background image

©Copyright Lotronic 2016 

WD300DMX 

Description de l’appareil 

 

1.

 

Entrée d’alimentation 

2.

 

Entrée signal par connecteur à 3 broches 

3.

 

Sortie signal par connecteur à 3 broches 

4.

 

Entrée signal par connecteur à 5 broches 

5.

 

Sortie signal par connecteur à 5 broches 

6.

 

Antenne 

7.

 

Tableau de commande 

8.

 

Bouton AUTO  

9.

 

Trou de fixation M12 

10.

 

Œillet de sécurité 

 

Fonctionnement 

 

Sélection manuelle des fréquences 

Réglez un contrôleur sur la transmission et l’autre sur la réception. Ils 

fonctionnement ensembles tant qu’ils sont réglés sur la même 

fréquence. Vous pouvez régler plusieurs contrôleurs sur la réception et 

un seul sur la transmission. Ils fonctionneront ensemble à condition 

d’être réglés sur la même fréquence.  

 

1. Sélection du Mode: 

Appuyez sur la touche MODE et sélectionnez TXXX pour la transmission 

Appuyez sur MODE et sélectionnez RXXX pour la réception. 

2. Sélection de la bande de fréquences 

Lorsque vous êtes dans la sélection de la bande de fréquences, appuyez 

sur la touche UP pour monter dans la bande ou sur DOWN pour 

descendre. Les bandes de fréquences vont de 001 à 016. Appuyez sur 

ENTER pour confirmer votre choix. 

 

Sélection automatique des fréquences 

1) Sélection du mode:  

Appuyez sur AUTO et sélectionnez <t.-AU> pour la transmission, ou appuyez sur <Auto> et sélectionnez <r.-AU> pour 

la réception.  

2) Sélection automatique de la fréquence: 

Réglez un contrôleur sur la transmission et l’autre sur la réception. Appuyez sur la touche AUTO du transmetteur 

jusqu’à ce que le signal du récepteur clignote ce qui signifie que les fréquences des deux appareils sont 

synchronisées. Grâce à la fonction mémoire, les données de synchronisation sont gardées en mémoire.  

3) Annuler une synchronisation: 

Appuyez sur la touche <AUTO> du récepteur jusqu’à ce que le voyant signal ne clignote plus. Cela signifie que la 

synchronisation a été annulée. Vous pouvez maintenant le synchroniser avec un autre contrôleur.  

4) Synchroniser avec plusieurs groupes :  

Synchronisez d’abord un groupe de contrôleur si vous voulez travailler avec plusieurs groupes.  

(Débranchez l’alimentation des autres et ne travaillez qu’avec un seul groupe). Ensuite, mettez un autre groupe sous 

tension. Ne mettez jamais plusieurs groupes en même temps sous tension pendant la synchronisation. Vous pouvez 

éteindre les groupes qui ont déjà été synchronisés.  

5) Un transmetteur et plusieurs récepteurs: 

Programmez un contrôleur comme transmetteur et les autres comme récepteurs. Synchronisez d’abord le 

transmetteur avec un seul récepteur et éteignez le récepteur après la synchronisation. Accordez ensuite le 

transmetteur avec un autre récepteur et ainsi de suite. 

 

Summary of Contents for WD300DMX

Page 1: ...NIK SPREJEMNIK SISTEM 2 4GHz SISTEMA WIRELESS DMX IN 2 4GHz SISTEMA DE EMISOR RECEPTOR DMX INALAMBRICO 2 4GHz SISTEM FARA FIR EMITATOR RECEPTOR DMX 2 4 GHZ WD300DMX GB INSTRUCTION MANUAL F MANUEL D UT...

Page 2: ...iquids above the appliance Do not place any small objects such as coins or paper clips on the appliance since they could fall inside the appliance You run a high risk of causing a fire or life threate...

Page 3: ...selection In the frequency band selection press UP to increase the working frequency or DOWN to decrease The optional frequencies range from 001 to 016 Press ENTER to confirm your choice Auto frequen...

Page 4: ...Ask your local authorities or your dealer about the way to proceed INSTRUCTIONS D UTILISATION Consignes de s curit Nous d clinons toute responsabilit pour des dommages aux biens et aux personnes dus...

Page 5: ...MX sans fil metteur r cepteur utilisant la technologie 2 4GHz Fonction autoscan Afficheur digital Extensible par des r cepteurs WD200RX ou WD300DMX Alimentation 100 240Vac 50 60Hz Tension de sortie DC...

Page 6: ...lectionnez t AU pour la transmission ou appuyez sur Auto et s lectionnez r AU pour la r ception 2 S lection automatique de la fr quence R glez un contr leur sur la transmission et l autre sur la r ce...

Page 7: ...wie Badezimmern oder am Swimmingpool benutzen Das Ger t vor extremen Temperaturen sch tzen 5 C 35 C Das Ger t vor starken Ersch tterungen und schwerer mechanischer Belastung sch tzen Keine mit Fl ssi...

Page 8: ...mm Beschreibung der Bedienelemente 1 Netzteilanschluss 2 3 pol Signaleingang 3 3 pol Signalausgang 4 5 pol Signaleingang 5 5 pol Signalausgang 6 Antenne 7 Bedienfeld 8 AUTO Taste 9 M12 Befestigungsloc...

Page 9: ...alanzeiger nicht mehr blinkt Das bedeutet dass die Daten nicht mehr aufeinander abgestimmt sind Das Ger t kann nun auf einen anderen Controller eingestellt werden 4 Abstimmung auf mehrere Gruppen Stel...

Page 10: ...nooit vloeistoffen uit boven het toestel Plaats geen kleine voorwerpen zoals munten of paperclips op het toestel aangezien zij zou kunnen vallen in het apparaat Zij kunnen brand of stroomslag veroorz...

Page 11: ...tvangst 2 Frequentie band selectie In de frequentie band selectie druk de UP toets om de frequentie te verhogen op de DOWN toets om de frequentie te verminderen De frequentie band gaat van 001 to 016...

Page 12: ...entra s hiervoor voorzien is Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper ivm de manier van recycleren NAVODILA ZA UPORABO Pomembna varnostna navodila in opozorila za nevarnost Pozorno preber...

Page 13: ...sotni Otroci se ne zavedajo nevarnosti ki sodelujejo pri nepravilni predaji elektri nih aparatov Otroci bodo posku ali suniti predmete v aparat To je smrtna nevarnost elektri nega udara Opis Brez i ni...

Page 14: ...majo se obe napeljave ujemajo z delom ves as 3 Preklic ujemanja Pritisnite tipko AUTO na plo i sprejemnika dokler indikator signala ne utripa ve kar pomeni da so podatki ujemanja preklicani Tako da la...

Page 15: ...trare nella macchina Non versare liquidi sopra l apparecchio Non posizionare piccoli oggetti come monete o graffette l apparecchio in quanto potrebbero cadere all interno dell apparecchio Si corre un...

Page 16: ...MODE di nuovo e RXXX per la ricezione Selezione della banda di frequenza 2 Nella selezione della banda di frequenza premere SU per aumentare la frequenza di lavoro o DOWN per diminuire Le frequenze o...

Page 17: ...er 3 pin connettori maschio e femmina Ingresso segnale DMX512 uscita 1 la copertura del segnale DMX 2 segnale DMX 3 segnale DMX Prodotti elettrici non devono essere messi in rifiuti domestici Si prega...

Page 18: ...por receptores WD200RX o WD300DMX Alimentaci n 100 240Vac 50 60Hz Tensi n de salida DC 9V 500mA Frecuencia 2 433GHz 2 481GHz Consumo 4 5W Peso 0 5kg Dimensiones 150 5 x 128 x 40mm Funciones Las 16 fr...

Page 19: ...r una sincronizaci n Apriete en la tecla AUTO del receptor hasta que el indicador de se al deje de parpadear Esto significa que la sincronizaci n a estado anulada Ahora se puede sincronizar con otro c...

Page 20: ...nu trebuie expus umezelii excesive de exemplu picaturi de apa sau a pulverizarea cu apa o Nu asezati nici un recipient cu lichide cum ar fi pahare sau vaze deasupra sau langa aparat Acestea s ar putea...

Page 21: ...auto 19 Gaura de fixare M12 20 Surub siguranta Functii Cele 16 frecven e de lucru pot fi selectate n mod automat sau manual Instructiuni de operare Selectare manual a frecven ei Setati un controler c...

Page 22: ...mai multe grupuri Deconecta i alimentarea de la al ii sa lucrati cu un singur grup Apoi porni i un alt grup nu le porniti in acelasi timp Puteti sa dezactiva i grupurile care au fost deja sincronizate...

Reviews: