Calibration / Calibración / Étalonnage / Kalibrierungsanweisung / Calibrazione / Kalibracja / Kalibreren
7
B
A
Remove key / Quitar la llave
Retirer la clavette
Eichstift entfernen
Rimuovere la chiave
Wysu
ń
klucz
Verwijder de sleutel
7
4
Calibration depth
Profundidad de
calibración
Profondeur
d’étalonnage
Kalibrierungstiefe
Profondità di
calibrazione
Kalibracja
Diepte
45
5
Ease push plate against key
Soltar empujar la placa contra la llave
Déverrouiller pousser la plaque contre la clavette
Absperrhebel
Absperrplatte langsam gegen den
Eichstift drücken
Ridurre la pressione spingere la placca contro la chiave
Delikatnie wsu
ń
klucz pod p
ł
yt
ę
Rust duw de plaat tegen de sleutel
6
B
A
Slide to right
Desplazar a la derecha
Faire glisser vers la droite
leicht nach rechts schieben
Far scorrere verso destra
Przesu
ń
w prawo
Schuif naar rechts
Close
Cerrar
Fermer
Schließen
Chiudere
Zamknij
Dicht
8
B
C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Slide to ‘E’
Desplazar a la ‘E’
Faire glisser vers ‘E’
In die ‘E’ Position bringen’
Far scorrere verso ‘E’
Slide to ‘E’
Przesu
ń
na pozycj
ę
‘E’
Schuif naar ‘E’
C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
A
Open / Abrir
Ouvrir / Lösen
Aprire / Odk
ręć
Open
C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
C
Close / Cerrar
Fermer / Anziehen
Chiudere / Zak
ręć
Dicht
Parts Diagram / Despiece / Schéma de pièces / Einzelteilzeichnung /
Pezzi di ricambio / Schemat budowy / Onderdelenschema
43
42
44
41
38
40
36
37
39
ACCUPRO-2000
#Nr. 36-44
200
Optional
Kit / Kit del
opcional / Kit de
en option / Optional kpl. Ablenkblech-Montagesatz / Kit opzionale paratia
lateriale / Boczny ogranicznik - opcjonalnie /
kit (optioneel)
Used for side spread pattern shut / Este Kit permite no abonar por
el lateral derecho / en cas d’utilisation d’un levier de fermeture pour
épandage latéral / Zur Verwendung für den Randbegrenzer /
Da utilizzare per escludere lo spargimento laterale / Do stosowania przy
siewie wzd
ł
u
ż
kraw
ę
dzi / Voor het afsluiten van een zijkant
See Assembly P.3 / Ver montaje P.3 / Consulter la section Montage
à la P.3 / Siehe ‘Montage’ S.3 / Vedi ‘Assemblaggio ‘ P.3
See Assembly P.3 / Zie Montage P.3