7
a.
•Alzare i regolatori al massimo.
•Unscrew the regulating screws.
•Elever les regulations aux max.
•Verstellbare Schrauben lösen.
•Alzar los reguladores al máximo.
c.
2
8
3
mm
•Uniformare la distanza fra lavabo e cassetto
a 2-3mm usando i quattro regolatori.
•Regulate the distance between basin and drawer
(2-3 mm) using the 4 regulating screws.
•Adapter la distance entre lavabo et coffre de
2-3 mm en utilisant les quatre regulations.
•Die Entfernung zwischen Becken und Schubladen
mit den 4 Regler verstellen (2-3mm).
•Estabilizar la distancia entre el lavabo y el cajón
a 2-3 mm. usando los cuatro reguladores.
b
b
a+c
a+c
a+c
a+c
b
x4
9
10
•
Поднимите
регуляторы
до
максимума
.
•
Выровняйте расстояние между
раковиной и ящиком до 2-3 мм с
помощью четырех регуляторов.
•
Откройте ящик и зафиксируйте раковину, завинчивая
болты с шайбами на анкерах.
•Aprire il cassetto e bloccare il lavabo avvitando i bulloni
ATTENZIONE: durante questa fase NON MUOVERE il lavabo !
•Open drawer and fix basin screwing the bolts wit the washers on the
“anchors“. ATTENTION: during this phase do not move basin!
•Ouvrir le coffre et bloquer le lavabo en vissant les boulons ATTENTION
en cette phase NE DEPLACER PAS le lavabo !
•Die Schublade öffnen und das Becken mit den Unterlagsscheiben auf
dem „Anker“ befestigen.
ACHTUNG: in dieser Phase das Becken NICHT BEWEGEN !
•Abrir el cajón y bloquear el lavabo atornillando los pernos con arandelas
sobre el ancla. ATENCIÓN: durante esta fase NO MOVER EL LAVABO !
con rondelle sulle ancore.
Summary of Contents for BASI MOON 07BL
Page 4: ...4 a b Ø8 mm x2 x2 3 4 ...
Page 11: ......