background image

ALL TERRAIN

1. Telaio   

 

       

2. Piegare il telaio      
3. Gonfiaggio dei pneumatici   

       

4. Seggiolino 

 

 

       

5.Cintura  di  sicurezza 

 

 

       

6. Culla portatile         
7. adattatori per seggiolino auto universale  

    passeggino singolo 

 

8. Accessori 

 

       

 

       

La sicurezza prima di tutto:

 

Un uso corretto 

ed un’adeguata manutenzione del passeggino  
sono fondamentali. Leggere con attenzione e  
integralmente il presente manuale d’istruzione.  
In caso di bisogno di ulteriori informazioni o a 
ssistenza durante l’uso del passeggino, contattare il 
rivenditore di zona.

Consigli utili:

 I nuovi prodotti a volte sono duri 

da inserire ed utilizzare. Si consiglia di lubrificare leg-
germente TUTTI gli adattatori (venduti separatamente) 
e i raccordi con un olio per mobili a base di silicone. Il 
modo più efficace è spruzzare l’olio per mobili su un 
panno morbido ed applicarlo sulle parti interessate.

1. Chasis  

 

       

2. Plegar el chasis   

       

3. Inflar los neumáticos 

 

       

4.  Unidad  de  asiento 

 

 

       

5.  Harnes  de  seguridad 

 

 

       

6. Capazo  

       

7. adaptadores de asiento de coche universal  

    coche infantil individual 

 

8.Accesorios 

 

       

 

 

       

La seguridad es lo primero

El uso y  

mantenimiento correctos del cochecito son  

esenciales. Es importante que dedique tiempo a  

leer y comprender perfectamente este manual de 

instrucciones. Si necesita algún consejo o ayuda  

adicionales para usar el cochecito, póngase en 
contacto con su punto de compra.

Consejos ú tiles:

 

En ocasiones, los productos 

nuevos pueden resultar un tanto rígidos al acoplarlos 
y accionarlos. Recomendamos lubricar ligeramente 
TODOS los adaptadores (de venta por separado) con 
una cera para muebles con base de silicona. Lo más 
recomendable es pulverizar un poco del lubricante en un 
trapo suave y aplicarlo a las piezas que sea necesario.

1. Onderstel 

 

 

       

2. Vouwen van het chassis 

 

       

3. oppompen van de banden   

       

4. Seat -eenheid 

 

 

       

5. Veiligheidsvest         
6. Reiswieg 

 

       

7. Single kinderwagen universele autostoel  

    adapters
8. Accessoires 

 

       

Veiligheid voorop:

 

Correct gebruik en  

onderhoud van uw wandelwagen is essentieel. 
Neem even de tijd om deze instructies aandachtig 
door te lezen. Voor advies of hulp bij het gebruik 
van uw wandelwagen neemt u contact op met  
uw leverancier.

Handige tips:

 

Nieuwe producten kunnen soms 

een beetje stijf zijn bij het in elkaar zetten en 
gebruik. We adviseren om alle adapters en alle 
verbindingsstukken lichtjes in te smeren met een 
meubelspray die siliconen bevat. Je kunt het beste 
wat meubelspray op een zachte doek spuiten en het 
daarna op de relevante onderdelen aanbrengen.

06

Summary of Contents for ALL TERRAIN

Page 1: ...lly Conservez cette notice afin de vous y r f rer ult rieurement Lisez la attentivement Bewahren Sie diese Anleitung griffbereit auf Lesen Sie die Anleitung aufmerksam durch Conservare le presenti ist...

Page 2: ...il montaggio Per qualsiasi problema o domanda contattare il proprio rivenditore locale o leggere le FAQ al indirizzo www icandyworld com Cuando saque el cochecito aseg rese de mantener todas las pieza...

Page 3: ...n su distribuidor Neem contact op met uw dealer Check Instructions Consultez les instructions Kontrollanweisungen Controllare le istruzioni Consulte las instrucciones Bekijk de aanwijzingen Warning Av...

Page 4: ...y enseres del Reino Unido De iCandy Peach is getest op naleving van BS EN 1466 2014 en BS EN 1466 2004 A1 2007 en is getest om naleving van de veiligheids normen inzake brand bestendigheid voor meubel...

Page 5: ...ALL TERRAIN What s in the box Contenu Im Lieferumfang enthalten Cosa c nella confezione Contenido de la caja Wat zit er in de doos ICANDY PUSHCHAIR SYSTEM www icandyworld com 04...

Page 6: ...el d instructions Si vous avez besoin de conseils suppl mentaires ou d aide concernant votre poussette veuillez contacter le lieu d achat Conseils utiles Les produits neufs sont parfois durs monter et...

Page 7: ...portante que dedique tiempo a leer y comprender perfectamente este manual de instrucciones Si necesita alg n consejo o ayuda adicionales para usar el cochecito p ngase en contacto con su punto de comp...

Page 8: ...ALL TERRAIN 1 Chassis Ch ssis Gestell Telaio Chasis Onderstel 02 01 07 x2...

Page 9: ...ALL TERRAIN 03 05 04 08...

Page 10: ...ALL TERRAIN 02 03 09 AUSTRALIA ONLY 01...

Page 11: ...ALL TERRAIN 07 5 4 3 2 1 10 04 05 06...

Page 12: ...ALL TERRAIN 11 2 To fold the chassis Pour plier le ch ssis Um das Gestell zusammenzuklappen Per per piegare il telaio Para doblar el chasis Om het chassis te vouwen 04 05 1 2 3...

Page 13: ...ALL TERRAIN 12 3 Inflating the tyres Gonfler les pneus Bef llung der Reifen Gonfiare le gomme Inflar los neum ticos Oppompen van de banden 15 PSi Max 6 7 8...

Page 14: ...ALL TERRAIN 4 Seat Unit Si ge Sitzeinheit Seduta Asiento Stoeltje 1 2 1 01 02 03 04 13 2...

Page 15: ...ALL TERRAIN 14 Hood Capote Verdeck Cappa Capucha Kap 2 1 AUSTRALIA ONLY 3 05 06 07 01 02 1 1 2 3...

Page 16: ...ay differ from images shown The operation of modified parts is not affected Product Components and colours may vary the operation is not affected TETHER STRAP The iCandy All Terrain is fitted with a t...

Page 17: ...nd bumper bar supplied with Seat Unit Capot et pare chocs bar fourni avec l unit de si ge Hood und Sto stange mit Sitzeinheit geliefert Hood e paraurti bar fornito con unit di seduta Cap y el parachoq...

Page 18: ...ALL TERRAIN 17 05 06 07...

Page 19: ...ladapters voor enkelvoudige kinderwagen 1 2 01 02 03 Visit www icandyworld com for latest car seat compatability Visitez www icandyworld com pour les derni res compatibilit s de si ge auto Besuchen Si...

Page 20: ...ALL TERRAIN What mode am I in today Quel mode suis je aujourd hui Welcher Modus bin ich heute Quali modalit sono io oggi Lo modo estoy yo en la actualidad Welke modus ben ik in vandaag 19...

Page 21: ...tori per seggiolino auto universali 2 Navicella 3 Sacco 4 Sedile Liner 5 Organic Cotton navicella materasso 6 morsetto titolare Cup Holder 7 Ombrellone Coppa del morsetto e Portabicchieri parasole Cop...

Page 22: ...nder 6 months WARNING Ensure that all the locking devices are engaged before use WARNING Any load attached to the handle affects the stability of the pram pushchair WARNING Always use the restraint sy...

Page 23: ...nd Do not leave your child unattended Never use more than one mattress in the carrycot Be aware of the risk of open fire and other sources of strong heat such as electric bar fires gas fires etc in th...

Page 24: ...ke any modifications or changes to this product If you have any problems or queries please contact your local stockist Keep your child clear of all moving parts when folding unfolding or adjusting the...

Page 25: ...t and Maxi Cosi Mico Mico Air Protect or Titan Air Protect car seats Do not exceed the manufacturers recommended weight limits WARNING TO AVOID INJURY OR DEATH ALWAYS APPLY THE BRAKES WHENEVER THE STR...

Page 26: ...tous les syst mes de verrouillage sont enclench s avant utilisation AVERTISSEMENT Toute charge accroch e la poign e peut affecter la stabilit de la poussette du landau AVERTISSEMENT Utilisez toujours...

Page 27: ...as votre enfant sans surveillance N utilisez jamais plus d un matelas dans la nacelle Ayez conscience du risque qu entra nent les chemin es foyer ouvert et les autres sources de chaleur intense telles...

Page 28: ...isez jamais les escalators ou les escaliers lorsque votre enfant est l int rieur Assurez vous toujours que le ch ssis est enti rement mont et que les syst mes de verrouillage sont enclench s avant de...

Page 29: ...f r Kinder unter 6 Monaten geeignet WARNUNG Alle Verriegelungsvorrichtungen m ssen sicher einrasten WARNUNG Alle am Griff h ngenden Lasten beeinflussen die Stabilit t des Kinderwagens WARNUNG Immer de...

Page 30: ...der stellen Lassen Sie Ihr Kind nicht unbeaufsichtigt Verwenden Sie nie mehr als eine Matratze im Babywanne Offenes Feuer und andere hei e W rmequellen wie z B elektrische Kamine gasbefeurte Kamine et...

Page 31: ...erriegelungsmechanismen m ssen eingerastet sein bevor Sie Ihr Kind in den Kinderwagen setzen Bitte nehmen Sie keine Modifikationen oder nderungen an diesem Produkt vor Bei Problemen oder Fragen kontak...

Page 32: ...che tutti i dispositivi di fermo siano inseriti prima dell uso AVVERTENZA Qualsiasi peso applicato al maniglione influisce sulla stabilit della carrozzina del passeggino AVVERTENZA Utilizzare sempre i...

Page 33: ...qualsiasi tipo Non lasciare il bambino incustodito Non utilizzare pi di un materassino all interno della navicella Fare attenzione al rischio di fiamme libere e ad altre fonti di calore eccessivo qua...

Page 34: ...empre che il telaio sia completamente in posizione verticale e che i dispositivi di fermo siano inseriti prima di far sedere il bambino sul passeggino Non apportare alcuna modifica al prodotto Per qua...

Page 35: ...6 meses ADVERTENCIA Antes del uso aseg rese de que todos los dispositivos de bloqueo est n correctamente colocados ADVERTENCIA Cualquier peso que se cuelgue del asa afectar a la estabilidad del coche...

Page 36: ...capazo sobre un soporte de pie Nunca deje a su hijo a sin supervisi n No use nunca m s de un colch n en el capazo F jese en las posibles fuentes de riesgo de incendio y otras fuentes de calor intenso...

Page 37: ...o la ni a dentro Aseg rese de que el chasis est debidamente montado y que los dispositivos de aco plamiento est n bien enganchados antes de colocar a su hijo a en el cochecito No realice ning n cambio...

Page 38: ...deren jonger dan 6maanden WAARSCHUWING Zorg ervoor dat alle sluitingen zijn vergrendeld voor gebruik WAARSCHUWING Als u dingen aan de hendel hangt zal dit de stabiliteit van de kinderwagen wandelwagen...

Page 39: ...iet zonder toezicht achter Nooit meer dan n matras in de reiswieg gebruiken Let op gevaren van open vuur en andere sterke hittebronnen zoals elektrische straalkachels gaskachels enz in de buurt van de...

Page 40: ...wagen zet altijd voor dat het frame volledig is uitgeklapt en dat alle sluitingen zijn vergrendeld U mag aan dit product geen modificaties of veranderingen aanbrengen Als u problemen of vragen hebt ne...

Page 41: ...ALL TERRAIN Notes 40...

Page 42: ...ALL TERRAIN Notes 41...

Page 43: ...ALL TERRAIN Notes 42...

Page 44: ...LY Tobil Co PTY LTD 3 Plane Tree Avenue Dingley Village Victoria 3172 The iCandy All Terrain is a quality product of British design and is distributed by iCandy World Limited For further technical inf...

Reviews: