background image

  CONFIGURACIÓN DE LA HORA DE ALARMA  

CONFIGURACIÓN DE LA HORA

1.  Pulse tres veces 

B

 para acceder al « Modo de Configuración de la Hora » (el segundo 

parpadea)

2.  Pulse 

D

 para reiniciar los segundos

3.  Pulse 

A

 para cambiar a la siguiente selección

4.  Pulse 

D

 para aumentar el número, mantenga pulsado para aumentar a gran velocidad

5.  Repita los pasos 3 y 4, la selección en la siguiente secuencia: 

  SEGUNDOS › MINUTOS › HORA › FECHA › MES › DÍA DE LA SEMANA

6.  Pulse 

B

 para volver a la pantalla de tiempo

1.  Pulse dos veces 

B

 para acceder al « Modo de Alarma » (la hora parpadea)

2.  Pulse 

D

 para aumentar la hora, mantenga pulsado para aumentar a gran velocidad

3.  Pulse 

A

 para seleccionar los minutos

4.  Pulse 

D

 para aumentar los minutos, mantenga pulsado para aumentar a gran velocidad

5.  Pulse 

B

 para volver a la pantalla de tiempo

REPETICIÓN

•  La alarma suena a esta hora todos los días por 60 segundos aproximadamente
•  Pulse 

D

 para interrumpirla, la alarma se reinicia después de 5 minutos

•  Pulse 

A

 para detenerla

El formato 12/24H puede ser seleccionado 

durante la configuración de la hora

Summary of Contents for ICE Ice-Kids

Page 1: ...ls which can cause deterioration of the plastic parts of the watch 7 Avoid to wear the watch in electromagnetic static conditions 8 The information contained in this document belongs to ICE Universal...

Page 2: ...turn to time screen 1 Press one time B to access the Stopwatch Mode the date is flashing 2 Press D to start the stopwatch 3 Press A to display the split time stopwatch timeing continues internally 4 P...

Page 3: ...OUR DATE MONTH DAY OF WEEK 6 Press B to return to time screen 1 Press two time B to access the Alarm Mode the hour is flashing 2 Press D to increase the hour press and hold to increase at high speed 3...

Page 4: ...ux chimiques qui pourraient d t riorer les pi ces en plastique de la montre 7 vitez de porter la montre dans des conditions lectromagn tiques et statiques 8 Les informations contenues dans ce document...

Page 5: ...sures En r p tant les tapes 3 et 4 vous pourrez prendre plusieurs temps interm diares 5 Appuyez sur D pour arr ter le chronom tre 6 Appuyez sur B pour retourner l cran de l heure CHRONOM TRE CHRONOM T...

Page 6: ...ure les secondes clignotent 2 Appuyez sur D pour r initialiser les secondes 3 Appuyez sur A pour passer l tape suivante 4 Appuyez sur D pour passer les chiffres appuyez et maintenez pour aller plus vi...

Page 7: ...k nnen 7 Vermeiden Sie es die Uhr in elektromagnetischen oder statischen Umgebungen zu tragen 8 Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen sind Eigentum von ICE Universal Ltd und d rfen nicht o...

Page 8: ...etzen Schritt 3 und 4 wiederholen um die Mehrfachzeittrennung zu messen 5 Auf D dr cken um die Stoppuhr anzuhalten 6 Auf B dr cken um zur Zeitanzeige zur ckzukehren STOPPUHR STOPPUHR 1 Einmal auf B dr...

Page 9: ...gelangen die Sekunden blinken 2 Auf D dr cken um die Sekunden zur ckzusetzen 3 Auf A dr cken um zur n chsten Auswahl zu wechseln 4 Auf D dr cken um die Zahl zu erh hen dr cken und halten um sie schne...

Page 10: ...die de plastic onderdelen van het horloge kunnen beschadigen 7 Draag het horloge niet in een elektromagnetische statische omgeving 8 De informatie in dit document is eigendom van ICE Universal Ltd en...

Page 11: ...m 1 Druk n keer op B om de stopwatchmodus te openen de datum knippert 2 Druk op D om de stopwatch te starten 3 Druk op A om de tussentijd weer te geven de stopwatch blijft op de achtergrond de tijd ve...

Page 12: ...m terug te gaan naar het tijdsscherm 1 Druk twee keer op B om de alarmmodus te openen het uur knippert 2 Druk op D om het uur te verhogen en houd ingedrukt om snel te verhogen 3 Druk op A om de minute...

Page 13: ...les pueden deteriorar las piezas pl sticas del reloj 7 Evite usar el reloj en condiciones electromagn ticas o est ticas 8 La informaci n que figura en este documento pertenece a ICE Universal Ltd y no...

Page 14: ...Pulse una vez B para acceder al Modo de Cron metro la fecha parpadea 2 Pulse D para iniciar el cron metro 3 Pulse A para mostrar el tiempo de divisi n la temporizaci n del cron metro contin a internam...

Page 15: ...EMANA 6 Pulse B para volver a la pantalla de tiempo 1 Pulse dos veces B para acceder al Modo de Alarma la hora parpadea 2 Pulse D para aumentar la hora mantenga pulsado para aumentar a gran velocidad...

Page 16: ...causare il deterioramento delle parti in plastica dell orologio 7 Evitare di indossare l orologio in condizioni elettromagnetiche o statiche 8 Le informazioni contenute in questo documento appartengo...

Page 17: ...remere una volta B per accedere alla Modalit Cronometro la data lampeggia 2 Premere D per avviare il cronometro 3 Premere A per visualizzare il tempo parziale mentre il tempo del cronometro continua i...

Page 18: ...DELLA SETTIMANA 6 Premere B per ritornare alla schermata dell ora 1 Premere due volte B per accedere alla Modalit Sveglia l ora lampeggia 2 Premere Dper aumentare le ore premere e tenere premuto per a...

Page 19: ...qu micos que podem causar a deteriora o das partes pl sticas do rel gio 7 Evite usar o rel gio em condi es eletromagn ticas e est ticas 8 As informa es contidas neste documento pertencem ICE Universa...

Page 20: ...o ecr da hora 1 Pressione uma vez B para aceder ao Modo Cron metro a data est a piscar 2 Pressione D para iniciar o cron metro 3 Pressione A para exibir o tempo parcial o tempo do cron metro continua...

Page 21: ...DIA DA SEMANA 6 Pressione B para regressar ao ecr da hora 1 Pressione duas vezes B para aceder ao Modo Alarme a hora est a piscar 2 Pressione Dpara aumentar a hora pressione e aguente para aumentar e...

Reviews: