ICA cook&eat 216703 Instruction Manual Download Page 5

5

Obs: Se till att du sätter i vispen/degkroken/
staven med krage i den större öppningen, och 
vispen/degkroken/staven utan krage i den 
mindre öppningen.

INDRaGNINGsbaR slaDD
• Handvispen har en sladd som kan dras in, 
vilket gör förvaringen enklare. 
• Gör så här för att dra in sladden på ett 
säkert sätt: Håll kontakten i ena handen och 
tryck på knappen som drar in sladden med 
andra handen.
• Led sladden in i vispen i jämn takt. Om 
sladden fastnar medan den dras in släpper 
du upp knappen och trycker på den igen, 
tills sladden har dragits in helt och hållet.
Obs: Dra inte ut sladden för långt. 
Kontakten kan orsaka kroppsskada.
VaRNING: Låt inte barn använda sladd-
indragningsfunktionen. Kontakten kan orsaka 
kroppsskada.

placeRaD UppRÄTT
• Vispen har utformats för att placeras upprätt. 
• Den kan ställas i viloläge medan du tillsätter 
ingredienser eller läser ett recept. STÄNG AV 
VISPEN. Placera sedan vispen i upprätt läge, 
precis bredvid skålen, så att de ingredienser som 
sitter kvar på verktygen droppar ner i skålen.
• Låt alDRIG vispen stå i viloläget medan 
den är igång. 

Ta UT VIspaR/DeGKROKaR/sTaV
1.
 Dra ur vispens kontakt.
2. Sätt hastighetsväljaren i läget OFF (Av). 
3. Skrapa bort överbliven blandning med en 
slickepott.
4. Grip tag om verktygens skaft med ena handen
och tryck på EJECT-knappen med andra handen.

Figur 4 Sätta i
degkrokarna

Obs: Tryck ALDRIG på EJECT-knappen medan 
vispen är igång.

allMÄNNa RIKTlINJeR FÖR VIspNING
• Undvik att ingredienserna skvätter genom att 
sänka ned vispar, degkrokar och stav innan 
vispen sätts igång.
• Börja vispa på låg hastighet.
• Det går att tillsätta ingredienser försiktigt 
medan du vispar.
• Stäng av vispen vid behov. Skrapa bort 
över bliven blandning i skålen med en slickepott.
• När du har vispat klart ställer du strömbrytaren 
i läget OFF (Av) och väntar tills verktygen slutat 
rotera innan du tar bort vispen från skålen.
• Om din skål är för full belastar detta motorn i 
onödan.
• Rätt hastighet anges i slutet av de här 
instruktionerna.
• Använd en stor skål så att ingredienserna 
sprids ut. Smör och margarin ska vara 
rumstempererade. 
• Häll i mjöl ett mått i taget och blanda 
ordentligt innan du häller i nästa.
Varning: Stoppa inte ner knivar, metallskedar, 
gafflar eller liknande föremål i skålen medan 
du vispar.
Obs: Ta bara bort visparna när vispen ställts i 
läget OFF (Av), och kontrollera att sladden dragits 
ut ur kontakten innan du tar bort visparna.

TeKNIsK DaTa:

Modell: 216703. Nätspänning: 220-240V växelström 50 Hz.

Effekt: 300 W. Skydd: Klass II

Summary of Contents for cook&eat 216703

Page 1: ...Elvisp 2 Blender 7 EE Mikser 12 LV Mikseris 17 LT Mai ytuvas 22 216703...

Page 2: ...na riktlinjer f r vispning 5 Reng ring 6 Garantivillkor 6 INTRODUKTION Du f r ut mesta m jliga av din nya apparat om du l ser igenom dessa instruktioner innan du anv nder den L gg speciellt m rke till...

Page 3: ...lutar fungera eller skadas kontaktar du en auktoriserad servicecentral f r reparation Om apparaten anv nds felaktigt eller p n got annat s tt n det som anges i dessa instruktioner f r handhavande p ta...

Page 4: ...n degkrokarna och sk len i varmt vatten med diskmedel Sk lj noga och torka av ANV NDNING S tta i vispar degkrokar v tskeblandningsstav 1 Se till att sladden r urkopplad fr n eluttaget VARNING Risk f r...

Page 5: ...jaren i l get OFF Av 3 Skrapa bort verbliven blandning med en slickepott 4 Grip tag om verktygens skaft med ena handen och tryck p EJECT knappen med andra handen Figur 4 S tta i degkrokarna OBS Tryck...

Page 6: ...s ljaren distribut ren eller kommunen om du beh ver mer information om hur du hanterar elektriskt och elektroniskt avfall GARANTIVILLKOR Garantin g ller inte om instruktionerna ovan inte f ljs om appa...

Page 7: ...ture reference so that you can remind yourself of the functions of the appliance Instruction Manual technical data Model 216703 Voltage 220 240V 50Hz Power 300W Protection Class II Safety measures 8 C...

Page 8: ...please contact an authorized service centre for all repairs In case the appliance is misused or operated in any manner other than described in these instructions for use no liability will be undertak...

Page 9: ...e to pull or trip over the appliance cord or any extension cable Avoid pulling the cord when removing the plug from the socket Instead hold the plug Do not roll the cord up or wind it around the appli...

Page 10: ...ixer rest when the mixer is running TO REMOVE BEATERS DOUGH HOOKS ROD 1 Unplug the mixer 2 Set the speed control to OFF position Figure 4 Attach dough hooks 3 Scrape excess batter with a plastic spatu...

Page 11: ...or further information on what you should do with electrical and electronic waste WARRANTY TERMS The warranty does not apply if the above instructions are not followed if the appliance has been repair...

Page 12: ...V imsuse suurendamine 15 P stiasend 15 Labade taignakonksude pulga eemaldamiseks 15 ldjuhised mikseri kasutamiseks 15 Puhastamine 16 Garantiitingimused 16 Toote tutVustus Uue masina v imaluste v imal...

Page 13: ...kokku kuumade pindadega nt elektripliidi kuumade plaatidega ega muude soojusallikatega rge lahutage masinat elektrikontaktist v rgujuhtmest t mmates J lgige et v rgujuhe ei kulgeks t pinna eest l bi M...

Page 14: ...S vigastuse oht enne labade v i muude tarvikute puudutamist lahutage mikser elektrikontaktist Selle tegemataj tmine v ib p hjustada luumurde v i l ike v i muljumishaavu 2 L kake kiiruse valiku nupp as...

Page 15: ...h lbustamiseks haarake he k ega riistade varrest ja vajutage teise k ega vabastamisnuppu EJECT M RKUS RGE vajutage vabastamisnuppu mikseri t tamise ajal LDJUHISED MIKSERI KASUTAMISEKS Pritsimise v lt...

Page 16: ...e koostisainete kokkusegamiseks muffinite kiirsaiade valmistamiseks 2 V i ja suhkru kokkusegamiseks enamiku k psisetaignate puhul 3 KESKMINE enamiku koogipulbrite segamiseks 4 Glasuur ja kartulipuder...

Page 17: ...p r ga mais anas pam c ba 20 T r ana 21 inform cija par produkta likvid anu un atk rtotu p rstr di 21 Garantijas noteikumi 21 IEVADS Lai visefekt v k pielietotu j su jauno ier ci l dzu izlasiet r p gi...

Page 18: ...ektrot kla pievads nenok tu saskar ar karst m virsm m piem ram ar elektrisk s pl ts karstaj m virsm m vai jebk du citu karstuma avotu Neatvienojiet ier ci no galven s kontaktligzdas raujot aiz elektro...

Page 19: ...l dz tas noklik sav viet Piez me P rliecinieties ka ieliekat miks anas stieni m klas i stieni ar gredzenveida apmali liel kaj atver kam r miks anas stieni m klas i stieni bez gredzenveida apmales maz...

Page 20: ...no em anai satveriet r ku k tus ar vienu roku un piespiediet atbr vo anas pogu EJECT ar otru roku PIEZ ME NEKAD nespiediet atbr vo anas pogu kam r mikseris darbojas 4 att ls Pievienojiet m klas us VI...

Page 21: ...oteiktos gad jumos varat atgriezt lietoto apr kojumu p rdev jam no kura j s to nopirk t ja j s p rkat jaunu apr kojumu Sazinieties ar savu izplat t ju d leri vai municip laj m varas iest d m s k kai i...

Page 22: ...Bendrieji mai ymo patarimai 25 Valymas 26 Informacija apie io produkto i metim ir perdirbim 26 Garantijos s lygos 26 ANGA Tam kad gal tum te tinkamai ir efektyviai naudotis iuo prietaisu perskaitykite...

Page 23: ...prietaisas tinkamai neveikt arba b t apgadintas susisiekite su kvalifikuot remonto dirbtuvi specialistais Jei prietaisu naudotum t s netinkamai ar jei atliktum te ka k kas neatitikt i naudojimo instru...

Page 24: ...vietoje kad jo ar prailginimo laido nety ia neu kliudytum te Niekada netraukite u laido nor dami i traukti ki tuk i maitinimo lizdo Vietoje to suimkite u ki tuko Nevyniokite laido ir nesuvyniokite jo...

Page 25: ...ert ind NIEKADA ne junkite mai ytuvo j paguld horizontaliai PLAKTUV TE LOS KABLI STRYPO I MIMAS 1 I junkite mai ytuv i lizdo 2 Nustatykite grei io reguliatori OFF i jungimo pad t Paveiksl lis 4 Pritvi...

Page 26: ...r inti atitarnavusi elektros ir elektronikos rang prekybininkams i kuri toki rang pirkote pirkdami nauj rang Susisiekite su savo pardav ju gamintojo atstovu arba savivaldos institucijomis d l i samesn...

Reviews: