Icematic E Series Instruction Manual Download Page 52

52

71503801/0 - rEV.03

01/2013

N

o

rs

k

e

6. RENGJØRINGS- OG VEDLIKEHOLDSVEILEDNING

rengjøre overflaten til isbitmaskinen med myk klut fuktet
med et mildt rengjøringsmiddel, egnet for rustfritt stål.

Note: 

Følg sikkerhetsreglene: Koble maskinen fra strømmen før

du rengjør og vedlikeholder den.

6.1  RENGJØRING AV LUFTKONDENSATOREN

For å verdsette isbitmaskinen på best mulig måte når det
gjelder  ytelse  og  varighet,  er  det  nødvendig  å  rengjøre
luftfilteret inne i maskinens frontdel hver uke (bilde

2#

). 

For å fjerne filteret trekk det ut og vask det med en stråle
lunkent vann og tørk det før det settes på plass igjen.

Ikke bruk børster eller andre stumpe gjenstander for å ren-
gjøre filteret.

Det er strengt forbudt å bruke produsenten uten luftfilteret
for å unngå funksjonsfeil.

6.2  RENGJØRING AV VANNINNTAKSFILTERET

Lukk sperreventilen for vanntilførselen, koble fra vanninn-
taksrøret og ta ut filteret fra den elektriske ventilen for vann-
inntaket ved hjelp av en nebbtang. 

rengjør filteret under rennende vann og sett det sammen
igjen.

6.3  RENGJØRING AV LAGRINGSBEHOLDEREN

ta isen ut av lagringsbeholderen. rengjør den indre delen
med en svamp som er fuktet i varmt vann med litt natron. 

skyll med rent vann og tørk den grundig.

6.4  VASKESYKLUS OG RENGJØRING/DESINFISERING

For å forhindre problemene som forsyningsvannets hardhet
kan forårsake, som dannelsen av urenheter på deler og be-
standdeler som kommer i kontakt med vannet, er maskinen
utstyrt med funksjonen ”self Cleaning”.  
gjennom den rengjørende virkningen av et spesielt produkt,
gjør denne funksjonen det mulig å rengjøre maskinen for
kalkstein og avleiring og å gjøre den hygienisk. hell en pose
med produkt i doseringsflasken. 

For å garantere en god rengjøring av ismaskinen anbefales
det at man utfører en vaskesyklus minst 3-4 ganger i året
avhengig av forsyningsvannets hardhet.

Vaskesett (ekstra)

settet består av en plastfla-
ske med gummislange, en
1 kg pakke sitronsyre, samt
instruksjonene for vaskesy-
klusen.

6.5  HVORDAN UTFØRE VASKESYKLUS OG

RENGJØRING/DESINFISERING

Ta egnede forholdsregler ved håndtering
av sitronsyre når man tilbereder løsningen
(vann + sitronsyre, se tabell) ved bruk av
hansker og vernebriller.

slå av maskinen. 

Fjern all isen fra beholderen. 

Ved  bruk  av  det  spesielle  produktet  og
plastflasken, tilbered løsningen ved å løse
pulveret i lunkent vann (maks 40°C) og ved
å følge mengdene angitt i den vedlagte ta-
bellen. bland alt godt og vær nøye med at
det ikke finnes klumper.

slå på maskinen ved å trykke på 

ON/OFF

-knappen og hold

samtidig nede knappen 

RESET

(bilde 

2@

). trykk på reset-

knappen ved bruk av en stift med egnet diameter for å gå
inn i tilhørende hull.

begge led blinker hurtig. Åpne luken for oppbevaring, og
vent til beholderen returnerer i lukkeposisjon. Før røret helt
ned i flasken gjennom hullet (bilde 

2$

) og tøm avkalknings-

middelet, tilberedt tidligere, ved å trykke med hendene på
flasken. Lukk igjen luken og trykk på nytt på knappen 

RESET

for start av VasKE syklus.  

Etter start av vaskesyklus blinker led langsommere. når vask-
ing pågår må man sørge for å skylle beholderen grundig. 

Vaskesyklusen varer cirka 3 timer.

når man har startet avkalkingssyklusen er det ikke mulig å
avbryte  vaskesyklusen.  I  tilfelle  strømbrudd  vil  maskinen
starte opp igjen der den ble avbrutt.  

Etter at vaske og skyllesyklusen er ferdig vil maskinen starte
i kald syklus. 

Alle ekstraordinære vedlikeholdsinngrep og/eller repara-
sjoner  (mekaniske  deler,  kjøleapparat,  elektriske  deler)
som  medfører  regulering  og/eller  utbytting  av  be-
standdeler, må kun utføres ved henvendelse til et auto-
risert servicesenter.

hvis apparatet ikke skal anvendes over en lengre periode:
- deaktiver maskinen
- ta vekk all isen fra beholderen
- tøm ut alt vannet
- utfør en nøye rengjøring
- la beholderens luke stå på gløtt.

Etter en lengre periode hvor maskinen ikke har vært i bruk,
anbefales det at man utfører en syklus med rengjøring/av-
kalking før man starter produksjon av is.

i

FØLGENDE OPERASJONER 
MÅ BARE UTFØRES AV 
KVALIFISERT PERSONELL

Mengde sitronsyre som blandes med vann i flasken 

for å oppnå blandingen

MODELL

MENGDE SITRONSYRE

E21 - E25

200 gr.

E35 - E35L

250 gr.

E45 - E50

500 gr.

E60 - E75 - E90

500 gr.

Summary of Contents for E Series

Page 1: ...Fabbricatori di ghiaccio serie E Manuale istruzioni Ice makers E series Instruction manual 21 25 35 35L 45 50 60 75 90...

Page 2: ...w t e y a d u i f g h j k 2 2 2 2 2 r max 32 C min 10 C max 0 5 MPa 5 bar min 0 1 MPa 1 bar min 50 mm ON OFF CLEAN BUTTON q t o s...

Page 3: ...Interventi di regolazione e taratura Manutenzione e pulizia della macchina relativa a parti e componenti Elettrici Elettronici Meccanici Frigoriferi IL tEsto EVIDEnzIato Con QuEsto sImboLo DI partICoL...

Page 4: ...alla macchina e alla linea idrica di alimentazione acqua fredda potabile consigliabile applicare per motivi di praticit e sicurezza un rubinetto d intercettazione non di nostra fornitura fig h 1 inter...

Page 5: ...l invio di gas caldo all evaporatore mediante l apertura di una elettrovalvola con conseguente graduale distacco dei cubetti dai peduncoli dell evaporatore il ribaltamento della vaschetta acqua colle...

Page 6: ...r perdite d acqua ser raggio viteria od altro arrestare sempre prima il produttore 5 Controllare un ciclo di produzione ghiaccio verificando che i cubetti vengano scaricati nel deposito 6 Verificare l...

Page 7: ...AZIONE Prendere le dovute precauzioni nel maneggiare l acido ci trico mentre si prepara la soluzione acqua acido citrico vedi tabella indos sando guanti e occhiali protettivi spegnere la macchina togl...

Page 8: ...ssembling the machine and or its components adjustments and settings machine cleaning and maintenance relative to the following parts and components electrical electronic mechanical cooling thE tExt w...

Page 9: ...cal connec tions 7 Connect the 3 4 supply pipe supplied to the machine and to the cold drinking water supply line For practical and safety purposes it is advisable to install a shut off valve not supp...

Page 10: ...the following through a relay the delivery of hot gas to the evaporator by an electrovalve opening which leads to the cubes gradually dropping off the fingers of the evaporator the tilting of the wat...

Page 11: ...s to resolve water leaks tighten screws etc 5 Verify an ice production cycle ensuring that the cubes are conveyed into the container 6 Verify that the container sensor functions properly place an ice...

Page 12: ...6 5 IMPLEMENTING THE WASH AND SANITATION CYCLE Adopt proper precautions when handling citric acid whilst preparing the solution water citric acid see the table Wear protective gloves and goggles turn...

Page 13: ...mposants interventions de reglage et calibrage entretien et nettoyage des composants electriques electroniques mecaniques frigorifiques LE tExtE DE CE symboLE rEV t unE ImportanCE partICuLI rE ou DEs...

Page 14: ...n de 3 4 livr avec la ma chine la machine et l alimentation d eau froide potable pour des raisons d utilit et de s curit il est conseill de monter un robinet d arr t que nous ne fournissons pas fig h...

Page 15: ...e gaz chaud l vaporateur par l ouverture d une lectro vanne qui cause le d tachement graduel des cubes des tiges de l vaporateur lerenversementdubac eaureli unmotor ducteurparunlevier D s que les cube...

Page 16: ...toute autre raison avant tout ar r ter toujours l appareil 5 Contr ler un cycle complet de production de glace en v ri fiant que les cubes soient vacu s dans la r serve 6 V rifier le fonctionnement d...

Page 17: ...pr parez la solution eau acidecitrique voirletableau enpor tant les gants et les lunettes de protection arr ter la machine retirer toute la glace du r cipient En se servant du produit sp cifique et de...

Page 18: ...hrer Teile Und Komponenten Elektrische Elektronische Mechanische Gefrier DEr tExt mIt DIEsEm symboL Von bEsonDErEr bEDEutung Ist oDEr potEnzIELLE gEFahr sIgnaLE WIChTIG kl rt den laufenden Betrieb i A...

Page 19: ...Den beiliegenden anschlussschlauch 3 4 am ger t und am trinkwasseranschluss anschlie en aus praktischer sicht und f r die sicherheit empfiehlt es sich ein absperrventil vorzusehen geh rt nicht zum Lie...

Page 20: ...durch das ge ffnete magnetventil in den Verdampfer Er wird erw rmt und die Eisw rfel l sen sich der wannenmotor l uft an und schwenkt die wanne abw rts Die Eisw rfel werden durch das ablenkgitter in...

Page 21: ...pr fen ob alle Eis w rfel in den Vorratsbeh lter gelangen 6 Die Funktion der sonde im beh lter pr fen einen Eisw rfel an dasthermostat im Inneren des beh lters halten Das ger t sollte sich innerhalb...

Page 22: ...en die entsprechenden Vorsichtsma nahmengetroffenwerden d h esm ssenhand schuhe und Schutzbrillen getragen werden Die maschine abschalten Das gesamte Eis aus dem beh lter entnehmen Das entsprechende m...

Page 23: ...de la m quina y o de sus componentes Intervenciones de regulaci n y calibraci n Mantenimiento y limpieza de la m quina correspondiente a piezas y componentes El ctricos Electr nicos Mec nicos Frigor f...

Page 24: ...ctricas 7 Conecte el tubo de alimentaci n de 3 4 suministrado al equipo y a la toma de agua de alimentaci n fr a y potable por motivos pr cticos y de seguridad se aconseja instalar un grifo de interce...

Page 25: ...un micro que mediante un rel provoca simult neamente El env o de gas caliente al evaporador mediante la apertura de una electrovalvula lo cual provoca el despegue gradual de los cubitos de los dedos d...

Page 26: ...mpre primero el fabri cador 5 Controle un ciclo de producci n de hielo verificando que los cubitos se descarguen en el dep sito 6 Verifique la funcionalidad de la sonda del dep sito apo yando un cubit...

Page 27: ...Y DESINFEC CI N Tome los recaudos necesarios al manipu lar el cido c trico mientras se prepara la soluci n agua cidoc trico vealatabla Use guantes y anteojos protectores apague la m quina Quite todo e...

Page 28: ...us componentes Interven es de regula o e calibragem Manuten o e limpeza da m quina relativa s partes e componentes El tricos Eletr nicos Mec nicos Frigor ficos o tExto Com EstE s mboLo DE suma Import...

Page 29: ...elho m quina e linha h drica de alimenta o de gua fria po t vel por motivos de vantagens pr ticas e seguran a aconse lh vel instalar uma torneira de intercep o a qual n o for necida pelo fabricante fi...

Page 30: ...da abertura de uma eletrov lvula com o consequente destaque gradual dos cubos dos suportes do evaporador a invers o da cuba da gua conectada atrav s de uma alavanca a um motorredutor os cubos quando d...

Page 31: ...s parafusos ou outro parar sempre primeiro o pro dutor 5 Controlar um ciclo de produ o de gelo e verificar se os cubos s o descarregados no dep sito 6 Verificar a funcionalidade da sonda dep sito apoi...

Page 32: ...CICLO DE LAVAGEM E SANIFICA O Tome as devidas precau es ao manipular o cido c trico durante a prepara o da solu o gua cido c trico veja tabela vestindo luvas e culos de prote o Desligue a m quina ret...

Page 33: ...Demontage van de machine en of van zijn onderdelen In en afstellingen Onderhoud en reiniging van de machine voor wat betreft de onderdelen Elektrisch Elektronisch Mechanisch Koelingsonderdelen DIE tE...

Page 34: ...e machine vast maken en aan de waterleiding met koude drinkbaar water men raadt aan om praktische en zekerheidsredenen een tussenkraan te voorzien die niet door ons geleverd wordt fig h 1 schakelaar 2...

Page 35: ...met de draaiende schoepen die de be treffende motorreductor doet oscilleren welke daarop een micro aanspoort die via een relais tegelijk de volgende gevolgen heeft aanvoer van warme gas naar de verdam...

Page 36: ...aterverlies om schroeven vast te zetten of andere altijd eerst de producer stilleggen 5 Een productiecyclus controleren om na te gaan of de blok jes in het d pot gedeponeerd worden 6 Controleren of de...

Page 37: ...EN EN DESINFECTIE UIT TE VOEREN Neem de nodige voorzorgen bij het ver handelen van het citroenzuur terwijl men de oplossing klaarmaakt water citroen zuur zie tabel draag handschoenen en een veiligheid...

Page 38: ...ponenter og dele Demontage af maskine og eller komponenter Justering og indstilling Reng ring og vedligeholdelse af maskinens f lgende dele og komponenter elektriske Elektroniske Mekaniske K lesystem...

Page 39: ...til elforsy ning 7 tilslut f der ret p 3 4 der leveres som ekstraudstyr til ma skinen og til f der ret med koldt drikkevand Det tilr des at installere en afsk ringsventil leveres ikke af Castelmac bil...

Page 40: ...f varm luft til fordamperen gennem bning af en elektroventil hvorefter isterningerne frig res fra fordamperen vipning af vandkummen der styres af en l ftestang forbundet til gearmotoren De formede ist...

Page 41: ...sikkerhedsforanstaltningerne 5 afbryd str mforsyningen f r vandut theder udbedres eller skruer og bolte strammes 6 Kontroll r opsamlingsbeholderens sondes funktion ved at komme en isterning p f leren...

Page 42: ...CERINGSCYKLUSSEN Tag forholdsregler i brug ved h ndtering af citronsyren mens man forbereder opl sningen vand citronsyre se tabel v r if rt be skyttelseshandsker og briller sluk for maskinen Fjern hel...

Page 43: ...n och eller komponenter Justeringar och inst llningar Reng ring och underh ll av maskinen med avseende p f ljande delar och komponenter Elektriska Elektroniska Mekaniska Kylsystemet tExtEn mED DEnna s...

Page 44: ...ill el n tet 7 anslut maskinen till vattenledningen f r kallt kranvatten med den medf ljande 3 4 slangen Vi rekommenderar att du f r s kerhets skull monterar en av st ngningsventil medf ljer inte mask...

Page 45: ...gas genom att l ta en magnetventil ppnas med f ljden att iskuberna lossar fr n f r ngarens grenar D refter tippas vattenbadet som r kopplat till en motor med en spak n r iskuberna lossar helt och h l...

Page 46: ...justeringar pga vattenl ckor l sa skruvar eller liknande 5 Kontrollera maskinens arbetsg ng under den f rsta tillverk ningscykeln f r att se att iskuberna hamnar i isf rr det 6 Kontrollera korrekt fun...

Page 47: ...mt instruktionerna f r tv ttcy keln 6 5 HUR TV TT OCH DESINFICERINGSCYKELN UTF RS hantera citronsyran med f rsiktighet medan l sningen blandas vatten citronsyra se tabell och b r skyddshanskar och sky...

Page 48: ...sjon av maskinkomponenter og deler Demontering av maskin og eller komponenter Justering og innstilling Rengj ring og vedlikehold av maskin for f l gende deler og komponenter Elektriske Elektroniske Me...

Page 49: ...ommers forsyningsr ret som f lger med til ma skinen og til tilf rselen av kaldt drikkevann Det er tilr delig installere en sperreventil leveres ikke av Castelmac bilde h bryter 2 st psel 3 elektrisk k...

Page 50: ...slik at isbitene faller fra kj leelementet vippingen av vannkaret som styres av en spak p motoren De ferdige isbitene faller p et vippegitter inne i karet og blir f rt til lagringsbeholderen under De...

Page 51: ...vannlekkasjer eller skrur fast bolter og skruer 5 Kontroller isbitproduksjonens syklus pass p at isbitene blir f rt inn i lagringsbeholderen 6 Kontroller lagersondens funksjon hvis man st tter en isbi...

Page 52: ...5 HVORDAN UTF RE VASKESYKLUS OG RENGJ RING DESINFISERING Ta egnede forholdsregler ved h ndtering avsitronsyren rmantilberederl sningen vann sitronsyre se tabell ved bruk av hansker og vernebriller sl...

Page 53: ...jaus Laitteen ja tai osien purkaminen S d t ja asetukset Laitteen puhdistus ja huolto koskien seuraavia osia ja komponentteja S hk iset Elektroniset Mekaaniset J hdytysj rjestelm t tEKstIn t LL mErKIL...

Page 54: ...sitten s hk verkkoon 7 Kytke 3 4 sy tt putki toimitetaan koneen mukana konee seen ja kylm vesijohtoon on suositeltavaa asentaa johtoon sulkuventtiili ei toimiteta koneen mukana Kuva h 1 kytkin 2 pisto...

Page 55: ...ikaisesti seuraavat toiminnot h yrystimeen johdetaan kuumaa kaasua avaamalla ma gneettiventtiili jolloin j kuutiot irtoavat h yrystimest Keruumoottorin ohjaama vipu kallistaa vesiallasta muodostuneet...

Page 56: ...ista ja ruuvien kiristyst 5 tarkista j dytysjakso ja varmista ett j kuutiot kulkeutuvat kaukaloon 6 tarkista j kuutiokaukalon l mp tila anturi asettamalla j kuutio kaukaloa vasten j dytyksen pit lakat...

Page 57: ...i nen putki 1 kg n sitruunahappopakkaukse sta sek pesusykli koskevi sta ohjeista 6 5 MITEN PESU JA SANITEETTIJAKSO SUORITETAAN Toimi riitt v n varovaisesti kun k sittelet sitruunahappoa liuosta valmis...

Page 58: ...58 71503801 0 rEV 03 01 2013 1 59 1 1 59 2 60 3 60 3 1 60 4 61 5 61 6 6 1 62 6 2 62 6 3 62 6 4 62 6 5 62 wEEE 68 pag ImportantE i VDE f CE 2006 95 ec 2004 108 ec r...

Page 59: ...59 71503801 0 rEV 03 01 2013 1 1 q 2 3 4 a 10 C 50 F 43 C 110 F 10 C 50 F 32 C 90 F u 0 1 MPa 1 bar 0 5 MPa 5 bar 0 5 MPa i o 5 x set set 6 7 3 4 h 1 2 3 4 5 6 7 8 8 20 mm h s 2 1 1 i i...

Page 60: ...60 71503801 0 rEV 03 01 2013 2 3 1 1 2 3 j 3 h 2 10 3 mm ON OFF Icematic micro 15 25 CLEAN rEsEt x 1 2 3 6 5 4 ON OFF 3 1 60 ON OFF i i i...

Page 61: ...61 71503801 0 rEV 03 01 2013 4 5 LL LV La on 1 g on oFF 2 2 5 10 mm k 1 k 3 4 5 6 1 7 1 2 on oFF oFF LL oFF LL on on oFF on LL on La La LV LV LV oFF...

Page 62: ...62 71503801 0 rEV 03 01 2013 6 6 1 2 6 2 6 3 6 4 self Cleaning 3 4 1 kg 6 5 max 40 C ON OFF RESET 2 RESET leds 2 RESET 3 leds i E21 E25 200 gr E35 E35L 250 gr E45 E50 500 gr E60 E75 E90 500 gr...

Page 63: ...63 71503801 0 rEV 03 01 2013 1 4 1 1 4 2 5 3 5 3 1 5 4 6 5 6 6 6 1 7 6 2 7 6 3 7 6 4 7 6 5 7 raEE 35 i VDE f CE 2006 95 ec 2004 108 ec r...

Page 64: ...64 71503801 0 rEV 03 01 2013 1 1 q 2 3 4 a 10 C 50 F 43 C 110 F 10 C 50 F 32 C 90 F u 0 1 MPa 1 bar 0 5 MPa 5 bar 0 5 MPa i o 5 6 7 3 4 Castelmac h 1 2 3 4 5 6 7 8 8 20 1 h s 2 1 1 i i...

Page 65: ...65 71503801 0 rEV 03 01 2013 2 3 1 1 2 3 j 3 h 2 10 3 Icematic 15 25 CLEAN x 1 2 3 6 5 4 3 1 60 ON OFF i i i...

Page 66: ...66 71503801 0 rEV 03 01 2013 4 5 LL LV La 1 g 2 2 5 10 k 1 k 3 4 5 6 1 7 Led 1 Led 2 LL LL LL LV LV LV oFF...

Page 67: ...67 71503801 0 rEV 03 01 2013 6 6 1 2 6 2 6 3 6 4 3 4 1 6 5 40 C RESET 2 RESET RESET 2 3 i E21 E25 200 gr E35 E35L 250 gr E45 E50 500 gr E60 E75 E90 500 gr...

Page 68: ...service the shop where you purchased the equipment from or the manufacturer of the appliance Hinweis RAEE DE Die richtlinie ber Elektro und Elektronik altger te waste Elect rical and Electronic Equip...

Page 69: ...autoridad local de su ciudad al servicio de eliminaci n de resi duos dom sticos a la tienda en donde adquiri el equipo o al fabricante del mismo Aviso RAEE PT a diretiva relativa aos detritos de apar...

Page 70: ...er at det er forbudt at smide produktet ud sammen med normalt husligt affald man skal bortskaffe al affald fra elektriske og elektroniske ap parater p steder der netop er beregnet til genbrug af farli...

Page 71: ...71 71503801 0 rEV 03 01 2013 WEEE RU wEEE 13 2003 wEEE wEEE...

Page 72: ...2811 icematic castelmac it www icematic it www castelmac it Castel Mac SpA si riserva il diritto di apportare modifiche sia tecniche che estetiche senza preavviso Castel Mac reserves the right to chan...

Reviews: