background image

FR3

FR4

Utilisation générale

Comment charger l’unité

Cet appareil fonctionne avec une batterie rechargeable intégrée qui peut être rechargée à l’aide d’un adaptateur de courant (inclus)

PREMIÈRE CHARGE DE LA BATTERIE

Chargez la batterie intégrée au moins 3 heures avant la première utilisation.
Branchez un adaptateur de courant dans l’unité principale et la batterie interne charge automatiquement.

CHARGEMENT DE LA BATTERIE INTERNE

Après une utilisation prolongée, le niveau de la batterie interne faiblit et l’appareil risque de fonctionner de manière intermittente. 

Lorsque le niveau de charge de la batterie interne est faible, l’INDICATEUR DE BATTERIE l’affiche pour que vous rechargiez la batterie le 

plus tôt possible.

Remarque: 

1. 

La durée de charge varie selon votre utilisation de l’appareil pendant la charge de la batterie. Nous vous recommandons d’éteindre 

l’appareil pendant le processus de chargement.

2. 

Pour prolonger la durée de vie d’une batterie rechargeable, il est recommandé de la décharger à fond avant de la recharger 

complètement. 

3. 

Les batteries rechargeables doivent être cyclées pour obtenir une performance maximale et prolonger l’autonomie de la batterie. 

Si vous n’utilisez pas souvent le lecteur, veillez à recharger la batterie au minimum une fois par mois afin d’assurer le bon 

fonctionnement de la batterie interne.

Remarque sur l’entretien de la batterie

• 

Ne pas brûler ou enterrer les batteries. 

• 

Ne pas percer ou broyer. 

• 

Ne pas démonter.

• 

Ne pas jeter les batteries au feu, elles risqueraient d’exploser ou de présenter une fuite.

• 

Les batteries Li-ion doivent être recyclées. Ne pas jeter avec les ordures ménagères.

• 

Utiliser uniquement un chargeur destiné aux batteries Li-ion. Vérifiez que les réglages de tension et d’intensité sont adaptés aux 

batteries que vous rechargez.

• 

Chargez les batteries sur une surface résistante au feu et à distance d’objets ou liquides inflammables.

• 

Ne JAMAIS laisser les batteries se recharger sans surveillance. Seul un adulte doit recharger les batteries.

• 

Respectez les instructions du fabricant pour recharger le produit et ne chargez pas les batteries au-delà de la durée recommandée. 

Débranchez le chargeur une fois que la batterie est chargée ou lorsqu’elle n’est pas utilisée.

Fonctionnement Bluetooth

Premier appairage d’un appareil Bluetooth  

1. 

Allumez l’appareil à l’aide du commutateur d’alimentation et appuyez sur le bouton d’entrée pour accéder au mode Bluetooth. 

Pendant l’appairage, l’appareil doit rester à moins de 90 cm de distance de l’appareil.

2. 

À l’aide des commandes d’origine de votre appareil Bluetooth, sélectionnez le Cyclone 6000 à appairer dans les paramètres 

Bluetooth. Si votre appareil demande un mot de passe, saisissez le mot de passe par défaut « 0000 ». Reportez-vous au manuel de 

l’utilisateur de votre appareil pour obtenir des instructions sur l’appairage et la connexion d’appareils Bluetooth.

3. 

Lorsque l’appairage et la connexion ont réussi, l’appareil émet un son, Une fois que l’appareil est appairé pour la première fois, il le 

reste à moins d’être déconnecté manuellement par l’utilisateur ou supprimé en raison d’une réinitialisation de l’appareil. Si votre 

appareil n’est plus appairé ou s’il est incapable de se connecter, répétez les étapes ci-dessus.

Lecture audio sans fil

1. 

Après l’appairage à un appareil Bluetooth, utilisez les commandes natives de l’appareil Bluetooth connecté pour sélectionner une 

piste.

2. 

Jouez, interrompez ou sautez la piste sélectionnée en utilisant les commandes natives sur l’appareil Bluetooth connecté.

3. 

Le contenu audio lu par l’appareil Bluetooth connecté sera maintenant diffusé par les haut-parleurs.

4. 

Réglez la commande de VOLUME au niveau sonore désiré.

Mode FM

1. 

Appuyez sur le bouton « Entrée » pour passer en mode FM

2. 

Appuyez sur le bouton Lecture/Pause pour rechercher automatiquement les canaux disponibles

3. 

Une fois la recherche terminée, appuyez sur, >>| ou |<< pour naviguer entre les canaux radio disponibles

Mode USB MP3

1. 

Appuyez sur le bouton « Entrée » pour passer en mode USB

2. 

Insérez un lecteur de clé USB contenant des fichiers musicaux MP3

3. 

La musique commence à jouer automatiquement

4. 

Appuyez sur >>| ou |<< pour parcourir les fichiers musicaux disponibles dans le lecteur de clé USB

TÉLÉCOMMANDE

1.  Allumer/Éteindre

2.  Choisissez l’entrée du signal

3.  Augmentez le volume de la musique

4.  Menu

5.  Mode LED précédent

6.  Baissez le volume de la musique

7.  Mode LED suivant

8.  Muet

9.  Répéter

10.  Lecture/Pause

11.  Chanson / canal précédent

12.  Chanson / canal suivant

• 

La télécommande doit être normalement dirigée vers 

la fenêtre de réception de l’appareil dans un rayon de 6 

mètres et un angle de 30°.

• 

Lors de l’utilisation de la télécommande, dirigez-la vers 

la fenêtre de réception de l’appareil et assurez-vous qu’il 

n’y a pas d’obstacle entre les deux.

• 

Si le récepteur de la télécommande reçoit directement 

les reflets, le contact peut échouer. Dans ce cas, éloignez 

le haut-parleur pour éviter les rayons directs du soleil.

• 

Évitez d’utiliser simultanément les piles usagées avec 

les nouvelles. Remplacez régulièrement les piles de la 

télécommande

Caractéristiques

• 

Puissance de sortie (TENSION EFFICACE) : 80 W+15 W*2

• 

Puissance de sortie (MAX) : 1000W

• 

Sensibilité LR : 1 Vpp

• 

Réponse de fréquence : 200-20 kHz

• 

Alimentation en entrée : Bluetooth/entrée Auxiliaire 3,5 

mm/USB/carte TF

• 

Puissance d’entrée : 100-240 V CA 60/50 Hz

1

2

3
4

7

9

10

12

5
6
8

11

Summary of Contents for CYCLONE 6000

Page 1: ...m ASIA OFFICE iDance H K Unit i 6 F MG Tower 133 Hoi Bun Road Kwun Tong Kowloon Hong Kong UK OFFICE iDance Audio U K Graham Lloyd Building Midland Structures Industrial Estate Ampthill Road Bedford MK...

Page 2: ...or has been dropped The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects filled with liquids such as vases shall be placed on the apparatus The battery shall not be exposed to e...

Page 3: ...the Cyclone 6000 in your Bluetooth settings to pair If your device requests a password enter the default password 0000 Refer to the user s manual for your specific device for instructions on pairing...

Page 4: ...t expos la pluie ou l humidit ne fonctionne pas normalement ou est tomb L appareil ne doit pas tre expos des gouttes ou des claboussures et aucun objet rempli de liquide tels que vases ne doit tre po...

Page 5: ...uetooth s lectionnez le Cyclone 6000 appairer dans les param tres Bluetooth Si votre appareil demande un mot de passe saisissez le mot de passe par d faut 0000 Reportez vous au manuel de l utilisateur...

Page 6: ...eel Onderhoud is vereist wanneer het apparaat is beschadigd bijvoorbeeld als het net snoer of de stekker is beschadigd vloeistof is gemorst of voorwerpen in het apparaat als het apparaat is blootgeste...

Page 7: ...knoppen op uw Bluetooth apparaat de Cyclone 6000 in uw Bluetooth instellingen om te koppelen Als uw apparaat om een wachtwoord vraagt voer dan het standaard wachtwoord 0000 in Raadpleeg de gebruikshan...

Page 8: ...se besch digt wurde ein Objekt in das Ger t hineingefallen ist einen Wasserschaden hat oder es nicht korrekt funktioniert 14 Das Ger t sollte nicht kleinen Menge von Fl ssigkeiten ausgesetzt sein und...

Page 9: ...spezielles Ger t nach um weitere Informationen zum Koppeln und Verbinden von Bluetooth Ger ten zu erhalten 3 Wenn das Ger t erfolgreich gekoppelt und verbunden ist gibt es einen Best tigungston wieder...

Page 10: ...mo da o en el adaptador de corriente da o de agua o si alg n objeto ha ca do dentro del aparato el aparato ha sido expuesto a lluvia o humedad y no funciona de manera correcta o ha ca do 15 El aparato...

Page 11: ...r los dispositivos Si el dispositivo solicita una contrase a introduzca la predeterminada 0000 Consulte el manual del usuario para ver las instrucciones espec ficas sobre vinculaci n y conexi n de dis...

Page 12: ...14 Per le riparazioni rivolgersi esclusivamente a personale qualificato L unit richiede riparazioni in caso presenti danni di qualunque tipo ad esempio al cavo di alimentazione o alla spina danni cau...

Page 13: ...ssword inserire quelle predefinita 0000 Fare riferimento al manuale di istruzioni del proprio dispositivo per le operazioni di abbinamento e collegamento di dispositivi Bluetooth 3 Quando accoppiata e...

Reviews: