IBO SANIBO 4 Instructions Manual Download Page 14

 

14

 

 

 

 

PUMP OPERATION: 
 

The  pump  capacity  is  6  liters,  after the  chamber  has  been  filled  up,  the 
pump  switches  on  automatically.  After  pumping  the  medium  and 
emptying  the  chamber,  the  pump  will  turn  off  automatically.  The  work 
cycle is about 8s.The pump can also be started manually if necessary by 
pressing the button on the top cover of the pump. 
 
 
 

ELECTRICAL INSTALLATION: 

 

 

  The  pump  should  be  connected  to  the  mains  with  230V  /  50Hz 

power supply. 
 

 

  Electrical  installation  supplying  the  pump  should  absolutely  be 

equipped with a residual current device with a rated inrush current of no 
more than 30 mA. The manufacturer and guarantor are exempt from any 
liability for damage caused to people or things resulting from the pump's 
power supply, bypassing the appropriate switch 

Summary of Contents for SANIBO 4

Page 1: ...eństwo dla życia lub zdrowia UWAGA instrukcja obsługi jest głównym elementem umowy kupna sprzedaży Nieprzestrzeganie przez użytkownika jej zaleceń stanowi niezgodność z umową i wyklucza ewentualne roszczenia wynikające z ewentualnej awarii urządzenia będącej efektem niezgodnego z zaleceniami użytkowania UWAGA Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby w tym dzieci o ogranicz...

Page 2: ...stauracje ani przemysłowego zakłady produkcyjne oraz przetwórcze UWAGA Urządzenie może pompować wodę o temperaturze od 1o C do 40o C Pompę można podłączyć do muszli ustępowej mającej wyjście poziome Pompa może tłoczyć ścieki na wysokość do 6 5 m i do 100 m w poziomie 1 kolano lub 1 zawór liczone są jako 1 m straty wysokości podnoszenia Przy układaniu poziomych odcinków instalacyjnych należy zachow...

Page 3: ...ządzenia W takim wypadku naprawa nie będzie mogła się odbyć w trybie gwarancyjnym INSTALACJA POMPY Należy pamiętać aby wszystkie połączenia wychodzące z urządzenia oraz wchodzące do urządzenia były szczelne ponieważ jakakolwiek nieszczelność na instalacji rury połączenia bateria umywalkowa spłuczka mogą powodować ciągłe uruchamianie się urządzenia a w następstwie spalenie silnika Dodatkowo nieszcz...

Page 4: ...4 DANE TECHNICZNE Wydajność max 300l m Max odległość tłoczenia 90m Max wysokość podnoszenie 9 m Moc silnika 600 W Kondensator 16µF 450V Waga netto 8 5kg ...

Page 5: ...o gniazda z czynnym uziemieniem Producent oraz gwarant jest zwolniony od wszelkiej odpowiedzialności za szkody wyrządzone ludziom lub rzeczom wynikające z braku odpowiedniego uziemienia Żyła żółto zielona przewodu przyłączeniowego jest uziemiająca UWAGA Pompa powinna być podłączona do sieci elektrycznej wyposażonej w zabezpieczenie nadprądowe np M611 które zabezpieczy silnik pompy przed ewentualny...

Page 6: ...lać z urządzenia zalegające ścieki dokładnie zapakować urządzenie zabezpieczając je tak aby nie doszło do jego uszkodzenia mechanicznego w czasie transportu Urządzenie należy odesłać na wskazany wcześniej adres przez sklep w którym dokonano zakupu Nasze urządzenia są przeznaczone wyłącznie do pompowania fekaliów i papieru toaletowego Niektóre małe przedmioty mogą jednak przechodzić przez pompę wię...

Page 7: ...włącznik sterowania ręcznego jeśli urządzenie zacznie działać sprawdź podłączenie elektryczne wyłącznika ciśnieniowego i przewodu od presostatu Jeżeli naciśnięcie przycisku sterowania ręcznego nie działa sprawdź silnik UTYLIZACJA URZĄDZENIA Zużyty produkt podlega obowiązkowi usuwania jako odpady wyłącznie w selektywnej zbiórce odpadów organizowanych przez Sieć Gminnych Punktów Zbiórki Odpadów Elek...

Page 8: ...30 sierpnia 2002 r o systemie zgodności Dz U z 2004 r Nr 204 poz 2087 deklarujemy z pełną odpowiedzialnością że pompy zatapialne do który niniejsza deklaracja się odnosi są wykonane zgodnie z następującymi Dyrektywami i zawartymi w nich odniesieniach do norm zharmonizowanych Dyrektywa MD Nr 2006 42 WE Zastosowane normy EN 809 1998 A1 2009 Dyrektywa LVD Nr 2014 35 UE Zastosowane normy EN 60335 1 20...

Page 9: ...przez osoby nieupoważnione przez gwaranta Stwierdzenia w autoryzowanym serwisie jakichkolwiek rozbieżności między wpisami w karcie gwarancyjnej a dokumentem zakupu 8 Gwarancja obejmuje tylko urządzenia eksploatowane na terenie RP 9 W przypadku wysyłki urządzenia do naprawy przez użytkownika przy wysyłkach urządzeń między innymi o wadze powyżej 20 kg gwarant pokrywa koszty transportu do serwisu Prz...

Page 10: ... danger to life or health CAUTION the instruction manual is the main element of the purchase and sale agreement Failure by the user to comply with its recommendations constitutes non compliance with the contract and excludes any claims resulting from a possible failure of the device resulting from non advisable use CAUTION This equipment is not intended for use by persons including children with l...

Page 11: ... trays washing machines and dishwashers subject to not exceeding the maximum temperature of the liquid being pumped The pump can only be used in households WARNING The device is not suitable for public use bars premises restaurants or industrial production and processing plants CAUTION The device can pump water at a temperature of 1oC to 40oC The pump can be connected to a toilet bowl with horizon...

Page 12: ...s destruction In this case the repair will be possible only in paid mode Substances such as acids solvents alkalis oils gasoline petroleum and other caustic solutions may damage the device which also involves the loss of the warranty NOTE The pump is not suitable for pumping water with an excessive amount of minerals that can cause scale buildup on the pump s hydraulic components Pumping water or ...

Page 13: ... valve installed in the pump the user should absolutely purchase and install an additional non return valve on the system which will protect the device against possible switching on There must be no siphons along the discharge pipe and a minimum fall of 1 The height of the shell exit should be about 175mm The discharge pipe should be rigid so that the output from the pump is not damaged In the cas...

Page 14: ...cessary by pressing the button on the top cover of the pump ELECTRICAL INSTALLATION The pump should be connected to the mains with 230V 50Hz power supply Electrical installation supplying the pump should absolutely be equipped with a residual current device with a rated inrush current of no more than 30 mA The manufacturer and guarantor are exempt from any liability for damage caused to people or ...

Page 15: ...the voltage drops below 210V due to possible overloading and destruction of the pump motor MAINTENANCE Before carrying out any maintenance operations disconnect the electrical supply to the pump from the mains Due to the possibility of flooding the engine it is forbidden to clean the pump under running water Use a damp cloth for cleaning If the pump rotor becomes blocked by impurities it is necess...

Page 16: ... a humming noise but does not discharge the waste Pump blocked Check valve installed the wrong way round Check the pump Reinstall the right way round Start running and discharging accidentally Check valve defect Leak in the flushing tank that causes water to flow into the waste pump for toilet and sets it running intermittently Check the valve Repair the leak Runs continually Verticaldischarge wit...

Page 17: ...f charge and directly provided that the returned device is of the proper type and performs the same function as the newly purchased device Year of marking the device with the CE mark enter the seller from the device s rating plate EC DECLARATION OF CONFORMITY Moduł A 1 Pumps SANIBO 4 2 PHU Dambat Gawartowa Wola 38 05 085 KAMPINOS POLAND e mail biuro dambat pl 3 This declaration of conformity is is...

Reviews: