background image

Sicherheitshinweise

Zur Vermeidung körperlicher Schäden, sowie von Sach-, Geräteschäden und 

Datenverlust beachten Sie bitte folgende Hinweise:

Warnstufen

Signalwort und Sicherheitszeichen kennzeichnen die Warnstufe und geben einen sofortigen 

Hinweis auf aWahrscheinlichkeit, Art und Schwere der Folgen, wenn die Maßnahmen zur 

Vermeidung der Gefahr nicht befolgt werden.

warnt vor einer 

unmittelbar

 gefährlichen Situation, die zum 

Tod oder zu schweren Verletzungen führen 

wird

.

warnt vor einer 

möglicherweise

 gefährlichen Situation, die 

zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen 

kann

.

warnt vor einer 

möglicherweise

 gefährlichen Situation, die 

zu leichten Verletzungen führen 

kann

.

warnt vor einer 

möglichen

 Situation, die zu Sach- und 

Umweltschäden führen und den Betriebsablauf stören 

kann

.

1.   Gefahren durch elektrische Spannung

Kontakt mit elektrisch leitenden Teilen

Lebensgefahr durch Stromschlag

•  vor Benutzung Betriebsanleitung lesen

•  vor Arbeiten am Gerät, Spannungsfreiheit sicherstellen

•  Kontaktschutzblenden nicht entfernen

•  Kontakt mit Spannungsführenden Komponenten vermeiden.

•  Steckkontakte nicht mit spitzen und metallischen Gegenständen berühren

•  Verwendung nur in dafür vorgesehenen Umgebungen 

•  Gerät ausschließlich mit Typenschildkonformen Netzteil betreiben!

•  Gerät/Netzteil fern von Feuchtigkeit, Flüssigkeit, Dampf und Staub halten

•  Eigenständige Modifikationen sind unzulässig

•  Gerät nicht während eines Gewitters anschließen

•  Geben Sie Ihr Gerät im Reparaturfall in den Fachhandel

2.  Gefahren während Montage (wenn vorgesehen)

Scharfkantige Bauteile

Finger- oder Handverletzungen bei Zusammenbau (wenn 

vorgesehen) möglich

•  vor Montage, Betriebsanleitung lesen

•  Kontakt mit scharfen Kanten oder spitzen Bauteilen vermeiden

•  Bauteile nicht mit Gewalt zusammensetzen

•  geeignetes Werkzeug verwenden

•  nur gegebenenfalls mitgeliefertes Zubehör und Werkzeug verwenden

3.  Gefahren durch Wärmeentwicklung 

Mangelhafte Belüftung des Geräts/Netzteils

Überhitzung und Ausfall des Geräts/Netzteils 

•  externe Erwärmung vermeiden und Luftaustausch zulassen

•  Lüfter-Auslass und passive Kühlkörper freihalten

•  direkte Sonneneinstrahlung auf Gerät/Netzteil vermeiden

•  ausreichend Umgebungsluft für Gerät/Netzteil sicherstellen

GEFAHR

WARNUNG

VORSICHT

ACHTUNG

WARNUNG

VORSICHT

ACHTUNG

Summary of Contents for IB-RP108

Page 1: ...Quick installation guide IB RP108 Protective case for Raspberry Pi 4 Schnellinstallationsanleitung IB RP108 Schutzgeh use f r Raspberry Pi 4...

Page 2: ...cting parts Do not bring plug contacts in contact with pointed and metal objects Use in intended environments only Operate the device using a power unit meeting the specifications of the type plate on...

Page 3: ...ce prior to cleaning Aggressive or intense cleaning agents and solvents are unsuitable Make sure there is no residual moisture after cleaning We recommend cleaning devices using a dry anti static clot...

Page 4: ...ntakt mit Spannungsf hrenden Komponenten vermeiden Steckkontakte nicht mit spitzen und metallischen Gegenst nden ber hren Verwendung nur in daf r vorgesehenen Umgebungen Ger t ausschlie lich mit Typen...

Page 5: ...u er Betrieb nehmen aggressive bzw scharfe Reinigungs und L sungsmittel sind ungeeignet nach der Reinigung sicherstellen dass keine Restfeuchtigkeit vorhanden ist Reinigung der Ger te am besten mit tr...

Page 6: ...fect for any use and supports a 40 mm cooling fan which can improve the performances of the single board computer Key features Protective solution designed specifically for the Raspberry Pi 4 Transluc...

Page 7: ...s Geh use k hlt die Raspberry Pi CPU und den IC Chipsatz dank seiner Aluminiumabdeckungen und dem mitgelieferten 40 mm L fter Hauptmerkmale Speziell f r den Raspberry Pi 4 entwickelte Geh usel sung Du...

Page 8: ...to the PCB Alternatively or in addition you can use the 40 mm fan included at the top cover of the case Zusammenbau Um das entsprechende Board einzubauen folgen Sie bitte der Darstellung Die K hlk rpe...

Page 9: ...RP108 1 Apply two heatsinks to the CPU and IC of your Raspberry Pi 1 Platzieren Sie die K hlk rper auf der CPU und dem IC Chip wie abgebildet Schraube A Abstandshalter B Schraube C Mutter D Schraube...

Page 10: ...ie USB Anschl sse zuerst einzupassen und dann entsprechend der seitlichen Ausschnitte das Board zu platzieren 3 Install the aluminum bottom by alligning the micro SD card notch and fasten your Raspber...

Page 11: ...er Schraubl cher ein indem Sie den mitgelieferten Inbusschl ssel wie gezeigt verwen den 5 Install the fan at the side of the aluminum top without the countersunk holes and fasten the fan with screws C...

Page 12: ...d pin of GPIO 6 Montieren Sie das rote Red Kabel des L fters auf Position GPIO 4 5 V und das schwarze Black Kabel auf Position GPIO 6 GND 7 Allign the screw holes of the aluminum top and install it in...

Page 13: ...um top to the frame with four screws E 8 Befestigen Sie das Aluminiumoberteil mittels der Schrauben E 9 If antenna installation is needed please install your antenna before step 4 9 Wenn Sie eine Ante...

Page 14: ...rves the right to make changes in the specifications and or design of the above mentioned product without prior notice Raspberry Pi is a trademark of the Raspberry Pi Foundation The diagrams contained...

Reviews: