background image

7

a.

•Alzare i regolatori al massimo.

•Unscrew the regulating screws.

•Elever les regulations aux max.

•Verstellbare Schrauben lösen.

•Alzar los reguladores al máximo.

c.

2

8

3

mm

•Uniformare la distanza fra lavabo e cassetto

a 2-3mm usando i quattro regolatori.

•Regulate the distance between basin and drawer

(2-3 mm)  using the 4 regulating screws.

•Adapter la distance entre lavabo et coffre de

2-3 mm en utilisant les quatre regulations.

•Die Entfernung zwischen Becken und Schubladen

mit den 4 Regler verstellen (2-3mm).

•Estabilizar la distancia entre el lavabo y el cajón

a 2-3 mm. usando los cuatro reguladores.

b

b

a+c

a+c

a+c

a+c

b

x4

9

10

Поднимите

 

регуляторы

  до

 

максимума

.

Выровняйте расстояние между

  раковиной и ящиком до 2-3 мм с

  помощью четырех регуляторов.

Откройте ящик и зафиксируйте раковину, завинчивая

  болты с шайбами на анкерах.

•Aprire il cassetto e bloccare il lavabo avvitando i bulloni 

 

ATTENZIONE: durante questa fase NON MUOVERE il lavabo !

•Open drawer and fix basin screwing the bolts wit the washers on the 

“anchors“. ATTENTION: during  this phase do not move basin!

•Ouvrir le coffre et bloquer le lavabo en vissant les boulons ATTENTION 

en cette phase NE DEPLACER PAS le lavabo !

•Die Schublade öffnen und das Becken mit den Unterlagsscheiben auf

dem „Anker“ befestigen.
ACHTUNG: in dieser Phase das Becken NICHT BEWEGEN !

•Abrir el cajón y bloquear el lavabo atornillando los pernos  con arandelas 

sobre el ancla.  ATENCIÓN: durante esta fase NO MOVER EL LAVABO !

con rondelle sulle ancore.

Summary of Contents for BASI MOON 07BL

Page 1: ...I MOON 07BL Istruzioni di Montaggio Bases Bases Unterschränke Bases Тумбы Assembly instructions Instructions de montage Montageanleitungen Instrucciones de montaje Инструкции по выполнению монтажных работ ...

Page 2: ...ls Utiles Werkzeuge Instrumentos Инструменты OPERAZIONI PRELIMINARI Getting Started Operations préliminaires Erste Schritte Operaciones preliminares Предварительные операции SICUREZZA Safety Sécurité Sicherheit Seguridad Безопасность 2 ...

Page 3: ...sted H including washbasin H conseillée lavabo compris Empfohlene H einschließlich Waschbecken H aconsejada incluido lavabo Рекомендуемая В с раковиной X H 870 130 740 Inserire i fischer Insert fischers Mettre les fischer Fischer einsetzen Introducir el taco L X 500 mm L 1 100 mm X 390 mm L 950 mm X 340 mm L 775 mm x2 x2 x2 a b c Отметьте отверстия Просверлите Вставьте дюбели ...

Page 4: ...4 a b Ø8 mm x2 x2 3 4 ...

Page 5: ...ade auf die Schienenführung setzen Efectuar el montaje del cajón instalandolo sobre las guías b Cassetto 1 59 133 b a a a a a a Applicare i paracolpi adesivi sul bordo posteriore a 10 20 mm Attach the bumper stickers on the back edge Fixez les autocollants pour voiture sur le bord arrière Bringen Sie die Aufkleber an der hinteren Kante Coloque las pegatinas en el borde posterior 5 6 Cassetto 2 При...

Page 6: ... fase 10 b b 7 8 Estrarre le due guide superiori Pull out the 2 upper runners Sortir les deux glissières supérieures Die 2 oberen Schienenführungen herausziehen Extraer las dos guías superiores a Montare il cassetto incastrandolo sulle guide Assemble the drawer onto the runners Poser le coffre en l encastrer sur les glissières Die Schublade auf die Schienenführung setzen Efectuar el montaje del ca...

Page 7: ... регуляторы до максимума Выровняйте расстояние между раковиной и ящиком до 2 3 мм с помощью четырех регуляторов Откройте ящик и зафиксируйте раковину завинчивая болты с шайбами на анкерах Aprire il cassetto e bloccare il lavabo avvitando i bulloni ATTENZIONE durante questa fase NON MUOVERE il lavabo Open drawer and fix basin screwing the bolts wit the washers on the anchors ATTENTION during this p...

Page 8: ...en haut Die 2 Griffe montieren und anpassen grossen Griffe müssen auf die obere Schublade montiert werden Instalar los dos tiradores alineándolos entre ellos ATENCIÓN el tirador grande vá instalado sobre el cajón superior SOLO SILICONE NEUTRO NON ACETICO Only neutral NON Acetic silicone Seulement silicone neutre NON acétique Nur neutrales NICHT essigsaures Silikon Solo silicona neutro NO ácida Тол...

Page 9: ...it den 4 Schrauben die sich unter den 2 Stützen befinden siehe Abbildung befestigen ACHTUNG in dieser Phase die Schublade NICHT BEWEGEN Bloquear el cajón apretando los cuatro tornillos que se encuentran debajo de los soportes indicados en la figura ATENCIÓN durante esta fase NO MOVER el cajón 55 55 REGOLAZIONE CASSETTI Drawer adjustments Reglage tiroirs Schubladenregulierung Regulación cajones Рег...

Page 10: ...the washers on the lower drawer slide to regulate the space between the 2 drawers Pour adapter la distance entre lavabo et coffre inferieur se servir des regulations que se trouvent sur les glissieres du coffre inferieur Den Spalt zwischen den zwei Schubladen mit den Unterlagsscheiben die sich auf der Schubladenschiene befinden regulieren Para establecer el espacio entre los dos lavabos actuar sob...

Page 11: ......

Page 12: ...tions retenues utiles pour toutes exigences téchniques ou commerciales Dia Firme BLOB s r l ubernimmt keine Verantwortung fur eventuelle den Inhalt dieses Prospekts betreffende Fehler oder Unrichtigkeiten und behält sich außerdem das Recht vor an ihren Produkten jedezeit und ohne Vorankundi gung Abänderungen vornehmen zu können wenn diese aus technischen oder kaufmännischen Erfordernissen als zwec...

Reviews: