقم البرنامج Enter X اضغط Enter X اضغط خطوات إنشاء برنامج PRG EDIT بالضغط Load program no يظھر إدخل رقم برنامج بين 01 99 X Enter واضغط على زر Q الرقم العلوي على الشاشة رقم البرنامج إذا ظھر على الشاشة مقياس يعني ذلك ان به برنامج سابق وعليك اختيار رقم برنامج اخر R 00 00 01 Step البرنامج خطوة تظھر على الشاشة R الرقم السفلي على ...

Page 28: ...ppears Second figure on display R program step Enter dimension or move the backgau ge to the desired measurement with the hand wheel E Store the measurement next program step appears Enter the next measurement and with Enter store the measurement etc Should the entered program be required immediately press PRG RUN Press Enter Press START Escape the program mode press MANUAL Cancel a program Press ...

Page 29: ...مرر Step بواسطة Delete step no يظھر مرتين Enter X اضغط اضافة خطوة برنامج PRG EDIT اضغط Enter X ادخل رقم البرنامج واضغط لتفعيله حتى مرر STEP بواسطة Insert step no يظھر اعطي الموضع مثال 02 Enter X ط ا اعطي ا للحفظ Enter X اضغط X و X بواسطة مفتاحي السھم يمكن اظھار موضع القطع على الشاشة تغير قيمة خطوة برنامج b j تكيف برنامج عند اختالف عالمات القطع PRG RUN بالضغط Load program no يظھر 01 99 إدخل رقم برن...

Page 30: ...the screen and the measurement flashes To store press MODIFY Release a cut and turn the paper If the printer s imprint deviates it can be corrected during the first two cuts via the hand wheel see above Correction is only possible during the first two cuts After leaving the PRG RUN mode the original data is stored again Delete a step Press PRG EDIT Enter program number confirm with Enter Select pr...

Page 31: ...P بواسطة Load step no يظھر اعطي الخطوة مثال 03 للتأكيد Enter X اضغط X اعطي االبعاد الجديدة واضغط للتخزين Enter b j لتفعيله X و X بواسطة مفتاحي السھم اختار خطوة البرنامج حتى مرر Step بواسطة Delete step no يظھر مرتين Enter X اضغط اضافة خطوة برنامج PRG EDIT اضغط Enter X ادخل رقم البرنامج واضغط لتفعيله حتى مرر STEP بواسطة Insert step no يظھر اعطي الموضع مثال 02 Enter X ط ا اعطي ا للحفظ Enter X اضغط X ...

Page 32: ...ert position e g 02 Confirm with Enter Enter a measurement Store the measurement with The cutting position can be shown on the screen with the arrow keys b and j Changing a program step Press PRG EDIT Select a program confirm with Enter Scroll with STEP until Load step no appears Enter step position e g 03 Confirm with Enter Enter a new measurement store the measurement with ...

Page 33: ... الورق البدء بالخطوة االولى الطرد تم تشغيله وتدوير الورق السياج الخلفي بكغوج ينتقل إلى خطوة البرنامج 2 بدء القطع 2 b j عملية االختيار في البرنامج إذا كان في البداية أوال مقياس قصير مثال 30 سم يليھا مقياس طويل مثال 40 سم للقطع فمن االفضل اضافة المقطع األول EJECT S الى االمام حتى يتم دفع الورق EJECT يمكن اضافة وظيفة الطرد لكل مقياس تنفيذ وظيفة الطرد يتم قبل بدء كل عملية قطع لالبعاد المطلوبة اذا كانت...

Page 34: ...and ejects before advancing to the next measurement When the eject function is programmed an E S appears top right in the display Inserting an Eject function subsequently in the program Select a program and advance to the step to be changed with the arrow keys b and j Enter the new measurement and before activating the enter button press EJECT N Example of a program eject function Press PRG EDIT E...

Page 35: ...نامجا Enter X اضغط بدء عمل القياس START اضغط ادخل الورق البدء بالخطوة االولى الطرد تم تشغيله وتدوير الورق السياج الخلفي بكغوج ينتقل إلى خطوة البرنامج 2 بدء القطع 2 العمل التسلسلي في برنامج PRG EDIT اضغط أدخل رقم لبرنامجا إدخل خطوة البرنامج 1 على سبيل المثال القياس االول 40 سم للتخزين Enter X اضغط اضغط على رمز المقياس التسلسلي X O U بواسطة الز ر ادخل عدد للمقاطع T اكبر رقم 15 مقطع ثم اعطي القطع الت...

Page 36: ...ut 1 Eject ejection is completed turn the paper The backgauge moves to program step 2 Release cut 2 Multiple cut program Press PRG EDIT Enter program number Enter the 1 program step e g start up measurement 40 cm Store the measurement with Enter Press the multiple cut symbol O Enter the number of cuts T with the button U max 15 cuts followed by the multiple cut size cutting width Store with Enter ...

Page 37: ...9 inches A new blade must be used Purchase the new blade from Krug Priester D 72336 Balingen only The blade may only be ground by a qualified workshop or from the manufacturer Krug Priester D 72336 Balingen Danger Risk of injury The blade is extremely sharp Do not extract or transport the blade without pro tection Changing the blade may only be performed by trained staff Blade and cutting stick re...

Page 38: ...t A or tool holder B Close the safety guard 1 Lower the blade by pressing both cutting actuators 2 Keep one actuator pressed and turn off the main switch 3 ادر مسمار ضبط السكين الى الشمال A حتى يتوقف المفك في مجموعة المعدات B او في ح امل المعدات 24 3 2 1 1 أغلق الغطاء األمامي ترحيل السكين من خالل بدء 2 القطع الى اسفل وامسك أحد عنصري السيطرة 3 ثم اغلق المفتاح الرئيسي 25 C ...

Page 39: ...on 0 with the special wrench and attachable extension pipe A in the tool set The slot must correspond to position 0 B Only IDEAL 4855 Unscrew the blade screws C on the right hand side Remove the special wrench Close the safety guard and turn on the main switch until the blade returns to the home position B IDEAL 4855 فقط في آلة C وازل ا ا ل Blade and cutting stick replacement ...

Page 40: ...1 IDEAL 4855 and 3 blade screws 1 IDEAL 5255 IDEAL 6655 Loosen the grips 2 of the blade changing tool A lightly and allow the blade to be taken downwards out of the machine 3 Place the blade into the blade carrier B and screw it into place 4 27 4 2 B A 1 ازل ما تبقى من البراغي االثنين لسكين IDEAL 4855 أو الثالث براغي لسكين 1 IDEAL 5255 IDEAL 6655 A ومقابض تغير السكين 2 بعناية فكھا قليال 3 وضع السك...

Page 41: ... 41 Take out the cutting stick with a small screwdriver If needed the cutting stick can be turned or exchanged The cutting stick can be used 8 times Blade and cutting stick replacement ...

Page 42: ...ر اإلصابة X تجربة القطع بعد تغير شري حة القطع بدون تغيير السكين ضع الورق وابداء بالقطع في حالة ما اذا كانت الورقة االخيرة لم تقطع تماما ادر A مسمار ضبط السكين دورة إلى اليمين مسافة Blade and cutting stick replacement Replacing the cutting stick not the blade Turn the blade adjusting screw A to the left until it stops Otherwise the first cut will be too deep Remove the cutting stick according to to...

Page 43: ... changing tool A mounted 1 into the blade carrier and push it up to the top and screw it into place with the grips 2 Take the exchange blade carefully out of the blade box and screw it to the blade changing tool A Make sure there is a space of 11 mm or 0 43 inches B Blade must be covered C Danger Risk of injury 11 0 43 ...

Page 44: ...ain switch to position I 2 Lightly tighten 3 of the 5 blade screws with washers 1 Remove the blade changing tool 2 Lightly tighten the remaining blade screws with washers 3 Only IDEAL 4855 Lightly screw in the right blade screw with the washer A when the blade is lowered 3 5 3 IDEAL 4855 لـ A ثبيت مسمار السكين االيمن مع المساند قليال بينما السكين في الوضع السفلي ...

Page 45: ...ن 2 خالل تشغيل القطع وامسك أحد المحركات االثنين جيدا ثم ادر المفتاح 3 الرئيسي إلى الوضع 0 4 افتح غطاء اال مامي A وبواسطة المفتاح الخاص ادر الثالث براغيل السفل حتي 5 يتم قطع الورق تماما ال يصح للسكين الدخول في شريحة القطع B 31 2 A 1 1 I ادر المفتاح الرئيسي الى وضع قود السكين العلى ثبت جميع براغي 2 الشفرة الـ 5 بشدة 32 Close the safety guard 1 Lower the blade by pressing both cutting buttons 2 Keep ...

Page 46: ...er by blade replacement Blade must always be covered by the pressing bar see picture below at the left الورق من مجموعة بقص قم تجربة إلجراء أكثر أو األخيرة الورقة قص يتم لم إذا ينبغي ورقة من الشفرة إنخفاض تعديل برغي لف A اليمين إلى تدري وذلك حوالي جيا يتم حتى مرة كل دورة األوراق جميع قص ً ا كثير الشفرة تنخفض ال أن على أحرص الشفرة تآكل حصول 34 Pressung Messer OK OK تحذير عند تبديل السكين X يجب أن تك...

Page 47: ...قى من اجزاء راعي ان يكون المفتاح الرئيسي B 0 ً ا دائم في وضع C زالة االغطية االدوات االزمة موجودة في الحامل او في علبة االدوات ابعد فضالت الورق شحم الماكينة افحص المسامير المفصلية االربعة و قضبان الدفع االثنين اذا كان بھما تآكل في حالة تآكلھا اتصل بالصيانة D ركب الماكينة كما كانت كل السالمة 5 فريق قبل من سنوات معتمد خدمات 35 A B F باآللة التشحيم نقاط Maintenance and cleaning ...

Page 48: ...ts twice a year see picture The main switch must be on 0 B Remove lower panel C Tools in tool set or tool holder Remove any paper Grease the machine Check the 4 joining bolts and 2 pushing bars for wear D If necessary inform your service personnel Mount the machine Danger Maintenance work may only be performed by trained staff Disconnect the mains before starting any service work or before removin...

Page 49: ...erated The manufacturer recommends a safety check is made every 5 years by an authorised service team السالمة إختبار البلد لنظام وفقا السالمة لوائح تطبيق يتم القص آلة تشغيل فيه يتم الذي توصي إختبار عملية بإجراء المصنعة الشركة كل السالمة 5 فريق قبل من سنوات معتمد خدمات 35 A B F باآللة التشحيم نقاط Maintenance and cleaning ...

Page 50: ... 4855 IDEAL 5255 IDEAL 6655 A B Is the machine plugged in Main switch to position I A Control system activated B Turn key to the right Release a cut see page 16 Machine does not function 16 Possible malfuntions ...

Page 51: ... and re close it Security check القص عملية تنفيذ يمكن ال ك إذا مفتوحا األمامي الغطاء ان بإغالقه قم مغلقا األمامي الغطاء كان إذا إغالقه وأعد إفتحه السالمة اختبار 40 األرضية الخزانة رقم 1100 4215 السفلي الھيكل رقم 1100 4205 المرسل إجمالي محتويات ضمن متوفر Possible malfuntions ...

Page 52: ...lamping drive C Backgauge drive الجھاز يتوقف عن العمل الحمل الشديد على المحرك B او A مفاتيح االمان فصلت التيار ال كھربي فترة تبريد لمدة دقيقة B او A اضغط مفاتيح االمان الماكينة بھا حائل شفرة السكين لم تعد حادة A ازالة العطب اضغط مفتاح االمان السياج الخلفي تعطل قفز لالمام C مفتاح االمان C اصلح العطب واضغط مفتاح االمان 35 مفاتيح االمان لكل من A محرك السكين B محرك الضاغط C محرك السياج الخلفي 35 A محر...

Page 53: ...heet Turn or turn around the cutting stick A readjust the blade by means of the blade adjusting knob B see page 46 Poor cutting quality or blade stays in the paper stack Change the blade C see pages 37 46 43 34 43 46 46 37 Possible malfuntions ...

Page 54: ...he problem Contact Service Team under www ideal de Service service krug priester com C B الشاشة تظلم بعد مضي 30 دقيقة في وضع توفير الطاقة الشاشة تضيئ بمالمسة لوحة L االرقام 37 IDEAL Service الموتور يعمل السكين ال يتجه السفل تم تفعيل مخلب االمان اتصل بخدمة العمالء لم تكن المشكلة من بين المشاكل المذكورة أعاله الحل االتصال بخدمة العمالء www ideal de Service service krug priester com 37 IDEAL Service ...

Page 55: ...6655 Cutting stick 6 pieces No 9000 022 IDEAL 4855 No 9000 024 IDEAL 5255 No 9000 026 IDEAL 6655 Blade changing tool 1 No 9000 518 IDEAL 4855 No 9000 512 IDEAL 5255 No 9000 513 IDEAL 6655 Paper knock up block 1 No 9000 521 1 Included in delivery Side tables left and right No 9000 528 1 1 Accessories ...

Page 56: ...جھاز بلوحة المعلومات االزمة لتفعيل الضمان المقطع الطول ﻣم اإلدراجا العمق ﻣم الحد األدنى للمكان مم عرض x ارتفاع x طول وزن كجم مع الطاوالت الجانبية العرض IDEAL 4855 1365 mm مع الطاوالت الجانبية عمق IDEAL 4855 1060 mm مع الطاوالت الجانبية العرض IDEAL 5255 1465 mm مع الطاوالت الجانبية عمق IDEAL 5255 1155 mm مع الطاوالت الجانبية العرض IDEAL 6655 1600 mm مع الطاوالت الجانبية عمق IDEAL 6655 1250 mm مع ال...

Page 57: ...dentification label Cutting length mm Table depth mm Minimum space requirement B X T X H mm Weight kg IDEAL 4855 475 450 765 x 1000 x 1300 228 IDEAL 5255 520 520 865 x 1135 x 1295 252 IDEAL 6660 650 610 1000 x 1230 x 1295 302 with side tables Width IDEAL 4855 1365 mm with side tables Depth IDEAL 4855 1060 mm with side tables Width IDEAL 5255 1465 mm with side tables Depth IDEAL 5255 1155 mm with s...

Page 58: ...is approved by independent safety laboratories and is in compliance with the EC regulations 2006 42 EG and 2004 108 EG Sound level information The sound level is 72 5 db A as defined by EN 13023 Subject to alteration without notice Technical data 72 5 ...

Page 59: ... 59 Technical data Krug Priester has a certified quality management system according to DIN EN ISO 9001 2008 and a certified environmental management system according to DIN ISO 14001 2009 ...

Page 60: ...tive EC Directives machines 2004 108 EG EMV Richtline EMV Electromagnetic compatibility directive EMV directives compatibilité électromagnétique 2011 65 EU RoHS Richtlinie RoHS directive RoHS directives Angewendete harmonisierte Normen insbesondere Applied harmonised standards in particular Normes harmonisées utilisées notamment EN 60204 1 EN 1010 1 EN 1010 3 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN ...

Page 61: ... 61 Remarks ...

Page 62: ... 62 IDEAL 4855 IDEAL 5255 IDEAL 6655 Remarks ...

Page 63: ... 63 Remarks ...

Page 64: ...IDEAL Made in Germany Printed in Germany IDEAL 12 2013 Document Shredders Trimmers and Guillotines IDEAL 72336 Balingen Germany www ideal de ...

Reviews: