background image

 

©Copyright LOTRONIC 2017 

TWIRLY-LZR 

Lire attentivement les consignes de sécurité qui contiennent des 
informations importantes concernant l’installation, le fonctionnement 

  

 

3. Operation 

The unit can work either automatically, follow the rhythm of the music via the built-in microphone 
or be controlled via the supplied remote control. 
Plug the unit into an appropriate mains outlet that supplies the required voltage for the unit. 
Press the ON/OFF switch on the remote control. 
Press LASER ON/OFF button to activate the laser. Select the color via the COLOR button. 
Press the AUTO button to select automatic. Change the speed via the SPEED+/- buttons. 
Press SOUND to select music controlled operation. Increase /reduce sensitivity of the microphone 
via the SENS+/SENS- buttons. 
 

4. Fixture Cleaning 

The cleaning of internal and external optical lenses and/or mirrors must be carried out periodically to optimize light 
output. Cleaning frequency depends on the environment in which the fixture operates: damp, smoky or particularly dirty 
surrounding can cause greater accumulation of dirt on the unit’s optics. 

 

Clean with soft cloth using normal glass cleaning fluid. 

 

Always dry the parts carefully. 

 

Clean the external optics at least every 20 days. Clean the internal optics at least every 30/60 days. 

 

IMPORTANT NOTE

: Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling 

centre. Ask your local authorities or your dealer about the way to proceed. 
 

 

 
 
 

1.

 

Consignes de sécurité 

 

 
 

 

Dès réception de l’appareil, ouvrez le carton et vérifiez que le contenu est complet et en bon état. 

 

Assurez-vous que la tension secteur convient à cet appareil et qu’elle ne dépasse pas la tension d’alimentation 
indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil.. 

 

Uniquement pour utilisation à l’intérieur à un endroit sec! 

 

Installez l’appareil à un endroit bien ventilé à une distance minimum de 0,5m de toute surface. Assurez-vous que les 
fentes de ventilation ne sont pas bloquées. 

 

Débranchez l’appareil du secteur avant toute manipulation ou entretien. 

 

Lorsque vous remplacez le fusible, utilisez uniquement un fusible qui présente exactement les mêmes 
caractéristiques que l’ancien. 

 

Vérifiez qu’aucun matériau inflammable ne se trouve à proximité de l’effet pendant le fonctionnement.   

 

Fixez l’appareil avec un câble de sécurité. 

 

En cas de dysfonctionnement, arrêtez immédiatement l’appareil et débranchez-le du secteur.   

 

N’essayez jamais de réparer l’appareil par vous-même. Une réparation mal faite peut entraîner des dommages et des 
dysfonctionnements. Contactez un service technique agréé. Utilisez uniquement des pièces détachées identiques aux 
pièces d’origine. 

 

Ne pas toucher de fils électriques pendant le fonctionnement car les tensions élevées peuvent provoquer une 
électrocution. 

Summary of Contents for TWIRLY-LZR

Page 1: ...RONIC 2017 TWIRLY LZR 1 Red Green Moving Head Laser TWIRLY LZR Code 15 1236 User Manual Manuel d Utilisation Bedienungsanleitung Handleiding Manual de Instru es Navodila za uporabo Manual de uso Instr...

Page 2: ...n fixing this unit In the event of serious operating problem stop using the unit immediately Never try to repair the unit by yourself Repair carried out by unskilled people can lead to damage or malfu...

Page 3: ...60 days IMPORTANT NOTE Electric products must not be put into household waste Please bring them to a recycling centre Ask your local authorities or your dealer about the way to proceed 1 Consignes de...

Page 4: ...ER DANS LE RAYON LASER 2 Caract ristiques techniques Alimentation 12Vdc 2A via l adaptateur secteur 100 240Vac 50 60Hz fourni Consommation 10W Puissance du laser Rouge 100mW Vert 30mW Dimensions 130 x...

Page 5: ...pannung der angegebenen Betriebsspannung entspricht Das Ger t muss an eine geerdete Netzsteckdose angeschlossen werden Nur f r Innengebrauch in einer trockenen Umgebung Das Ger t an einem gut bel ftet...

Page 6: ...Laser zu aktivieren Mit der COLOR Taste die Farbe w hlen Dr cken Sie auf die AUTO Taste um automatischen Betrieb zu w hlen Mit den SPEED Tasten die Geschwindigkeit einstellen Dr cken Sie die SOUND Tas...

Page 7: ...bkokkeerd zijn Trek de stekker uit het stopcontact alvorens u het toestel reinigt of de zekering vervangt Vervang de zekering alleen door een identieke zekering Wees zeker dat geen ontvlambare materia...

Page 8: ...OFF toets op de afstandsbediening Druk de LASER ON OFF toets om de laser te activeren Kies de kleur en de snelheid via de COLOR toets Druk de AUTO toets om automatische werking te kiezen Stel de snel...

Page 9: ...que nenhum material inflam vel est perto do equipamento Fixe o aparelho com um cabo de seguran a Se ocorrer uma avaria pare imediatamente e desligue da tomada Nunca tente reparar o equipamento sozinho...

Page 10: ...dever o ser postos em contentores de lixo caseiros Por favor deposite os em contentores para reciclagem Questione as autoridades locais ou onde adquiriu o produto sobre como dever proceder 1 Varnostna...

Page 11: ...i oskrbuje zahtevano napetost za enoto Pritisnite ON OFF tipko na daljinskem upravljalniku Pritisnite LASER ON OFF gumb za aktiviranje laserja Izberite barvo in hitrost preko gumbov COLOR in SPEED Pri...

Page 12: ...las mismas caracter sticas exactamente que el original Verifique que ning n material inflamable se encuentra pr ximo al equipo durante su funcionamiento Fije el equipo firmemente e inst lele un cable...

Page 13: ...n SOUND para seleccionar el modo controlado por la m sica Aumente o reduzca la sensibilidad con las teclas SENS SENS 4 Limpieza del equipo Limpie regularmente las lentes externas a fin de optimizar la...

Reviews: