background image

NOTA

注釋

4. Due to different drive specifications for the device activity signal, some drives may not support 

    the access LED. If the LED does not function, but the user can read and write to the drive, it 

    falls under this category. If the LED does not function, and the drive cannot be read or written 

    to, please contact us for troubleshooting.

3. To utilize the hot swap function, the host must also support hot swap. To check if your host supports 

    hot swap, please refer to the motherboard or controller card specifications and user manual.

2.

1. When using SAS drives, the host requires SAS compatible motherboard or SAS card installed.

4. Auf Grund unterschiedlicher Spezifikationen kann es vorkommen, dass manche Laufwerke das 

    Aktivitätssignal nicht unterstützen. Dieser Fall trifft zu, wenn Sie Lese- und Schreibzugriff 

    auf das Laufwerk haben, die LED aber kein Zugriffssignal anzeigt. Sollten Sie keinen Lese- und 

    Schreibzugriff auf das Laufwerk haben und die LED auch nicht funktionieren, so kontaktieren 

    Sie uns bitte zur zur Fehlerbehebung.

2. ICY DOCK 

3. Um Hot Swap zu nutzen muss diese Funktion von dem Host unterstützt werden. Konsultieren

    Sie hierfür bitte die Bedienungsanleitung Ihres Mainboards oder Ihrer Controller-Karte.

1. Bei Verwendung von SAS-Festplatten muss im Host-System ein SAS-kompatibles Motherboard 

    oder eine SAS-Karte installiert sein.

3. Pour profiter pleinement la fonction Hot-Swap, vérifiez que votre configuration accepte

    également la fonction Hot-Swap.

2. ICY DOCK 

4. A cause des différentes spécifications des signaux d'activité, certains disques durs ne 

    supportent pas l'accès. Si la LED témoin ne s’allume pas, alors le disque dur n’est pas 

    pris en charge, contactez-nous pour un dépannage.

1. Lorsque vous utilisez des disques SAS, l'hôte doit être équipé d'une carte mère 

    compatible SAS ou d'une carte SAS.

3. Removing 2.5" Drives

 -  Push the drive eject button to eject the drive from 

    the slot. Once the drive is ejected, simply pull on the drive to remove.

Push button to eject drive

For more product information, please visit http://www.icydock.com

4. HDD出力信号仕様はメーカーにより異なります。場合によって一部分HDDが本製品のLEDランプに対
   応できない場合があります。もしデータの読み書きが問題なければ操作に影響がありません。LEDラン
   プ点灯しない上読み書きできない場合、問い合わせください。

3. 

フルでHot-Swap機能を使用する場合、Host側もHot-Swap機能に対応する必要があります。

2. 当公司は

1. SAS ドライブを使用するとき、ホストには SAS 対応のマザーボードまたは SAS カードを取り付
   ける必要があります。

4.由於不同廠牌和規格的硬碟存取信號設計不同,部分硬碟可能不支援產品的指示燈
  顯示方式。如果指示燈顯示不正常,但可以正常存取硬碟,則不影響操作,如果硬
  碟無法正常存取,請聯繫我們。

3.若欲完全使用

Hot-swap

的功能,則主機端也需要支援

Hot-swap

功能。

2.本公司保留產品升級與變更之權利,如改版,恕不另行通知。

1.使用SAS硬碟時,HOST端須配合使用支援SAS規格的主機板或是介面卡才能正常使用。

4.由于不同厂牌和规格的硬盘存取信号设计不同,部分硬盘可能不支持产品的指示灯显示方式,
  如果指示灯显示不正常,但可以正常读写数据,则不影响运行,如果硬盘无法正常读写,请
  联系我们。

2.本公司保留产品升级与变更之权利,如改版,恕不另行通知。
3.若欲完全使用

Hot-swap

的功能,则主机端也需要支持

Hot-swap

功能。

1.使用SAS硬盘时,HOST端须配合使用支援SAS规格的主机板或是介面卡才能正常使用。

4. Debido a las diferentes especificaciones de las unidades para la señal de actividad a dichas 
    unidades, algunas de estas puede que no admitan el LED de acceso. Si el LED no funciona pero
    el usuario puede realizar operaciones de lectura y escritura en la unidad, dicho LED se encuentra 
    dentro de esta categoría. Si el LED no funciona y no se pueden realizar operaciones de lectura o  
    escritura en la unidad, póngase en contacto con nosotros para solucionar el problema.

2. ICY DOCK se reserva el derecho de cambiar las especificaciones técnicas no relacionadas
     y está sujeto a cambio sin previo aviso.
3. Para utilizar la función de intercambio en caliente, el dispositivo principal también debe admitir esta
    función. Para comprobar sea el dispositivo principal admite la función de intercambio en caliente,
    consulte las especificaciones y el manual del usuario de la placa base o de la tarjeta controladora.

1. Cuando utilice unidades SAS, el host requerirá una placa base compatible con SAS o 

    que haya una tarjeta SAS instalada. 

Summary of Contents for flexiDOCK

Page 1: ...Copyright ICY DOCK International All Rights Reserved 650234 VER 1 0 QuadBay2 5 SAS SATAHDD SSDDockingforExternal5 25 Bay ...

Page 2: ...e Package Contents Packungsinhalt User manual 8 M3 2 5 screws for device 2 screws for spare parts Note Please use the included screws to secure the drive s Device 1 Drive power buttons LED indicator Device power Solid blue light HDD access Flashing blue light 2 Drive ejection buttons 3 Fan speed control the default setting of fan speed is set to maximum 2 3 1 ...

Page 3: ...製品の組み込み手順について Installation Guide Installationsanleitung Guide d Installation Guía de instalación 1 Installing 2 5 Drives Insert the drive all the way into the slot 2 Powering on the Drives Push the drive power buttons inward to power up the drive POWER OFF ON FAN POWER OFF POWER ON The default setting is set to On ...

Page 4: ...ese und Schreibzugriff auf das Laufwerk haben und die LED auch nicht funktionieren so kontaktieren Sie uns bitte zur zur Fehlerbehebung 2 ICY DOCK 3 Um Hot Swap zu nutzen muss diese Funktion von dem Host unterstützt werden Konsultieren Sie hierfür bitte die Bedienungsanleitung Ihres Mainboards oder Ihrer Controller Karte 1 Bei Verwendung von SAS Festplatten muss im Host System ein SAS kompatibles ...

Page 5: ... d une carte mère compatible SAS ou d une carte SAS 3 Removing 2 5 Drives Push the drive eject button to eject the drive from the slot Once the drive is ejected simply pull on the drive to remove Push button to eject drive For more product information please visit http www icydock com 4 HDD出力信号仕様はメーカーにより異なります 場合によって一部分HDDが本製品のLEDランプに対 応できない場合があります もしデータの読み書きが問題なければ操作に影響がありません LEDラン プ点灯しない上読み書きできない...

Reviews: